Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

liegendes
rounds

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. rond (ronde) [ʀɔ̃, ʀɔ̃d] ΕΠΊΘ

1. rond (gén):

rond (ronde) objet, table, trou, chapeau, tête, œil
rond (ronde) tube, bâtiment
rond (ronde) plat
rond (ronde) écriture, lettres
rond (ronde) bras, mollet, ventre, cuisse, menton
rond (ronde) seins
rond (ronde) visage
rond (ronde) personne
elle se trouve trop ronde ευφημ

2. rond (net):

rond (ronde) nombre, chiffre

3. rond (ivre):

rond (ronde) οικ

4. rond vin:

rond (ronde)

II. rond ΟΥΣ αρσ

1. rond (cercle):

faire des ronds dans l'eau κυριολ

2. rond (argent) αργκ:

to be broke οικ
to cost a bundle οικ

3. rond ΜΑΓΕΙΡ (morceau de bœuf):

4. rond (tranche):

III. ronde ΟΥΣ θηλ

1. ronde (danse):

entrer dans la ronde κυριολ, μτφ

2. ronde (va-et-vient):

3. ronde (inspection):

4. ronde ΜΟΥΣ (note):

semibreve βρετ
whole note αμερικ

5. ronde (écriture arrondie):

IV. à la ronde ΕΠΊΡΡ

1. à la ronde (autour):

2. à la ronde (ici et là):

V. rond (ronde) [ʀɔ̃, ʀɔ̃d]

rond à béton ΟΙΚΟΔ
faire des ronds de jambe à qn μτφ

VI. rond (ronde) [ʀɔ̃, ʀɔ̃d]

to be on the level οικ
to be blind drunk οικ

baver [bave] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. baver:

baver personne, bébé:
baver chien enragé:
baver animal:

2. baver (couler):

baver stylo:
baver pinceau:
baver encre, peinture:

3. baver (dénigrer) οικ:

baver sur qn/qc
to put sb/sth down οικ

ιδιωτισμοί:

il leur en a fait baver οικ
il leur en a fait baver οικ
il leur en a fait baver οικ
he put them through the wringer αμερικ οικ

ronde

ronde → rond

I. rond (ronde) [ʀɔ̃, ʀɔ̃d] ΕΠΊΘ

1. rond (gén):

rond (ronde) objet, table, trou, chapeau, tête, œil
rond (ronde) tube, bâtiment
rond (ronde) plat
rond (ronde) écriture, lettres
rond (ronde) bras, mollet, ventre, cuisse, menton
rond (ronde) seins
rond (ronde) visage
rond (ronde) personne
elle se trouve trop ronde ευφημ

2. rond (net):

rond (ronde) nombre, chiffre

3. rond (ivre):

rond (ronde) οικ

4. rond vin:

rond (ronde)

II. rond ΟΥΣ αρσ

1. rond (cercle):

faire des ronds dans l'eau κυριολ

2. rond (argent) αργκ:

to be broke οικ
to cost a bundle οικ

3. rond ΜΑΓΕΙΡ (morceau de bœuf):

4. rond (tranche):

III. ronde ΟΥΣ θηλ

1. ronde (danse):

entrer dans la ronde κυριολ, μτφ

2. ronde (va-et-vient):

3. ronde (inspection):

4. ronde ΜΟΥΣ (note):

semibreve βρετ
whole note αμερικ

5. ronde (écriture arrondie):

IV. à la ronde ΕΠΊΡΡ

1. à la ronde (autour):

2. à la ronde (ici et là):

V. rond (ronde) [ʀɔ̃, ʀɔ̃d]

rond à béton ΟΙΚΟΔ
faire des ronds de jambe à qn μτφ

VI. rond (ronde) [ʀɔ̃, ʀɔ̃d]

to be on the level οικ
to be blind drunk οικ

ronde-bosse <πλ rondes-bosses> [ʀɔ̃dbɔs] ΟΥΣ θηλ

quart-de-rond <πλ quarts-de-rond> [kaʀdəʀɔ̃] ΟΥΣ αρσ

rond-de-cuir <πλ ronds-de-cuir> [ʀɔ̃dkɥiʀ] ΟΥΣ αρσ

penpusher βρετ
pencil pusher αμερικ

rond-point, rondpoint <πλ ronds-points, rondspoints> [ʀɔ̃pwɛ̃] ΟΥΣ αρσ

roundabout βρετ
traffic circle αμερικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
petites lunettes θηλ πλ rondes
aux joues rondes
ronde θηλ
ronde θηλ

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

rond(e) [ʀɔ̃, ʀɔ̃d] ΕΠΊΘ

1. rond (circulaire):

rond(e)

2. rond (rebondi):

rond(e)
rond(e) personne

3. rond (net):

rond(e) chiffre, compte

4. rond οικ (ivre):

rond(e)

ronde [ʀɔ̃d] ΟΥΣ θηλ

1. ronde (tour de surveillance):

2. ronde (danse):

3. ronde (danseurs):

4. ronde ΜΟΥΣ:

semibreve βρετ
whole note αμερικ

5. ronde (écriture):

ιδιωτισμοί:

I. rond [ʀɔ̃] ΟΥΣ αρσ

1. rond (cercle):

2. rond (trace ronde):

3. rond οικ (argent):

II. rond [ʀɔ̃] ΕΠΊΡΡ

ne pas tourner rond personne οικ

rond-point <ronds-points> [ʀɔ̃pwɛ̃] ΟΥΣ αρσ

roundabout βρετ
traffic circle αμερικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
ronde θηλ
table θηλ ronde
dos αρσ rond
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

rond(e) [ʀo͂, ʀo͂d] ΕΠΊΘ

1. rond (circulaire):

rond(e)

2. rond (rebondi):

rond(e)
rond(e) personne

3. rond (net):

rond(e) chiffre, compte

4. rond οικ (ivre):

rond(e)

ronde [ʀo͂d] ΟΥΣ θηλ

1. ronde (tour de surveillance):

2. ronde (danse):

3. ronde (danseurs):

ιδιωτισμοί:

I. rond [ʀo͂] ΟΥΣ αρσ

1. rond (cercle):

2. rond (trace ronde):

3. rond οικ (argent):

II. rond [ʀo͂] ΕΠΊΡΡ

ne pas tourner rond οικ personne

rond-point <ronds-points> [ʀo͂pwɛ͂] ΟΥΣ αρσ

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
rond-de-cuir αρσ
rond-point αρσ
table θηλ ronde
feutre αρσ rond

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Le haubanage dormant du gréement (étai, haubans) est réalisé en barres d'inox rondes.
fr.wikipedia.org
La muraille du château possédait plusieurs tours rondes et dominait le reste de la ville.
fr.wikipedia.org
De l'enceinte, il reste la porte avec herse à deux tours rondes en haut d'un escarpement, la partie ouest de l'enceinte et une tour ronde.
fr.wikipedia.org
Or, à cette époque, l'ouvrier portait toujours un couteau sur lui, pour couper les tranches des pains, qui étaient de grosses miches rondes.
fr.wikipedia.org
En 1851 y est introduit le tournage-repoussage, première mécanisation de la mise en forme des pièces creuses rondes ou ovales, jusque-là faites en planage ou rétreinte.
fr.wikipedia.org