Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. turn over ΡΉΜΑ [βρετ təːn -, αμερικ tərn -] (turn over)
1. turn over (roll over):
II. turn over ΡΉΜΑ [βρετ təːn -, αμερικ tərn -] (turn [sth/sb] over, turn over [sth/sb])
1. turn over (turn):
2. turn over (hand over):
4. turn over βρετ (rob) οικ:
I. over1 [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΠΡΌΘ
Over is used after many verbs in English (change over, fall over, lean over etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (change, fall, lean etc.).
over is often used with another preposition in English (to, in, on) without altering the meaning. In this case over is usually not translated in French: to be over in France = être en France; to swim over to sb = nager vers qn.
over is often used with nouns in English when talking about superiority (control over, priority over etc.) or when giving the cause of something (delays over, trouble over etc.). For translations, consult the appropriate noun entry (control, priority, delay, trouble etc.).
over is often used as a prefix in verb combinations (overeat), adjective combinations (overconfident) and noun combinations (overcoat). These combinations are treated as headwords in the dictionary.
For particular usages see the entry below.
1. over (across the top of):
2. over (from or on the other side of):
3. over (above but not touching):
4. over (covering, surrounding):
5. over (physically higher than):
6. over (more than):
7. over (in rank, position):
8. over (in the course of):
9. over (recovered from):
11. over (everywhere in):
12. over (because of):
II. over and above ΠΡΌΘ
III. over1 [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΕΠΊΘ ΕΠΊΡΡ
1. over (use with verbs not covered in NOTE):
2. over (finished):
3. over (more):
4. over (remaining):
5. over (to one's house, country):
6. over ΡΑΔΙΟΦ, TV:
7. over (showing repetition):
I. trouble [βρετ ˈtrʌb(ə)l, αμερικ ˈtrəb(ə)l] Troubles ΟΥΣ
1. trouble U (problems):
2. trouble (difficulties):
3. trouble (effort, inconvenience):
II. troubles ΟΥΣ ουσ πλ
1. troubles (worries):
III. trouble [βρετ ˈtrʌb(ə)l, αμερικ ˈtrəb(ə)l] Troubles ΡΉΜΑ μεταβ
1. trouble (bother) person:
2. trouble (worry):
4. trouble (cause discomfort) tooth, cough, leg:
IV. to trouble onself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
priority [βρετ prʌɪˈɒrɪti, αμερικ praɪˈɔrədi] ΟΥΣ
1. priority C (main concern):
2. priority U (prominence):
II. lean [βρετ liːn, αμερικ lin] ΕΠΊΘ
III. lean <απλ παρελθ, μετ παρακειμ leaned or leant> [βρετ liːn, αμερικ lin] ΡΉΜΑ μεταβ
IV. lean <απλ παρελθ, μετ παρακειμ leaned or leant> [βρετ liːn, αμερικ lin] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. fall [βρετ fɔːl, αμερικ fɔl] ΟΥΣ
1. fall κυριολ:
2. fall:
3. fall:
III. fall <απλ παρελθ fell, μετ παρακειμ fallen> [βρετ fɔːl, αμερικ fɔl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fall (come down):
2. fall:
3. fall (yield position):
5. fall (descend) μτφ:
6. fall (occur):
7. fall (be incumbent on):
8. fall (throw oneself):
9. fall ground → fall away
I. delay [βρετ dɪˈleɪ, αμερικ dəˈleɪ] ΟΥΣ
1. delay:
2. delay (slowness):
II. delay [βρετ dɪˈleɪ, αμερικ dəˈleɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. delay (postpone, put off):
IV. delayed ΕΠΊΘ
I. control [βρετ kənˈtrəʊl, αμερικ kənˈtroʊl] ΟΥΣ
1. control U (domination):
2. control U (restraint):
3. control U (physical mastery):
4. control souvent πλ:
5. control (regulation):
I. change [βρετ tʃeɪn(d)ʒ, αμερικ tʃeɪndʒ] ΟΥΣ
1. change (alteration):
2. change (substitution, replacement):
3. change (fresh, different experience):
4. change (of clothes):
5. change (cash):
6. change (in bell-ringing):
II. change [βρετ tʃeɪn(d)ʒ, αμερικ tʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. change (alter):
2. change (exchange for sth different):
3. change (replace sth dirty, old, broken):
4. change (exchange with sb):
5. change (actively switch):
6. change (alter character):
8. change ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
III. change [βρετ tʃeɪn(d)ʒ, αμερικ tʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. change (alter):
