Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

af
weitergegeben werden
pass down ΡΉΜΑ μεταβ
1. pass down usu passive (bequeath):
to be passed down tradition
to be passed down songs, tales
2. pass down (hand down):
to pass down sth
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to pass [or hand] sth down
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
[jdm] etw herunterreichen
to pass [or hand] down sth [to sb] χωριζ
[jdm] etw heruntergeben
to pass [or hand] down sth χωριζ [to sb]
I. down1 [daʊn] ΕΠΊΡΡ
1. down:
hinunter τυπικ
herunter τυπικ
down!” (to a dog)
Platz!“
umfallen <fällt um, fiel um, umgefallen>
to let sth down
to lie sth down
etw hinlegen [o. ablegen]
to pull sth down
to put down sth
2. down (downwards):
to be [or lie] face down
3. down (in a lower position):
down at/by/in sth
unten an/bei/in etw δοτ
4. down αμετάβλ:
im Süden οικ
in den Süden οικ
5. down αμετάβλ (away from the centre):
6. down οικ (badly off):
to hit [or kick] sb when he's down
7. down (have only):
to be down to sth
8. down (ill):
an etw δοτ erkrankt sein
to come [or go]down with sth
an etw δοτ erkranken οικ
to come [or go]down with sth
9. down ΑΘΛ:
10. down (back in time, to a later time):
to come down myths
to pass [or hand] sth down
11. down (at/to a lower amount):
sinken <sank, gesunken>
12. down (in/to a less intense degree):
13. down (including):
14. down (on paper):
to get [or put] sb down for sth
jdn für etw αιτ vormerken
15. down (swallowed):
hinunter οικ
to get sth down
16. down (thoroughly):
17. down (already finished):
18. down (as initial payment):
to pay [or put] £100 down
19. down (attributable):
to be down to sth
to be [or αμερικ also come]down to sb
20. down (reduce to):
auf etw αιτ hinauslaufen
21. down (in crossword puzzles):
ιδιωτισμοί:
ganz und gar οικ
II. down1 [daʊn] ΠΡΌΘ
1. down:
2. down:
hinunter τυπικ
herunter [o. τυπικ herab]
3. down (along):
4. down (in a particular place):
down sb's way
5. down (through time):
6. down βρετ, αυστραλ οικ (to):
7. down (inside):
in +δοτ
ιδιωτισμοί:
to go down the drain [or toilet] [or tube[s]] οικ, to go down the plughole, [or βρετ also pan], [or αυστραλ gurgler] οικ
für die Katz sein αργκ
down the road [or line] [or track]
down the road [or line] [or track]
III. down1 <more down, most down> [daʊn] ΕΠΊΘ
1. down προσδιορ, αμετάβλ (moving downward):
abwärtsführend nach ουσ
2. down κατηγορ οικ (unhappy, sad):
3. down κατηγορ, αμετάβλ οικ (disapproving of):
jdn auf dem Kieker [o. A, CH im Visier] haben οικ
4. down κατηγορ, αμετάβλ (not functioning):
5. down προσδιορ, αμετάβλ βρετ dated (travelling away from the city):
stadtauswärts fahrend προσδιορ
6. down (sunk to a low level):
der Fluss hat [o. τυπικ führt] Niedrigwasser
IV. down1 [daʊn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. down (knock down):
to down sb
to down sb ΠΥΓΜ
2. down (shoot down):
to down sth
etw abschießen [o. οικ runterholen]
3. down esp βρετ:
4. down αμερικ, αυστραλ ΑΘΛ (beat):
to down sb
jdn schlagen [o. οικ fertigmachen]
ιδιωτισμοί:
to down sth (eat)
etw essen
to down sth (drink)
V. down1 [daʊn] ΟΥΣ
1. down (bad fortune):
Tiefpunkt αρσ <-(e)s, -e>
Auf und Ab ουδ
2. down no pl οικ (dislike):
Groll αρσ <-(e)s>
jdn auf dem Kieker [o. A, CH im Visier] haben οικ
3. down αμερικ ΠΟΔΌΣΦ:
Versuch αρσ <-(e)s, -e>
VI. down1 [daʊn] ΕΠΙΦΏΝ
I. pass <pl -es> [pɑ:s, αμερικ pæs] ΟΥΣ
1. pass (road):
Pass αρσ <-es, Pạ̈s·se>
[Gebirgs]pass αρσ
2. pass ΑΘΛ (of a ball):
Pass αρσ <-es, Pạ̈s·se> auf +αιτ
Vorlage θηλ <-, -n> (für ein Tor)
3. pass (sweep: by magician, conjuror):
[Hand]bewegung θηλ
4. pass plane:
über etw αιτ fliegen
5. pass οικ (sexual advance):
Annäherungsversuch αρσ <-(e)s, -e>
sich αιτ an jdn ranmachen οικ
A esp mit jdm anbandeln
6. pass ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ:
pass βρετ (exam success)
pass αμερικ (grade)
Bestanden
7. pass:
Passierschein αρσ <-(e)s, -e>
Eintritt αρσ <-(e)s, -e>
Eintrittskarte θηλ <-, -n>
Freikarte θηλ <-, -n>
8. pass esp αμερικ ΣΧΟΛ (letter of excuse):
9. pass no pl (predicament):
Notlage θηλ <-, -n>
10. pass (in fencing):
Ausfall αρσ <-(e)s, -fäl·le> ειδικ ορολ
II. pass [pɑ:s, αμερικ pæs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pass (go past):
to pass sb/sth
an jdm/etw vorbeigehen
to pass sb/sth (in car)
2. pass (overtake):
to pass sb/sth
jdn/etw überholen
3. pass (cross):
4. pass (exceed):
5. pass (hand to):
to pass sth to sb [or sb sth]
jdm etw geben esp τυπικ
to pass sth to sb [or sb sth]
jdm etw [herüber]reichen
