Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

interjeter
nominal
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. nomin|al (nominale) <αρσ πλ nominaux> [nɔminal, o] ΕΠΊΘ
1. nominal:
nominal (nominale) ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ hausse, taux
salaire nominal
2. nominal (par nom):
appel nominal
3. nominal ΤΕΧΝΟΛ (indiqué):
nominal (nominale) puissance, rendement
4. nominal ΓΛΩΣΣ:
nominal (nominale) forme, emploi
II. nomin|al ΟΥΣ αρσ
nomin|al αρσ ΧΡΗΜΑΤΟΠ (d'action):
action au nominal de 100 euros
syntagme verbal/nominal
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
nominal
nominal
titular president, head
nominal price
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
nominal(e) <-aux> [nɔminal, o] ΕΠΊΘ
nominal(e)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
nominal
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
nominal(e) <-aux> [nɔminal, -o] ΕΠΊΘ
nominal(e)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Le prix en est la flexibilité réduite : ainsi, le typage nominal ne permet pas à des super-types d'être créés sans la modification des sous-types existants.
fr.wikipedia.org
Les suffixes nominaux ne sont pas nécessaires pour former une phrase grammaticalement correcte.
fr.wikipedia.org
La centrale solaire photovoltaïque installée sur une surface modulaire de 20 000 m, a une puissance nominale de 2 mégawatts.
fr.wikipedia.org
Pour éviter cela, on mesure les pertes cuivres en réglant le courant au courant nominal, la tension résultante appelée « tension de court-circuit » est alors plus faible que la tension nominale.
fr.wikipedia.org
Le produit ne présentait à l'époque aucun danger particulier dans sa composition nominale.
fr.wikipedia.org