Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

verlorenes
Haltestelle vor einer Kreuzung
[an etw δοτ/bei etw δοτ/vor etw δοτ] anhalten
to stop [at sth/near sth/in front of sth]
I. near [nɪəʳ, αμερικ nɪr] ΕΠΊΘ
1. near (close in space):
nahe <näher, am nächsten>
2. near (close in time):
nahe <näher, am nächsten>
3. near (most similar):
4. near προσδιορ (close to being):
5. near προσδιορ (person):
nahe <näher, am nächsten>
eng <enger, am engsten>
his nearest and dearest χιουμ
seine Lieben χιουμ
6. near προσδιορ βρετ, αυστραλ ΑΥΤΟΚ, ΜΕΤΑΦΟΡΈς (nearside):
auf der Beifahrerseite κατηγορ, nach ουσ
ιδιωτισμοί:
II. near [nɪəʳ, αμερικ nɪr] ΕΠΊΡΡ
1. near (close in space):
nahe <näher, am nächsten>
near at hand object
near at hand place
2. near (close in time):
nahe <näher, am nächsten>
3. near (almost):
near enough οικ
near enough οικ
ιδιωτισμοί:
as near as dammit [or damn it] βρετ οικ it will cost £200, or as near as dammit
III. near [nɪəʳ, αμερικ nɪr] ΠΡΌΘ
1. near (in proximity to):
nahe [bei] +δοτ
2. near (almost time of):
3. near (close to a state):
nahe <näher, am nächsten>
4. near (similar in quantity or quality):
er ist eher 70 als 60
5. near (about ready to):
nahe daran sein, etw αιτ zu tun
6. near (like):
7. near (almost amount of):
IV. near [nɪəʳ, αμερικ nɪr] ΡΉΜΑ μεταβ
to near sth
sich αιτ etw δοτ nähern
to near sth
etw δοτ näher kommen
sb nears his/her end λογοτεχνικό
jds Ende naht ευφημ
V. near [nɪəʳ, αμερικ nɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ
sich αιτ nähern
I. ˈnear·side βρετ, αυστραλ ΟΥΣ
Beifahrerseite θηλ <-, -n>
II. ˈnear·side βρετ, αυστραλ ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
auf der Beifahrerseite nach ουσ
I. side [saɪd] ΟΥΣ
1. side:
side (vertical surface) of a car, box
Seite θηλ <-, -n>
side of a hill, cliff
Hang αρσ <-(e)s, Hänge>
side (wall) of a house, cave, caravan
[Seiten]wand θηλ <-, -wände>
2. side (of somebody):
Seite θηλ <-, -n>
to stay at sb's side
3. side (face, surface):
side of a coin, record, material, box, cube
Seite θηλ <-, -n>
4. side (page):
Seite θηλ <-, -n>
5. side (edge, border, line):
side of a plate, clearing, field
Rand αρσ <-es, Ränder>
side of a table, square, triangle
Seite θηλ <-, -n>
side of a river
[Fluss]ufer ουδ
side of a road
[Straßen]rand αρσ
6. side (half):
side of a bed, house
Hälfte θηλ <-, -n>
side of a town, road, brain, room
Seite θηλ <-, -n>
side of a butchered animal
[Tier]hälfte θηλ
7. side no pl of a deal, agreement:
Anteil αρσ <-(e)s, -e>
jenseits +γεν
vor +δοτ
8. side (direction):
Seite θηλ <-, -n>
to put sth on [or to] one side
to take sb on [or to] one side
9. side + ενικ/pl ρήμα (opposing party):
side of a dispute, contest
Partei θηλ <-, -en>
side of a dispute, contest
Seite θηλ <-, -n>
to be on the side of sb [or on sb's side]
auf jds Seite sein [o. stehen]
to take sb's side
sich αιτ auf jds Seite schlagen
10. side + ενικ/pl ρήμα (team):
Mannschaft θηλ <-, -en>
Seite θηλ <-, -n>
11. side (aspect):
Seite θηλ <-, -n>
12. side + ενικ/pl ρήμα (of a family):
13. side βρετ (TV station):
Sender αρσ <-s, ->
14. side esp αμερικ:
Beilage θηλ <-, -n>
15. side no pl esp βρετ (in billiards):
Effet αρσ <-(s), -s> ειδικ ορολ
16. side no pl βρετ οικ (boastfulness):
ιδιωτισμοί:
jdn für sich αιτ einnehmen/es sich δοτ mit jdm nicht verderben
to get on sb's bad side
sich δοτ jds Unmut zuziehen
es sich δοτ mit jdm verderben
fremdgehen οικ
etw auf der hohen Kante haben οικ
to let the side down esp βρετ (fail)
II. side [saɪd] ΟΥΣ modifier
1. side (lateral):
side (window, mirror)
2. side (not main):
side (job, room)
Nebenbeschäftigung θηλ <-, -en>
Nebenjob αρσ οικ
III. side [saɪd] ΡΉΜΑ αμετάβ
sich αιτ gegen jdn stellen
