Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dessuyage
lancer
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
faire l'important/-e αρσ/θηλ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
semer son argent μτφ
I. about [əˈbaʊt] ΕΠΊΘ About is used after certain nouns, adjectives and verbs in English (information about, a book about, curious about, worry about etc.). For translations, consult the appropriate entries (information, book, curious, worry etc).
about often appears in British English as the second element of certain verb structures (move about, rummage about, lie about etc.). For translations, consult the relevant verb entries (move about, rummage about, lie about etc.).
1. about (expressing future intention):
2. about (rejecting course of action):
3. about (awake):
II. about [əˈbaʊt] ΕΠΊΡΡ
1. about (approximately):
vers 18 h, à environ 18 h
2. about (almost):
3. about (in circulation):
4. about (in the vicinity):
5. about (indicating reverse position):
III. about [əˈbaʊt] ΠΡΌΘ
1. about (concerning, regarding):
a book/film about sb/sth
to talk about problem, subject
2. about (in the nature of):
3. about (bound up with):
4. about (occupied with):
mind what you're about! βρετ
mind what you're about! βρετ
5. about (around):
6. about (in invitations, suggestions):
7. about (when soliciting opinions):
what about the transport βρετ or transportation αμερικ costs?
8. about (on) τυπικ:
hidden about one's person drugs, arms
9. about βρετ (surrounding):
IV. about [əˈbaʊt]
+ υποτ about time too!
+ υποτ about time too!
ce n'est pas trop tôt! οικ
I. worry [βρετ ˈwʌri, αμερικ ˈwəri] ΟΥΣ
1. worry (anxiety):
soucis (about, over à propos de)
2. worry (problem):
souci αρσ (about, over au sujet de)
II. worry [βρετ ˈwʌri, αμερικ ˈwəri] ΡΉΜΑ μεταβ
1. worry (concern) fact, rumour:
worry person
+ υποτ it worries me that
2. worry (alarm):
worry person
3. worry (bother):
worry person
4. worry (chase) dog:
worry sheep
5. worry (toss about):
worry cat, dog:
III. worry [βρετ ˈwʌri, αμερικ ˈwəri] ΡΉΜΑ αμετάβ (be anxious)
to worry about or over sth/sb
IV. to worry oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to worry oneself αυτοπ ρήμα:
se faire du souci (about sb au sujet de qn, about sth à propos de qc)
V. worry [βρετ ˈwʌri, αμερικ ˈwəri]
I. wit [βρετ wɪt, αμερικ wɪt] ΟΥΣ
1. wit (humour, sense of humour):
esprit αρσ
2. wit (witty person):
II. wits ΟΥΣ
wits ουσ πλ:
III. to wit ΕΠΊΡΡ
to wit τυπικ:
IV. wit [βρετ wɪt, αμερικ wɪt]
turn about ΡΉΜΑ [βρετ təːn -, αμερικ tərn -]
about turn! ΣΤΡΑΤ
rummage about ΡΉΜΑ [βρετ ˈrʌmɪdʒ -, αμερικ ˈrəmɪdʒ -], rummage around ΡΉΜΑ
fouiller (in dans)
I. round [βρετ raʊnd, αμερικ raʊnd] ΕΠΊΡΡ Round often appears after verbs in English (change round, gather round, pass round). For translations, consult the appropriate verb entry (change round, gather round, pass around).
For go round, get round see the entries go round, get round.
