Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dArcs
dArcs
Did you mean?

στο λεξικό PONS

I. durch [dʊrç] ΠΡΌΘ +αιτ

1. durch (räumlich):

mitten durch etw αιτ

2. durch (räumlich):

3. durch (zeitlich):

4. durch A (zeitlich):

5. durch (modal):

to send sth to sb by post [or mail]
to post sth to sb

6. durch (mittels):

7. durch in Passivkonstruktionen (von):

8. durch ΜΑΘ (dividiert):

27 durch 3 macht 9
27 divided by 3 is 9

II. durch [dʊrç] ΕΠΊΡΡ

1. durch (zeitlich):

2. durch οικ (vorbei):

gone βρετ
it's already past [or βρετ a. gone] 12 [o'clock]

3. durch οικ (räumlich) (hindurch):

durch etw durch

4. durch οικ (hindurchgelangt):

5. durch οικ (durchgefahren):

durch sein Zug

6. durch οικ (fertig):

durch [o. mit] etw durch sein
to be through with sth οικ

7. durch οικ (genehmigt):

durch sein Entwurf, Gesetz
durch sein Antrag a.

8. durch οικ (bestanden haben):

9. durch οικ (außer Gefahr):

10. durch ΜΑΓΕΙΡ:

durch sein Fleisch
durch sein Käse
ein gut durcher Käse αργκ

11. durch οικ (durchgescheuert):

durch sein Stoff
durch sein Schuhsohlen

ιδιωτισμοί:

durch und durch οικ
to go right through sb μτφ
to be/get soaked [or βρετ wet through]
bei jdm unten durch sein οικ
to be in sb's bad books μτφ οικ

dar·in [daˈrɪn] ΕΠΊΡΡ

1. darin (in dem/der):

2. darin (in dem Punkt):

to be born for it οικ

Dar·de (Dar·din) <-n, -n> [ˈdardə, ˈdardɪn] ΟΥΣ αρσ (θηλ)

Darde (Dar·din)

dar·an [daˈran] ΕΠΊΡΡ

1. daran (räumlich):

2. daran (zeitlich):

3. daran in Verbindung mit subst, επίθ, ρήμα siehe auch dort (an dieser Angelegenheit/Sache):

I. na·he <näher, nächste> [ˈna:ə] ΕΠΊΘ

1. nahe räumlich:

close [by] κατηγορ

2. nahe zeitlich:

nigh απαρχ

3. nahe (eng):

II. na·he <näher, am nächsten> [ˈna:ə] ΕΠΊΡΡ

1. nahe räumlich:

close [by [or to]]
nahe an etw δοτ/bei etw δοτ
close [or near] to sth
jdm/etw zu nahe kommen
to get too close to sb/sth

2. nahe zeitlich:

3. nahe (fast):

nahe an etw δοτ
almost sth

4. nahe (eng):

ιδιωτισμοί:

III. na·he [ˈna:ə] ΠΡΌΘ +δοτ

nahe etw δοτ
near to sth

I. gut <besser, beste> [gu:t] ΕΠΊΘ

1. gut (nicht schlecht):

[aber] sonst geht's dir gut? ειρων
you must be mad [or crazy] ! ειρων

2. gut (in Ordnung):

gut!
gut!
gut, gut!
also [o. nun] [o. na] gut!
schon gut! οικ
gut und schön οικ

3. gut (nützlich, wirksam):

gut gegen [o. für] etw αιτ sein οικ

4. gut ΣΧΟΛ (zweitbeste Note):

B

5. gut (leistungsfähig):

gut in etw δοτ sein
to be good at sth

6. gut (zugeneigt):

jdm gut sein

7. gut meist προσδιορ (untadelig):

8. gut οικ (besonderen Anlässen vorbehalten):