2. change (into different clothes):
3. change (from bus, train):
4. change (become transformed):
- change person, face, Europe:
-
I. turn [βρετ təːn, αμερικ tərn] ΟΥΣ
1. turn (opportunity, in rotation):
2. turn (circular movement):
3. turn (in vehicle):
4. turn (bend, side road):
5. turn (change, development):
6. turn βρετ (attack):
II. in turn ΕΠΊΡΡ
1. in turn (in rotation):
III. turn [βρετ təːn, αμερικ tərn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. turn (rotate):
2. turn (turn over, reverse):
3. turn (change direction of):
4. turn (focus, direction of):
5. turn (transform):
6. turn (deflect):
7. turn (pass the age of) οικ:
IV. turn [βρετ təːn, αμερικ tərn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. turn (change direction):
2. turn (reverse direction):
3. turn (revolve):
4. turn:
5. turn (spin round angrily):
6. turn (resort to, rely on) μτφ:
7. turn (change):
8. turn (become by transformation):
9. turn (have change of heart) οικ:
V. turn [βρετ təːn, αμερικ tərn]
I. turn around ΡΉΜΑ [βρετ təːn -, αμερικ tərn -] (turn around)
1. turn around (to face other way):
2. turn around μτφ:
4. turn around (change trend):
II. turn around ΡΉΜΑ [βρετ təːn -, αμερικ tərn -] (turn [sth] around, turn around [sth])
1. turn around (to face other way):
2. turn around (reverse decline in):
3. turn around ΜΕΤΑΦΟΡΈς (unload and reload):
4. turn around (rephrase):
century [βρετ ˈsɛntʃʊri, αμερικ ˈsɛn(t)ʃ(ə)ri] ΟΥΣ
στο λεξικό PONS
I. turn over ΡΉΜΑ αμετάβ
II. turn over ΡΉΜΑ μεταβ
5. turn over (consider):
I. over [ˈəʊvəʳ, αμερικ ˈoʊvɚ] ΠΡΌΘ
1. over (above):
2. over (on):
3. over (across):
4. over (during):
5. over (more than):
6. over (through):
7. over (in superiority to):
8. over (about):
9. over (for checking):
II. over [ˈəʊvəʳ, αμερικ ˈoʊvɚ] ΕΠΊΡΡ
2. over (moving across):
7. over (completely):
8. over (again):
9. over (more):
III. over [ˈəʊvəʳ, αμερικ ˈoʊvɚ] ΕΠΊΘ αμετάβλ
I. under [ˈʌndəʳ, αμερικ -dɚ] ΠΡΌΘ
1. under (below):
4. under (governed by):
5. under (in state of):
6. under (in category of):
I. turn [tɜ:n, αμερικ tɜ:rn] ΟΥΣ
1. turn (change of direction):
4. turn (changing point):
5. turn (changing condition):
6. turn (allotted time):
8. turn (service):
II. turn [tɜ:n, αμερικ tɜ:rn] ΡΉΜΑ αμετάβ
2. turn (turn round):
3. turn (switch direction):
4. turn (become):
III. turn [tɜ:n, αμερικ tɜ:rn] ΡΉΜΑ μεταβ
4. turn (switch direction):
5. turn (direct):
6. turn (transform):
ιδιωτισμοί:
I. turn over ΡΉΜΑ αμετάβ
II. turn over ΡΉΜΑ μεταβ
5. turn over (consider):
I. over [ˈoʊ·vər] ΠΡΌΘ
1. over (above):
2. over (on):
3. over (across):
4. over (during):
5. over (more than):
6. over (through):
7. over (in superiority to):
8. over (about):
9. over (for checking):
II. over [ˈoʊ·vər] ΕΠΊΡΡ
2. over (moving across):
7. over (completely):
8. over (again):
9. over (more):
III. over [ˈoʊ·vər] ΕΠΊΘ αμετάβλ
I. under [ˈʌn·dər] ΠΡΌΘ
1. under (below):
4. under (governed by):
5. under (in state of):
6. under (in category of):
I. turn [tɜrn] ΟΥΣ
1. turn (change of direction):
4. turn (changing point):
5. turn (changing condition):
6. turn (allotted time):
II. turn [tɜrn] ΡΉΜΑ αμετάβ
2. turn (turn around):
3. turn (switch direction):
4. turn (become):
III. turn [tɜrn] ΡΉΜΑ μεταβ
4. turn (switch direction):
5. turn (direct):
6. turn (transform):
ιδιωτισμοί:
| I | turn over |
|---|---|
| you | turn over |
| he/she/it | turns over |
| we | turn over |
| you | turn over |
| they | turn over |
| I | turned over |
|---|---|
| you | turned over |
| he/she/it | turned over |
| we | turned over |
| you | turned over |
| they | turned over |
| I | have | turned over |
|---|---|---|
| you | have | turned over |
| he/she/it | has | turned over |
| we | have | turned over |
| you | have | turned over |
| they | have | turned over |
| I | had | turned over |
|---|---|---|
| you | had | turned over |
| he/she/it | had | turned over |
| we | had | turned over |
| you | had | turned over |
| they | had | turned over |
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων
Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.