1. round βρετ (on all sides):
all round κυριολ
to go all the way round fence, wall, moat:
2. round βρετ (in circular movement):
to go round and round wheel, carousel:
to go round and round person: μτφ
to go round and round κυριολ
3. round βρετ (to specific place, home):
to be or go round to office, school
4. round βρετ (in circumference):
three metres round tree trunk
5. round βρετ (as part of cycle):
II. round [βρετ raʊnd, αμερικ raʊnd] ΠΡΌΘ βρετ
1. round (expressing location):
round table, garden etc
2. round (expressing direction):
3. round (on tour, visit):
III. round about ΕΠΊΡΡ
1. round about (approximately):
2. round about (vicinity):
IV. round [βρετ raʊnd, αμερικ raʊnd] ΟΥΣ
1. round (set, series):
série θηλ (of de)
2. round (in competition):
rencontre θηλ
3. round:
partie θηλ (of de)
round αρσ
4. round ΙΠΠΑΣ (in event):
parcours αρσ
5. round ΠΟΛΙΤ (in election):
tour αρσ
6. round (of drinks):
tournée θηλ (of de)
7. round ΣΤΡΑΤ (unit of ammunition):
balle θηλ
cartouche θηλ
8. round ΣΤΡΑΤ (shot fired):
salve θηλ
9. round (burst):
10. round ΜΑΓΕΙΡ (of bread):
11. round (regular route):
tournée θηλ
12. round (circular shape):
rondelle θηλ (of de)
13. round ΜΟΥΣ (canon):
canon αρσ
14. round ΘΈΑΤ:
15. round ΤΈΧΝΗ:
in the round sculpture
16. round (dance):
ronde θηλ
17. round (of cheese):
roue θηλ
18. round ΜΑΓΕΙΡ:
rond αρσ
V. rounds ΟΥΣ
rounds ουσ πλ:
to do one's rounds doctor:
to do one's rounds postman, refuse collector:
to do one's rounds security guard:
to do or go or make the rounds rumour, joke, document, flu:
to go the rounds of story: village, office
to go the rounds of garment, book: relations, family
to do the rounds of employment agencies, relations
VI. round [βρετ raʊnd, αμερικ raʊnd] ΕΠΊΘ
1. round (circular):
round object, building, glasses, face, head
2. round (rounded, curved):
round arch
round handwriting
round cheeks, breasts
3. round (spherical):
4. round (complete):
round figure
VII. round+ ΣΎΝΘ
VIII. round [βρετ raʊnd, αμερικ raʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. round ΝΑΥΣ:
round (gen) (go round) point, headland
2. round (make round):
round lips
3. round ΦΩΝΗΤ:
round vowels
I. put about ΡΉΜΑ [βρετ pʊt -, αμερικ pʊt -] (put about) ΝΑΥΣ
II. put about ΡΉΜΑ [βρετ pʊt -, αμερικ pʊt -] (put [sth] about, put about [sth])
1. put about (spread):
put about rumour, gossip, story
2. put about ΝΑΥΣ:
put about vessel
I. move about ΡΉΜΑ [βρετ muːv -, αμερικ muv -], move around ΡΉΜΑ (move about)
1. move about (to different position):
move about person:
move about object:
2. move about (to different home):
II. move about ΡΉΜΑ [βρετ muːv -, αμερικ muv -], move around ΡΉΜΑ (move [sb/sth] about)
move about object, furniture:
milk round ΟΥΣ
1. milk round κυριολ:
2. milk round βρετ οικ, μτφ:
lie about ΡΉΜΑ [βρετ lʌɪ -, αμερικ laɪ -]
lie about → lie around
I. just2 [βρετ dʒʌst, αμερικ dʒəst] ΟΥΣ
the just + ρήμα πλ
les justes αρσ πλ
II. just2 [βρετ dʒʌst, αμερικ dʒəst] ΕΠΊΘ
1. just (fair):
just person, society, decision, cause, comment, war
just action, complaint, demand
just anger, claim, criticism, suspicion
ce n'est que justice (to do de faire, that que + υποτ)
2. just (exact):
just account, balance, calculation
3. just ΝΟΜ:
just claim
just title, request
just inheritance
III. just2 [βρετ dʒʌst, αμερικ dʒəst]
I. just1 [βρετ dʒʌst, αμερικ dʒəst] ΕΠΊΡΡ
1. just (very recently):
2. just (immediately):
3. just (slightly):
4. just (only, merely):
5. just (purposely):
6. just (barely):
7. just (simply):