to pass sth to sb [or sb sth] (bequeath to)
jdm etw vererben
to pass the hat [around] μτφ
auf jdn [o. in jds Besitz] übergehen
6. pass (put into circulation):
7. pass ΑΘΛ:
to pass the baton to sb ΑΘΛ
8. pass (succeed):
9. pass (of time):
to pass one's days/holiday [or αμερικ vacation]/time doing sth
10. pass usu passive esp ΠΟΛΙΤ (approve):
to pass sb/sth as fit [or suitable]
11. pass (utter):
to pass sentence [on sb] ΝΟΜ
12. pass ΙΑΤΡ τυπικ (excrete):
13. pass ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
ιδιωτισμοί:
to pass the buck to sb/sth οικ
to pass the buck to sb/sth οικ
jdm/etw den Schwarzen Peter zuschieben οικ
III. pass [pɑ:s, αμερικ pæs] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pass (move by):
pass road
pass parade
pass parade
pass car
to pass over sth plane
über etw αιτ hinwegfliegen
unter etw δοτ hindurchgehen
to pass under sth road
2. pass (overtake):
3. pass (enter):
to allow sb to [or let sb]pass
4. pass (go away):
5. pass (change):
to pass from sth to sth
von etw δοτ zu etw δοτ übergehen
6. pass (transfer):
7. pass (exchange):
8. pass ΑΘΛ (of a ball):
9. pass ΣΧΟΛ (succeed):
10. pass (go by):
pass time
pass time
11. pass (not answer):
12. pass (forgo):
to pass on sth
auf etw αιτ verzichten
13. pass (be accepted as):
14. pass ΤΡΆΠ:
15. pass απαρχ:
Καταχώριση OpenDict
pass ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
pass ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
down ΕΠΊΡΡ
das hängt an dir! οικ
Καταχώριση OpenDict
down ΕΠΊΡΡ
an etw (akk) liegen
Καταχώριση OpenDict
down ΕΠΊΡΡ
to be down with sb/sth (be ok/cool with) οικ
sb is down with sth (be ok/cool with) οικ
etw ist ok für jdn
to be down with sb ( be friends) οικ
pass ΡΉΜΑ μεταβ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
pass ΔΗΜ ΣΥΓΚ
Present
Ipass down
youpass down
he/she/itpasses down
wepass down
youpass down
theypass down
Past
Ipassed down
youpassed down
he/she/itpassed down
wepassed down
youpassed down
theypassed down
Present Perfect
Ihavepassed down
youhavepassed down
he/she/ithaspassed down
wehavepassed down
youhavepassed down
theyhavepassed down
Past Perfect
Ihadpassed down
youhadpassed down
he/she/ithadpassed down
wehadpassed down
youhadpassed down
theyhadpassed down
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The program also includes living national treasures people who possess the knowledge and skills important to pass down intangible cultural heritage to new generations.
en.wikipedia.org
The cartilaginous rings are incomplete to allow the trachea to collapse slightly so that food can pass down the esophagus.
en.wikipedia.org
The weak depressions on the sides of the crenulation pass down the sides of whorls for a short distance below the summit.
en.wikipedia.org
Older slaves and often times grandparents of slave communities would pass down useful medical skills and remedies as well.
en.wikipedia.org
From a cultural transmission standpoint, humans are the only animals to pass down cumulative cultural knowledge to their offspring.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
A lovely dress that could be passed down from generation to generation.
[...]
www.milanoo.com
[...]
Ein schönes Kleid, das von Generation zu Generation weitergegeben werden konnten.
[...]
[...]
This Me'ah Berachot manuscript, a miniature prayer book, is an exquisite exe of how Jewish heritage can be passed down for the delight and enrichment of future generations.
www.facsimile-editions.com
[...]
Dieses Manuskript eines Me'ah-Berachot, ein Miniaturgebetbuch, ist ein erlesenes Beispiel dafür, wie jüdisches Erbe zur Freude und Bereicherung an zukünftige Generationen weitergegeben werden kann.
[...]
Advertisers pay more to be listed on the first page, costs which ultimately gets passed down to consumers in the form of higher prices for goods and services online.
[...]
www.fairsearcheurope.eu
[...]
Der Werbekunde muss mehr zahlen, um auf der ersten Seite aufgeführt zu werden, was letztendlich an den Verbraucher in Form von höheren Preisen für Waren und Dienstleistungen weitergegeben wird.
[...]
[...]
Advertisers pay more to be listed on the first page, costs which ultimately gets passed down to consumers in the form of higher prices for goods and services online.
[...]
www.fairsearcheurope.eu
[...]
Der Werbekunde muss mehr zahlen, um auf der ersten Seite aufgeführt zu werden, was letztendlich an den Verbraucher in Form von höheren Preisen für Waren und Dienstleistungen weitergegeben wird.
[...]