Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lintrigue
seconds
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. secondo1 [seˈkondo] ΕΠΊΘ
1. secondo:
secondo (in una serie, in un gruppo)
second
secondo (tra due)
latter
-a parte, atto, premio
second part, act, prize
per la -a volta
for the second time
abitare al secondo piano
to live on the second floor
nel secondo capitolo
in chapter two
la -a guerra mondiale
the Second World War
il secondo uomo più ricco del mondo
the second-richest man in the world
in -a lettura
at a second reading
seconde nozze
remarriage, digamy
ΝΟΜ secondo tempo, ΑΘΛ (nel calcio)
second half
in un secondo tempo, studieremo…
subsequently, we will study…
un'equazione di secondo grado ΜΑΘ
quadratic equation
Mirella è arrivata in -a posizione
Mirella came or finished second
di -a classe vettura, biglietto
second-class
viaggiare in secondo classe
to travel second (class)
non essere secondo a nessuno
to be second to none
di second'ordine attore, merce
second-rate
di -a qualità or scelta
defective, of inferior quality, reject
merci di -a scelta
seconds
2. secondo (altro):
secondo
second
avere una -a occasione per fare qc
to have a second chance to do sth
la mia -a patria
my second home(land)
un secondo figlio
a second child
è una -a Marie Curie
she's another or a second Marie Curie
dare una secondo mano di vernice
to give a second coat of paint
3. secondo (della seconda metà):
il secondo Novecento
the latter part of the 20th century
4. secondo ΓΛΩΣΣ:
-a persona
second person
alla -a persona singolare, plurale
in the second person singular, plural
5. secondo (nelle parentele):
secondo
second
cugino secondo
second cousin
cugino secondo
cousin once removed
figli di secondo letto
children of the second marriage
6. secondo ΝΟΜ:
omicidio di secondo grado
second-degree murder αμερικ
7. secondo TV:
il secondo canale
channel two
8. secondo (favorevole):
secondo λογοτεχνικό
favourable
venti secondi
fair winds
9. secondo:
in secondo luogo
second(ly)
in primo luogo … e in secondo luogo …
for one thing … and for another …
10. secondo personaggio, ruolo, evento:
di secondo piano
minor
11. secondo:
in secondo piano
in the background also μτφ
in secondo piano
middle distance
quello in secondo piano sono io
that's me in the background
essere, restare in secondo piano
to be, remain in the background
passare in secondo piano
to fade into the background, to take second place
relegare or far passare qc in secondo piano
to push sth into the background, to relegate sth to second place
12. secondo auto, vestiti, informazioni, notizie:
di seconda mano
second-hand
II. secondo1 (seconda) [seˈkondo] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. secondo:
secondo (seconda) (in una successione)
second
secondo (seconda) (tra due)
latter
il secondo della lista
the second in the list
per secondo arrivare, partire, parlare
second
il primo è semplice, il secondo è complesso
the former is simple, the latter is complex
2. secondo (unità di tempo):
secondo (seconda)
second
11 metri al secondo
11 metres per or a second
preciso al secondo
to the nearest second
lancetta dei secondi
second hand, sweep hand
lancetta dei secondi (breve lasso di tempo)
second
ritorno fra un secondo
I'll be back in a second
in una frazione di secondo
in a split second
3. secondo (seconda portata):
secondo (seconda)
second course
4. secondo TV (canale):
secondo (seconda)
channel two
5. secondo (vice, collaboratore):
secondo (seconda)
second
6. secondo (in un duello):
secondo (seconda)
second
7. secondo ΑΘΛ (nel pugilato):
secondo (seconda)
second
III. secondo1 [seˈkondo] ΕΠΊΡΡ
secondo
second(ly)
IV. secondo1 [seˈkondo]
secondo avvento, seconda casa
holiday home or retreat
seconda classe
second class
seconda colazione
lunch
secondo fine
by-end
secondo fine
hidden agenda
secondo fine
secret agenda
senza secondi fini
without any ulterior motive
secondo Impero
Second Empire
seconda lingua
second language
secondo lavoro
second job
secondo lavoro
sideline
fare un secondo lavoro
to moonlight
seconda potenza
second power
seconda serata TV
late evening viewing
seconda venuta ΒΊΒΛΟς
second coming
secondo violino
second violin
seconda visione
rerun
venuta [veˈnuta] ΟΥΣ θηλ
venuta
coming
venuta
arrival
le ragioni della sua venuta sono oscure
it's not clear why he came
tutto era pronto per la sua venuta
everything was ready for his arrival
