Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

alluniversità
Staatsoberhaupt
head of ˈstate <pl heads of state> ΟΥΣ
Staatsoberhaupt ουδ <-(e)s, -häupter>
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. head [hed] ΟΥΣ
1. head ΑΝΑΤ:
Kopf αρσ <-(e)s, Köp·fe>
Haupt ουδ <-(e)s, Hä̱u̱p·ter> τυπικ
2. head no pl (mental capacity):
Kopf αρσ <-(e)s, Köp·fe>
Verstand αρσ <-(e)s>
für etw αιτ begabt sein
to get sb/sth out of one's head
sich δοτ jdn/etw aus dem Kopf schlagen
3. head no pl (person unit):
a [or per]head
pro Kopf [o. οικ Nase]
4. head (animal unit):
Stück ουδ <-(e)s, -e>
5. head (vegetable unit):
Kopf αρσ <-(e)s, Köp·fe>
head of celery
Staude θηλ <-, -n>
ein Kohlkopf αρσ
6. head no pl (measure of length):
Kopf αρσ <-(e)s, Köp·fe>
7. head no pl (top, front part):
at the head of the queue [or αμερικ line]
8. head:
head (blunt end) of a nail, pin, screw
Kopf αρσ <-(e)s, Köp·fe>
head (end of tool) of a hammer
Haupt ουδ <-(e)s, Hä̱u̱p·ter>
head (end of tool) of a hammer
Kopf αρσ <-(e)s, Köp·fe>
head of a screwdriver
Griff αρσ <-(e)s, -e>
head of tape, photographic film
Anfang αρσ <-(e)s, -fän·ge>
9. head (leader):
Chef(in) αρσ (θηλ) <-s, -s>
head of a project, department
Leiter(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
head of Church
Oberhaupt ουδ <-(e)s, -häupter>
head of section ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Fachbereichsleiter(in) αρσ (θηλ)
10. head esp βρετ (head teacher):
Schulleiter(in) αρσ (θηλ) <-s, -; -, -nen>
Rektor(in) αρσ (θηλ) <-s, -o̱ren>
Direktor(in) αρσ (θηλ) <-s, -to̱·ren> A
11. head no pl:
[Brief]kopf αρσ
Kopf αρσ <-(e)s, Köp·fe>
12. head usu pl (coin face):
Kopf αρσ <-(e)s, Köp·fe>
13. head (beer foam):
Blume θηλ <-, -n>
Krone θηλ <-, -n> A, CH
14. head (water source):
Quelle θηλ <-, -n>
15. head (accumulated amount):
Dampfdruck αρσ <-(e)s, -drücke>
Dampf machen οικ
16. head (of spot on skin):
Pfropf αρσ <-(e)s, -e>
17. head ΤΕΧΝΟΛ:
head of a tape recorder, video recorder
Tonkopf αρσ <-(e)s, -köpfe>
18. head Η/Υ (data indicating start address):
Kopf αρσ <-(e)s, Köp·fe>
ιδιωτισμοί:
to not be able to get one's head [a]round sth οικ
etw nicht kapieren οικ
aus etw δοτ nicht schlau [o. klug] werden
sich δοτ auf etw αιτ keinen Reim machen können
to bite [or snap] sb's head off
jdm den Kopf abreißen οικ μτφ
to bite [or snap] sb's head off
to bring sth to a head (carry sth too far)
to do sb's head in βρετ οικ (annoy)
to do sth over sb's head
to get [or put] one's head down βρετ (concentrate)
to give sb head χυδ αργκ
to give sb head χυδ αργκ
jdn lecken
to go over sb's head
to go to sb's head praise, success
jdm zu Kopf steigen μειωτ
to go to sb's head alcohol, wine
jdm in den [o. zu] Kopf steigen
sich αιτ über Wasser halten μτφ
den Kopf einziehen χιουμ
to be [or go] over sb's head
II. head [hed] ΕΠΊΘ προσδιορ
Küchenchef(in) αρσ (θηλ)
Zentrale θηλ <-, -n>
Oberkellner αρσ /Oberkellnerin θηλ
CH a. Chef de service αρσ
III. head [hed] ΡΉΜΑ μεταβ
1. head (be at the front of):
to head sth
2. head (be in charge of):
3. head ΕΚΔ (have at the top):
to head sth
4. head ΠΟΔΌΣΦ:
5. head ΚΗΠ:
IV. head [hed] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. head + επίρρ (proceed in a certain direction):
2. head ΚΗΠ:
head salad
3. head (go toward):
to head for sth
auf dem Weg zu etw δοτ sein
sich αιτ zum Ausgang begeben τυπικ
auf etw αιτ zusteuern
I. state [steɪt] ΟΥΣ
1. state (existing condition):
Zustand αρσ <-(e)s, -stände>
state of liquidity ΧΡΗΜΑΤΟΠ
state of the market ΕΜΠΌΡ
2. state (physical condition):
Vergiftung θηλ <-, -en>
Ruhezustand αρσ <-(e)s, -stände>
3. state ΨΥΧ (frame of mind):
Gemütszustand αρσ <-(e)s, -stände>
Dämmerzustand αρσ <-(e)s, -stände>
Bewusstlosigkeit θηλ <->
4. state οικ (upset state):
[wegen einer S. γεν] durchdrehen
5. state ΦΥΣ ΕΠΙΣΤ:
6. state ΚΟΙΝΩΝΙΟΛ:
Stand αρσ der Ehe
Ehestand αρσ <-(e)s> kein pl
7. state ΘΡΗΣΚ:
Stand αρσ der Gnade
8. state (nation):
Staat αρσ <-(e)s, -en>
9. state:
[Bundes]staat αρσ
Land ουδ <-(e)s, Lạ̈n·der>
die Staaten οικ pl
10. state (civil government):
Staat αρσ <-(e)s, -en>