un instant, minute οικ
8. just (exactly, precisely):
it's just on 8 am βρετ
9. just (possibly, conceivably):
10. just (at this or that very moment):
11. just (positively, totally):
that's just typical! ειρων
12. just (easily):
13. just (with imperatives):
14. just (in requests):
15. just (for emphasis in responses):
16. just (equally):
II. just about ΕΠΊΡΡ
j'en ai marre! οικ
III. just now ΕΠΊΡΡ (a short time ago)
IV. just as ΣΎΝΔ
V. just1 [βρετ dʒʌst, αμερικ dʒəst]
information [βρετ ɪnfəˈmeɪʃ(ə)n, αμερικ ˌɪnfərˈmeɪʃ(ə)n] ΟΥΣ U
1. information (facts, details):
renseignements αρσ πλ
informations θηλ πλ (on, about sur)
2. information αμερικ ΤΗΛ:
renseignements αρσ πλ
3. information Η/Υ:
informations θηλ πλ
I. go round ΡΉΜΑ [βρετ ɡəʊ -, αμερικ ɡoʊ -] βρετ (go round)
1. go round (turn):
go round wheel, propeller etc:
2. go round (call round):
3. go round (suffice):
4. go round (circulate):
5. go round (make detour):
II. go round ΡΉΜΑ [βρετ ɡəʊ -, αμερικ ɡoʊ -] βρετ (go round [sth]) (visit)
go round shops, house, museum
I. get round ΡΉΜΑ βρετ (get round)
get round → get around
II. get round ΡΉΜΑ βρετ (get round [sth])
get round → get around
III. get round ΡΉΜΑ βρετ (get round οικ [sb])
persuader [qn], avoir [qn] au sentiment οικ
gather round ΡΉΜΑ [βρετ ˈɡaðə -, αμερικ ˈɡæðər -] (gather round) (gather round [sth/sb]) (gather [sth] round oneself)
gather round teacher, object
curious [βρετ ˈkjʊərɪəs, αμερικ ˈkjʊriəs] ΕΠΊΘ
1. curious (interested):
2. curious (nosy):
curious μειωτ
3. curious (odd):
curious person, case, effect
curious place, phenomenon
I. change round ΡΉΜΑ [βρετ tʃeɪn(d)ʒ -, αμερικ tʃeɪndʒ -] βρετ (change [sth/sb] round, change round [sth/sb])
change round furniture, large objects
change round employers, workers, small objects, words, letters
changer [qn/qc] de place
I. book [βρετ bʊk, αμερικ bʊk] ΟΥΣ
1. book (reading matter):
livre αρσ (about sur)
bouquin αρσ οικ (about sur)
a book of quotations, poems, proverbs
Éditions θηλ πλ Carlton’
2. book (division, part):
livre αρσ
tome αρσ
livre αρσ
3. book ΧΡΗΜΑΤΟΠ (for recording deposits, withdrawals):
4. book ΣΧΟΛ (exercise book):
cahier αρσ
5. book (of cheques, tickets, vouchers, stamps):
carnet αρσ
6. book (in betting):
7. book (directory):
annuaire αρσ
8. book (rulebook):
règlement αρσ
9. book (opera libretto):
livret αρσ
II. books ΟΥΣ ουσ πλ
1. books ΕΜΠΌΡ:
livres αρσ πλ de comptes
comptabilité θηλ U
2. books ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ (records):
registre αρσ
to be on the books of club, organization
III. book [βρετ bʊk, αμερικ bʊk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. book (reserve):
book table, seat, room, cabin, ticket
book holiday
book taxi
book babysitter, driver, entertainer
to book sth for sb, to book sb sth
2. book (charge):
book policeman:
book policeman:
dresser un P.V. à οικ
motorist, offender he was booked for speeding
3. book αμερικ (arrest):
book suspect
4. book βρετ ΑΘΛ referee:
book player
5. book:
book ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ order
IV. book [βρετ bʊk, αμερικ bʊk] ΡΉΜΑ αμετάβ
V. book [βρετ bʊk, αμερικ bʊk]
passer un savon à qn οικ
in my book οικ it's a crime
baton round ΟΥΣ βρετ
I. throw [βρετ θrəʊ, αμερικ θroʊ] ΟΥΣ
1. throw:
throw ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (in football)
touche θηλ
throw ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (in football)
remise θηλ en jeu
lancer αρσ
jeté αρσ
coup αρσ
a throw of 70 m
2. throw (each) οικ:
CDs £5 a throw!