I. stop <-pp-> [stɒp, αμερικ stɑ:p] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stop (stop from moving):
to stop a ball goalkeeper
2. stop (make cease):
to stop sth
etw stoppen [o. beenden]
to stop a match referee
3. stop (cease an activity):
to stop sth
to stop sth
mit etw δοτ aufhören
4. stop (prevent):
to stop sb [from] doing sth
jdn davon abhalten, etw zu tun
5. stop (refuse payment):
to stop [αμερικ payment on] a cheque
6. stop (block):
to stop sth
to stop sth gap, hole, leak
etw [zu]stopfen
to have a tooth stopped βρετ dated
7. stop ΠΥΓΜ:
to stop sb
8. stop ΜΟΥΣ:
gedackte Pfeife ειδικ ορολ
ιδιωτισμοί:
jdm den Mund stopfen οικ
II. stop <-pp-> [stɒp, αμερικ stɑ:p] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stop (cease moving):
stop person
stop car
to stop to do sth
to stop to do sth car
2. stop (cease, discontinue):
stop machine
stop clock, heart, watch
stop rain
stop pain
stop pain
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
stop production, payments
stop film, programme
stop speaker
3. stop (cease an activity):
to stop [doing sth]
to stop [doing sth]
[mit etw δοτ] aufhören
4. stop βρετ (stay):
bleiben <bleibt, blieb, geblieben>
to stop the night βρετ οικ
5. stop ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
stop bus, train
halten <hält, hielt, gehalten>
6. stop (almost):
sich αιτ [gerade noch] bremsen [o. A, CH a. zurückhalten] , etw zu tun
ιδιωτισμοί:
III. stop [stɒp, αμερικ stɑ:p] ΟΥΣ
1. stop (cessation of movement, activity):
Halt αρσ <-(e)s, -e>
Notbremsung θηλ <-, -en>
to bring sth to a stop project
etw δοτ ein Ende bereiten
etw δοτ ein jähes Ende bereiten
to come to a stop car also
to come to a stop rain
to come to a stop traffic, business
to come to a stop project, production
to come to a sudden [or dead]stop project, undertaking
to put a stop to sth
2. stop ΑΕΡΟ:
Pause θηλ <-, -n>
Zwischenlandung θηλ <-, -en>
Halt αρσ <-(e)s, -e>
to be at [or on]stop signal
3. stop ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
Haltestelle θηλ <-, -n>
Anlegestelle θηλ <-, -n>
Zwischenlandung θηλ <-, -en>
4. stop:
stop ΤΥΠΟΓΡ (punctuation mark)
Satzzeichen ουδ <-s, ->
stop ΤΗΛ (in telegram)
5. stop ΤΥΠΟΓΡ:
Feststelltaste θηλ <-, -n>
Sperre θηλ <-, -n>
6. stop ΜΟΥΣ (knob on an organ):
Register ουδ <-s, ->
Griffloch ουδ <-(e)s, -löcher>
7. stop (phonetics):
Verschlusslaut αρσ <-(e)s, -e>
8. stop ΦΩΤΟΓΡ:
Blende θηλ <-, -n>
9. stop ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
Sperrung θηλ <-, -en>
ιδιωτισμοί:
Καταχώριση OpenDict
side ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
stop ΡΉΜΑ
near-side stop ΔΗΜ ΣΥΓΚ
far side stop ΔΗΜ ΣΥΓΚ
Haltestelle vor einer Kreuzung ΔΗΜ ΣΥΓΚ
stop ΡΉΜΑ αμετάβ
stop
Present
Inear
younear
he/she/itnears
wenear
younear
theynear
Past
Ineared
youneared
he/she/itneared
weneared
youneared
theyneared
Present Perfect
Ihaveneared
youhaveneared
he/she/ithasneared
wehaveneared
youhaveneared
theyhaveneared
Past Perfect
Ihadneared
youhadneared
he/she/ithadneared
wehadneared
youhadneared
theyhadneared
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Thus, transmission principally occurs in areas within or near ricefields, flood irrigation, swamps and marshes.
business.inquirer.net
In the locative meaning, the receding object was near the other place or object, not inside it.
en.wikipedia.org
Restaurants should ensure that hand-wash lotion or soap was available near wash basin and should supply only properly boiled hot water to customers.
www.thehindu.com
Small children near the fields played it in order to guard the crops against prying animals.
en.wikipedia.org
The forewings are usually marked with two dark stigmata and a black streak near the apex.
en.wikipedia.org