Regierung θηλ <-, -en>
Staatsamt ουδ
11. state (dignified rank):
Würde θηλ <-, -n>
Rang αρσ <-(e)s, Rạ̈n·ge>
II. state [steɪt] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
1. state (pertaining to a nation):
Staatseigentum ουδ <-s> kein pl
2. state (pertaining to unit):
3. state (pertaining to civil government):
state secret also μτφ
Staatsgeheimnis ουδ <-ses, -se>
4. state (showing ceremony):
Staatsbegräbnis ουδ <-ses, -se>
Staatsbesuch αρσ <-(e)s, -e>
III. state [steɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. state (express):
to state sth
2. state (specify, fix):
to state sth
etw nennen [o. angeben]
of [ɒv, əv, αμερικ ɑ:v, ʌv, əv] ΠΡΌΘ
1. of after ουσ (belonging to):
von +δοτ
Rosenduft αρσ <-(e)s, -düfte>
2. of after ουσ (expressing relationship):
von +δοτ
3. of after ουσ (expressing a whole's part):
von +δοτ
4. of after ουσ (expressing quantities):
ein Kilo Äpfel ουδ
5. of after ρήμα (consisting of):
aus +δοτ
after ουσ a land of ice and snow
6. of after ουσ (containing):
mit +δοτ
7. of after επίθ (done by):
von +δοτ
8. of after ουσ (done to):
9. of after ουσ (suffered by):
von +δοτ
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw δοτ sterben
11. of (expressing origin):
12. of after ρήμα (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after επίθ she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw δοτ genug haben
after ουσ there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth
13. of after ουσ (expressing condition):
14. of after ουσ (expressing position):
von +δοτ
15. of after ουσ (with respect to scale):
von +δοτ
16. of (expressing age):
von +δοτ
17. of after ουσ (denoting example of category):
18. of after ουσ (typical of):
19. of after ουσ (expressing characteristic):
20. of after ουσ (away from):
von +δοτ
21. of after ουσ (in time phrases):
22. of after ρήμα (expressing removal):
CH, A meist gratis
23. of after ουσ (apposition):
von +δοτ
24. of dated (during):
an +δοτ
25. of αμερικ (to):
ιδιωτισμοί:
Καταχώριση OpenDict
state ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
head ΟΥΣ
to wrap one's head around sth αμερικ οικ
etw blicken οικ
to wrap one's head around sth αμερικ οικ
etw checken οικ
I just can't wrap my head around it αμερικ οικ
Καταχώριση OpenDict
head ΟΥΣ
Einsatzleiter(in) αρσ θηλ
head of operations (of a company) ΟΙΚΟΝ
Generaldirektor(in) αρσ θηλ
Καταχώριση OpenDict
head ΟΥΣ
to get head αμερικ χυδ αργκ
I got head from Susi last night αμερικ χυδ αργκ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Geschäftsfeldleiter(in) αρσ (θηλ)
Missionschef(in) αρσ (θηλ)
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Present
Ihead
youhead
he/she/itheads
wehead
youhead
theyhead
Past
Iheaded
youheaded
he/she/itheaded
weheaded
youheaded
theyheaded
Present Perfect
Ihaveheaded
youhaveheaded
he/she/ithasheaded
wehaveheaded
youhaveheaded
theyhaveheaded
Past Perfect
Ihadheaded
youhadheaded
he/she/ithadheaded
wehadheaded
youhadheaded
theyhadheaded
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The constitution weakened the powers of the head of state by canceling his absolute veto.
en.wikipedia.org
He ruled the country as military head of state from 1974 to 1987.
en.wikipedia.org
The parliament then elects a president, who functions as the head of state.
en.wikipedia.org
National titles are at the level of a head of government or head of state, with authority over a sovereign nation.
en.wikipedia.org
Presidential governments make no distinction between the positions of head of state and head of government, both of which are held by the president.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Development of an organisational structure for the Secretaiat, oriented toward the thematic priority areas adopted by the Heads of States and Government of the SADC Member States.
[...]
www.giz.de
[...]
Entwicklung einer geeigneten Organisationsstruktur des Sekretariats, welche sich an den von Regierungen und Staatsoberhäuptern der Mitgliedsstaaten vereinbarten inhaltlichen Prioritäten orientiert.
[...]