9. gut (reichlich):

to be a bit tubby [or chubby] οικ

10. gut (in Wünschen):

lass es dir gut gehen! οικ

ιδιωτισμοί:

du bist gut! ειρων οικ
you're a fine one! ειρων οικ
gute Frau/guter Mann! ειρων
sich αιτ für etw αιτ zu gut sein
jetzt ist es aber gut! ειρων
es mit etw δοτ gut sein lassen
lass mal gut sein! οικ

II. gut <besser, beste> [gu:t] ΕΠΊΡΡ

1. gut (nicht schlecht):

gut aussehend [o. gutaussehend] προσδιορ
gut bezahlt [o. gutbezahlt] προσδιορ
gut dotiert [o. gutdotiert] προσδιορ τυπικ
gut drauf sein οικ
to be in a good mood [or in good spirits] κατηγορ
gut gehend [o. gutgehend] προσδιορ
gut gehend [o. gutgehend] προσδιορ
gut gemeint [o. gutgemeint] προσδιορ
gut gemeint [o. gutgemeint] προσδιορ
gut situiert [o. gutsituiert] προσδιορ
gut unterrichtet [o. gutunterrichtet] προσδιορ
gut verdienend [o. gutverdienend] προσδιορ
high-income προσδιορ

2. gut (geschickt):

to do sth well

3. gut (zugeneigt):

4. gut (moralisch in Ordnung):

5. gut (reichlich):

6. gut (leicht, mühelos):

7. gut (angenehm):

8. gut (in Wünschen):

mach's gut! οικ
mach's gut! οικ
cheerio! βρετ

ιδιωτισμοί:

jd täte gut daran, etw zu tun
sb would do well [or be wise] to do sth

Dar·re <-, -n> [ˈdarə] ΟΥΣ θηλ

1. Darre (Vorrichtung zum Darren):

2. Darre (Trockengestell):

Darm <-[e]s, Därme> [darm, πλ ˈdɛrmə] ΟΥΣ αρσ

1. Darm ΑΝΑΤ (Verdauungstrakt):

bowels ουσ πλ
intestine[s ουσ πλ]
gut[s ουσ πλ] οικ

2. Darm ΜΑΓΕΙΡ (Wursthülle aus Darm):

3. Darm ΜΟΥΣ, ΑΘΛ (für Saiten, Schlägerbespannung):

dar·ob [daˈrɔp] ΕΠΊΡΡ CH o απαρχ

Darts <-> [da:ɐ̯ts] ΟΥΣ ουδ kein πλ

darts + ενικ ρήμα

dar·um [daˈrʊm] ΕΠΊΡΡ

1. darum (deshalb):

darum! οικ
[just] because! οικ
oh, I see!
darum, weil ...

2. darum in Verbindung mit subst, ρήμα siehe auch dort:

jdn darum bitten/sich αιτ darum bemühen, etw zu tun
to ask sb/to try [hard] to do sth

3. darum (räumlich: um diesen Ort, Gegenstand herum):

βρετ a. round it

Ma·gen-Darm-Ka·tarrh <-s, -e> ΟΥΣ αρσ

gastroenteritis no πλ, no άρθ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

durch Wertpapiere unterlegtes Geldgeschäft phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ

durch Gold gedeckt phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Dart ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Die Trocknung der gemälzten Gerste erfolgt im Gegensatz zu schottischem Whisky in geschlossenen Darren, ohne dass Rauch an das Malz gelangt.
de.wikipedia.org
Sie genießen die Kameradschaft des anderen und Darren lädt sie auf einen Ausflug an der Themse ein.
de.wikipedia.org
1980 wurden die Darren umgebaut, die Hochleistungskippdarre ersetzte das Zwei-Horden-Trocknungsverfahren.
de.wikipedia.org
Für die Zubereitung menschlicher Nahrung mussten die Spelzen der Gerste zumeist durch Kochen weichgemacht werden, sodass das mühsame Entspelzen oder Darren entfiel.
de.wikipedia.org
Daher wurden die Darren nicht immer direkt neben der Mühle gebaut.
de.wikipedia.org