Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Wagen
to go [a]round somebody/something
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

he·rum|ge·hen ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein οικ

1. herumgehen (einen Kreis gehen):

um jdn/etw herumgehen
to go [or walk] [a]round sb/sth

2. herumgehen (ziellos umhergehen):

[in etw δοτ] herumgehen
to go for a walk [a]round [sth]
[in etw δοτ] herumgehen
to wander [or walk] around [sth]

3. herumgehen (herumgereicht werden):

herumgehen
etw herumgehen lassen

4. herumgehen (weitererzählt werden):

herumgehen

5. herumgehen (vorübergehen):

herumgehen
herumgehen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
nervös herumgehen
jdm ständig im Kopf herumgehen
sie ließ die Petition herumgehen
to pass around the hat also μτφ
den Hut herumgehen lassen
to circulate sth card, petition
etw herumgehen [o. zirkulieren] lassen
herumgehen
herumgehen
go about rumour, illness
den Hut herumgehen lassen
um etw αιτ herumgehen
go around rumour, illness
Präsens
ichgeheherum
dugehstherum
er/sie/esgehtherum
wirgehenherum
ihrgehtherum
siegehenherum
Präteritum
ichgingherum
dugingstherum
er/sie/esgingherum
wirgingenherum
ihrgingtherum
siegingenherum
Perfekt
ichbinherumgegangen
dubistherumgegangen
er/sie/esistherumgegangen
wirsindherumgegangen
ihrseidherumgegangen
siesindherumgegangen
Plusquamperfekt
ichwarherumgegangen
duwarstherumgegangen
er/sie/eswarherumgegangen
wirwarenherumgegangen
ihrwartherumgegangen
siewarenherumgegangen

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

to go/run around [or βρετ also or usu αμερικ οικ round] sth
um etw αιτ herumgehen
to circulate sth card, petition
etw herumgehen [o. zirkulieren] lassen

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Dabei können die Veranstalter auch „sprechende Objekte“, z. B. bunte Filzstifte, herumgehen lassen.
de.wikipedia.org
Nach ihnen müßte uns die Natur ohne Haut, als wandelnde Abgründe und Wirbel herumgehen lassen.
de.wikipedia.org
Als er vor den Visitatoren erschienen war, wurde beklagt, dass er mit der Zauberei und schrecklichen Lügen herumgehe.
de.wikipedia.org
Auch zwölf weiße Jungfrauen, die sich in langen Schleiern gehüllt haben, würden sich diesem Zuge anschließen und sogar ganze drei Male ums Schloss herumgehen.
de.wikipedia.org
Ferner kann eine Farbe jetzt nur noch einmal herumgehen.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Um den See konnte man ein einer Stunde einmal herumgehen.
[...]
www.swb.de
[...]
Walking around the lake took about an hour.
[...]
[...]
Man müsste bloß um Objekte – zum Beispiel Skulpturen – herumgehen, sie dabei filmen, die Daten mit der entsprechenden Software bearbeiten und könnte das Modell dann im 3D-Drucker ausdrucken.
[...]
www.denkwerk.com
[...]
All you have to do is walk round objects – say, sculptures – filming them in the process, then process the data with the right software and then print the model out in a D printer.
[...]
[...]
Auf der linken Seite steigen wir hinab zum Jungfrauenweiher, gehen rechts um den Ringwall herum und kommen wieder zurück zum Kadettenweiher.
[...]
www.waldhotel.de
[...]
On the left side we descend to the «Jungfrauenweiher» (virgin pond), go right around the ring barrier and back to the cadets pond.
[...]
[...]
Indem der Betrachter um diesen Raum im Raum herumgeht, gewinnt auch er immer neue Ansichten, die zeigen, dass die Zeichnung die Gesamtheit der Wirklichkeit nie vollständig erfassen kann.
cms.ifa.de
[...]
The viewer now walks around the room within a room, gaining new insights and views that show that a drawing can never completely encompass the whole of reality.
[...]
Ich habe sogar die gesamte Transaktion auf der Kofferraumklappe des neuen Autos zusammengestellt, während die Kunden um das Auto herumgegangen sind.
[...]
www.apple.com
[...]
I also structured the entire transaction on the trunk of their new car while they were walking around the vehicle.
[...]