la venuta del Messia
the coming of the Messiah
I. secondo2 [seˈkondo] ΠΡΌΘ
1. secondo (dal punto di vista di):
secondo
according to
secondo me, te, lui, noi
according to me, you, him, us, in my, your, his, our opinion
secondo me sta per piovere
I think it's going to rain
secondo il mio modesto parere
in my humble opinion
secondo i miei calcoli
by my calculations or reckoning
(stando a quello che dice) secondo le previsioni del tempo farà bello
according to the weather forecast it's going to be fine
secondo il governo
according to the government
secondo gli esperti
in the experts' opinion
il Vangelo secondo
the Gospel according to
la Passione secondo Matteo
Saint Matthew's Passion
2. secondo (conformemente a):
secondo
according to
secondo
in compliance with
secondo la legge, la regola
according to or in compliance with the law, the regulation
secondo i termini del contratto
under the terms of the agreement
secondo le loro abitudini
as they usually do
secondo la formula in uso
according to the standard formula
procedere secondo le istruzioni per l'uso
to follow the instructions or directions for use
tutto procede secondo i piani
everything is proceeding according to plan
giocare secondo le regole
to play by the rules
l'idea, la teoria secondo cui …
the idea, the theory that …
secondo una pratica corrente
following a current practice
ragionare secondo schemi fissi
to follow set patterns
3. secondo (proporzionalmente a):
secondo
according to
secondo
in proportion to
donate secondo le vostre possibilità
please give what you can afford
vivere secondo i propri mezzi
to live within one's income or means
secondo la disponibilità
subject to availability
4. secondo (in funzione di):
secondo temperatura, ora
depending on
secondo le circostanze, il caso
depending on the circumstances, as the case may be
deciderà secondo il suo umore
his decision will depend on his mood
II. secondo2 [seˈkondo] ΣΎΝΔ
secondo quanto mi ha detto
from what she said
secondo come, dove
it depends how, where
secondo che
depending on whether
finirono secondi ex aequo
there was a tie for a second place
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ulterior motive, purpose
secondo, nascosto
without any ulterior motive
senza secondi fini
sweep hand
lancetta θηλ dei secondi
side job
secondo lavoro αρσ
backshift (shift, workers)
secondo turno αρσ
chief petty officer ΝΑΥΣ, ΣΤΡΑΤ
secondo capo αρσ
Second Coming
secondo avvento αρσ
co-pilot
secondo pilota αρσ
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. secondo (-a) ΕΠΊΘ
secondo (-a)
second
abiti di -a mano
hand-me-downs
secondo fine
ulterior motive
di secondo piano μτφ
of lesser importance
II. secondo (-a) ΟΥΣ αρσ (θηλ)
secondo (-a)
second
secondo1 [se·ˈkon·do] ΠΡΌΘ
1. secondo (conformemente a):
secondo
according to
secondo l'uso
according to current practice
secondo me/te
in my/your opinion
2. secondo (nel modo prescritto):
secondo
in accordance with
3. secondo (in base a):
secondo
depending on
4. secondo (nella direzione di):
secondo
along
secondo2 ΟΥΣ αρσ
1. secondo ΜΑΓΕΙΡ:
secondo
main course
2. secondo (unità di misura del tempo):
secondo
second
una manciata di secondi
a couple of seconds
ha vinto con un distacco di dieci secondi
he won by ten seconds
avere un distacco di cinque metri/dieci secondi su qu
to have a five-meter/a ten-second lead over sb
secondo parere αρσ ΙΑΤΡ
second opinion
chiedere un secondo parere ΙΑΤΡ
to request a second opinion
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
second hand
lancetta θηλ dei secondi
ulterior motive
secondo fine
middle name
secondo nome αρσ
in obedience to
secondo
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Come compositore non godeva di grand e fama e produsse solo una manciata di composizioni, nessuna mai pubblicata.
it.wikipedia.org
Per questo motivo solo una manciata di essi fu in grado di affrontare e completare con successo l'intero percorso.
it.wikipedia.org
Trifone scrisse diverse opere specialistiche sugli aspetti della lingua e della grammatica, di cui resta solo una manciata di frammenti.
it.wikipedia.org
Con il becco ampio, privo di denti e simile a quello dell'anatra, l'anatotitano riusciva a raccogliere grandi manciate di vegetali.
it.wikipedia.org
Capita tra vocali solo in una manciata di parole, probabilmente tutti prestiti, che ha un periodo di chiusura più lungo delle altre occlusive [tː].
it.wikipedia.org