3. throw αμερικ (blanket):
jeté αρσ (de lit or de canapé)
4. throw αμερικ (rug):
carpette θηλ
II. throw <απλ παρελθ threw, μετ παρακειμ thrown> [βρετ θrəʊ, αμερικ θroʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. throw:
throw (gen) ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ, ΑΘΛ (project) (with careful aim)
lancer (at sur)
throw (with violence) explosion, impact:
2. throw (direct) μτφ:
throw punch, question
lancer (at à)
throw glance, look
jeter (at à)
throw kiss
throw image, light, shadow
projeter (on sur)
throw shadow
faire (on sur)
to throw doubt on sb/sth
3. throw (disconcert):
throw μτφ
to throw [sth/sb] into confusion or disarray meeting, group
to throw [sth/sb] into confusion or disarray people
4. throw ΤΕΧΝΟΛ (activate):
throw switch, lever
5. throw (indulge in, succumb to) οικ:
6. throw (organize) οικ:
faire une fête οικ
7. throw (in pottery):
8. throw:
throw ΑΡΧΙΤ, ΟΙΚΟΔ bridge
jeter (over sur)
9. throw ΚΤΗΝΙΑΤΡ (give birth to):
throw calf
III. throw <απλ παρελθ threw; μετ παρακειμ thrown> [βρετ θrəʊ, αμερικ θroʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
IV. to throw oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to throw oneself αυτοπ ρήμα < απλ παρελθ threw; μετ παρακειμ thrown> (onto floor, bed, chair):
se jeter (onto sur)
to throw oneself at sb κυριολ, μτφ
to throw oneself into κυριολ river, sea
to throw oneself into μτφ work, project
V. throw [βρετ θrəʊ, αμερικ θroʊ]
it's throwing it down οικ! βρετ
I. about [əˈbaʊt] ΠΡΌΘ
1. about (on subject of):
while he's about it βρετ οικ
2. about (surrounding):
round about sb/sth
tout autour de qn/qc
3. about (through, over):
4. about (characteristic of):
5. about (with):
do you have any stamps about you? βρετ τυπικ
ιδιωτισμοί:
II. about [əˈbaʊt] ΕΠΊΡΡ
1. about (around):
2. about (approximately):
at about 3:00
3. about (almost):
to be (just) about ready to +infin
4. about (willing to):
not to be about to +infin
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
up to be
up to go
2. up (to another point):
3. up (more intensity):
to be up river, temperature
to be up price
4. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout αμετάβλ
5. up (state):
to feel up to sth
6. up (limit):
7. up ΑΘΛ:
8. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
9. up (wrong):
ιδιωτισμοί:
up with sb/sth!
vive qn/qc!
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (higher):
2. up (at top of):
3. up (along):
4. up (increase):
5. up (to point of):
ιδιωτισμοί:
up and down sth
III. up [ʌp] ΟΥΣ
to be on the up and up βρετ
to be on the up and up αμερικ οικ
IV. up [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
V. up [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (towards a higher place):
2. up (under repair):
3. up (healthy):
4. up (ready):
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. out (knock out):
2. out (reveal sb's homosexuality):
II. out [aʊt] ΠΡΌΘ οικ
out → out of
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
5. out (available):
6. out (unconscious):
7. out (completely):
8. out (emerge):
9. out (come to an end, conclude):
to go out fire
10. out (not fashionable):
11. out (incorrect):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent, not present):
2. out (released, published):
out film, novel
3. out (revealed):
out news
4. out ΒΟΤ:
out flower
5. out (visible):
6. out (finished):
7. out (not working):
out fire, light
out workers
8. out οικ (in existence):
9. out (unconscious, tired):
K.-O. αμετάβλ
10. out ΑΘΛ:
out ball
out player
out μτφ
11. out (not possible):
12. out (unfashionable):
13. out βρετ (drunk):
14. out (mistaken):
ιδιωτισμοί:
to be out for sth/to +infin
chercher à qc/à +infin
V. out [aʊt] ΟΥΣ
2. out αμερικ:
I. throw [θrəʊ, αμερικ θroʊ] ΟΥΣ
1. throw (act of throwing):
jet αρσ
£2 a throw μτφ οικ
2. throw (fall from a horse):
chute θηλ (de cheval)
3. throw ΑΘΛ:
lancer αρσ
throw in wrestling, martial arts
mise θηλ à terre
4. throw (cover):
II. throw <threw, thrown> [θrəʊ, αμερικ θroʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. throw <threw, thrown> [θrəʊ, αμερικ θroʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. throw (propel):
throw carefully
throw violently
throw kiss
throw punch
se jeter sur qn/qc
to throw oneself on sb's mercy μτφ
2. throw (cause to fall):
throw horse rider
throw wrestler
3. throw (dedicate):
4. throw (form on a wheel):
throw pottery
5. throw (turn on):
throw switch
6. throw (have):
7. throw (give):
throw party
8. throw (confuse):
9. throw (cast):
to throw light on sth a. μτφ
to throw suspicion on sb μτφ
10. throw (put in a particular state):
to throw everything into chaos/confusion to throw a window/door open
ιδιωτισμοί:
I. about ·ˈbaʊt] ΠΡΌΘ
1. about (on subject of):
livre αρσ sur qc
2. about (characteristic of):
3. about (through, over):
ιδιωτισμοί:
how [or what] about him?
