Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

langoisse
leaning
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. appoggiare [appodˈdʒare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. appoggiare (posare):
appoggiare parte del corpo, oggetto
to rest su: on a, contro: against
2. appoggiare (addossare):
3. appoggiare (deporre):
appoggiare libro, penna
4. appoggiare (fondare, basare):
5. appoggiare (sostenere):
appoggiare idea, progetto, candidato
appoggiare idea, progetto, candidato
appoggiare persona
appoggiare istituzione
appoggiare istituzione
appoggiare teoria, proposta
6. appoggiare ΑΘΛ:
II. appoggiare [appodˈdʒare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα essere
to stand su: on
III. appoggiarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. appoggiarsi (sostenersi):
to lean su: on a, contro: against
2. appoggiarsi (contare su) μτφ:
appoggiarsi a amici, famiglia, partito
3. appoggiarsi (basarsi) μτφ:
appoggiarsi su teoria, testimonianza, inchiesta
appoggiandosi alla ringhiera
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
lay back head
uphold institution
bolster argument
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. appoggiare [ap·pod·ˈdʒa:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. appoggiare (posare):
to place sth on sth
2. appoggiare (accostare):
to lean sth against sth
3. appoggiare μτφ (sostenere):
II. appoggiare [ap·pod·ˈdʒa:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα appoggiarsi
1. appoggiare (sostenersi, reggersi):
2. appoggiare μτφ (ricorrere):
to rely on sth
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to lean sth against sth
endorse candidate
to nestle sth on sth
Presente
ioappoggio
tuappoggi
lui/lei/Leiappoggia
noiappoggiamo
voiappoggiate
loroappoggiano
Imperfetto
ioappoggiavo
tuappoggiavi
lui/lei/Leiappoggiava
noiappoggiavamo
voiappoggiavate
loroappoggiavano
Passato remoto
ioappoggiai
tuappoggiasti
lui/lei/Leiappoggiò
noiappoggiammo
voiappoggiaste
loroappoggiarono
Futuro semplice
ioappoggerò
tuappoggerai
lui/lei/Leiappoggerà
noiappoggeremo
voiappoggerete
loroappoggeranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
to place sth on sth
to lean sth against sth
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La ringhiera è un tipo di parapetto costituito da montanti metallici verticali che sorreggono elementi di chiusura, conclusi superiormente da un corrimano.
it.wikipedia.org
Per poi impedire il transito su queste ultime, sui loro margini vengono alzate ringhiere metalliche, poi mascherate da fioriere.
it.wikipedia.org
Julian tiene la bambola sopra la ringhiera delle scale minacciando di farla cadere, ma sente il pianto di un bambino e inizia a cercarlo.
it.wikipedia.org
Le suffragette attuarono azioni dimostrative, incatenandosi a ringhiere, incendiando le cassette postali, rompendo finestre e così via.
it.wikipedia.org
Le varie finestre erano collegate tra loro da un ballatoio con la ringhiera in ferro.
it.wikipedia.org