Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

verbal
verbal

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

verb|al (verbale) <αρσ πλ verbaux> [vɛʀbal, o] ΕΠΊΘ

1. verbal (oral):

verbal (verbale) promesse, accord, joute
verbal

2. verbal (de langage):

verbal (verbale) débordement, attaque, violence
verbal

3. verbal ΓΛΩΣΣ (de verbe):

verbal (verbale) groupe, locution, adjectif
verbal
verbal (verbale) catégorie, forme
verb προσδιορ
syntagme verbal

procès-verb|al <πλ procès-verbaux> [pʀɔsɛvɛʀbal, o] ΟΥΣ αρσ

1. procès-verbal (compte rendu):

minutes πλ

2. procès-verbal ΝΟΜ:

procès-verbal
dresser un procès-verbal à qn
dresser un procès-verbal à qn
to book sb βρετ

3. procès-verbal (amende):

procès-verbal αμφιλεγ
avoir un procès-verbal
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
non-verbal
non-verbal
verbal (gen) (all contexts)
verbal
nom αρσ verbal
verbal
syntagme αρσ verbal
verbal reasoning
raisonnement αρσ verbal
adjectif αρσ verbal

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

verbal(e) <-aux> [vɛʀbal, o] ΕΠΊΘ

verbal(e)
verbal

procès-verbal <procès-verbaux> [pʀɔsɛvɛʀbal, o] ΟΥΣ αρσ

1. procès-verbal (contravention):

procès-verbal
dresser un procès-verbal à qn

2. procès-verbal (compte rendu):

procès-verbal d'une réunion, séance
minutes πλ

3. procès-verbal ΝΟΜ (constat):

procès-verbal
rédiger contrat, procès-verbal
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
verbal
verbal(e)
non-verbal
non verbal(e)
unwritten agreement
verbal(e)
procès-verbal αρσ
syntagme αρσ verbal/nominal
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

verbal(e) <-aux> [vɛʀbal, -o] ΕΠΊΘ

verbal(e)
verbal

procès-verbal <procès-verbaux> [pʀɔsɛvɛʀbal, -o] ΟΥΣ αρσ

1. procès-verbal (contravention):

procès-verbal
dresser un procès-verbal à qn

2. procès-verbal (compte rendu):

procès-verbal
minutes πλ
rédiger contrat, procès-verbal
dérapage (verbal)
approuver nomination, procès-verbal
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
verbal
verbal(e)
non verbal(e)
unwritten agreement
verbal(e)
procès-verbal αρσ
syntagme αρσ verbal/nominal

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

L’adjectif verbal actif a une valeur de passé et presque toujours un sens verbal.
fr.wikipedia.org
Aucun procès-verbal, pas de notes écrites sur la tenue de ces rendez-vous.
fr.wikipedia.org
Le participe actif peut être utilisé comme un adjectif ou un nom, ou avec sa valeur verbale (il fait alors fonction d'inaccompli).
fr.wikipedia.org
Avant cela, l'expression « satiation verbale » était utilisée tout comme d'autres termes exprimant l'idée d'une fatigue psychique.
fr.wikipedia.org
Celle-ci se retire lentement lorsque les employés du service topographique arrivent à sept heures et dressent le procès-verbal de la renonciation.
fr.wikipedia.org