II. about ·ˈbaʊt] ΕΠΊΡΡ
1. about (approximately):
at about 3:00
2. about (almost):
to be (just) about ready to +infin
3. about (around):
4. about (willing to):
not to be about to +infin
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
up to be
up to go
2. up (to another point):
3. up (more intensity):
to be up river, temperature
to be up price
4. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout αμετάβλ
5. up (state):
to feel up to sth
6. up (limit):
7. up comput, ΤΕΧΝΟΛ:
8. up (wrong):
ιδιωτισμοί:
up with sb/sth!
vive qn/qc!
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (higher):
2. up (at top of):
3. up (along):
4. up (increase):
5. up (to point of):
ιδιωτισμοί:
up and down sth
III. up [ʌp] ΟΥΣ
to be on the up and up οικ
IV. up [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
V. up [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (toward a higher place):
2. up (under repair):
3. up (healthy):
4. up (ready):
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΠΡΌΘ οικ
out → out of
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
5. out (available):
6. out (unconscious):
7. out (completely):
8. out (emerge):
9. out (come to an end, conclude):
to go out fire
10. out (not fashionable):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent, not present):
2. out (released, published):
out film, novel
3. out (revealed):
out news
4. out ΒΟΤ:
out flower
5. out (visible):
6. out (finished):
7. out (not working):
out fire, light
out workers
8. out οικ (in existence):
to be out person
to be out object
9. out (unconscious, tired):
K.-O. αμετάβλ
10. out sports:
out ball
out player
out μτφ
11. out (not allowed):
12. out (unfashionable):
ιδιωτισμοί:
to be out for sth +infin
chercher à faire qc +infin
V. out [aʊt] ΟΥΣ
ιδιωτισμοί:
I. throw [θroʊ] ΟΥΣ
1. throw (act of throwing):
jet αρσ
2. throw sports:
lancer αρσ
throw in wrestling, martial arts
mise θηλ à terre
3. throw (cover):
4. throw (fall from a horse):
chute θηλ (de cheval)
II. throw <threw, thrown> [θroʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. throw <threw, thrown> [θroʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. throw (propel):
throw carefully
throw violently
throw kiss
throw punch
se jeter sur qn/qc
to throw oneself on sb's mercy μτφ
2. throw (cause to fall):
throw horse rider
throw wrestler
3. throw (dedicate):
4. throw (form on a wheel):
throw pottery
5. throw (turn on):
throw switch
6. throw (have):
7. throw (give):
throw party
8. throw (confuse):
9. throw (cast):
to throw light on sth a. μτφ
to throw suspicion on sb μτφ
10. throw (put in a particular state):
ιδιωτισμοί:
Present
Ithrow
youthrow
he/she/itthrows
wethrow
youthrow
theythrow
Past
Ithrew
youthrew
he/she/itthrew
wethrew
youthrew
theythrew
Present Perfect
Ihavethrown
youhavethrown
he/she/ithasthrown
wehavethrown
youhavethrown
theyhavethrown
Past Perfect
Ihadthrown
youhadthrown
he/she/ithadthrown
wehadthrown
youhadthrown
theyhadthrown
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The commander orders them to turn about face, and salutes them in a farewell as they march back into the tunnel.
en.wikipedia.org
Its propulsion consists of steerable, electrically powered water jets, allowing it to navigate in all directions, as well as turn about its vertical axis.
en.wikipedia.org
Finish by half-hitching a bight around the standing part or a round turn about the post.
en.wikipedia.org
Immediately after the explosion, the plane had made one big slow right turn about 20 miles in diameter.
www.popularmechanics.com
All parts of a rigid merry-go-round or turntable turn about the axis of rotation in the same amount of time.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "throw about" σε άλλες γλώσσες