Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Verbrauchers
dresser
I. set up ΡΉΜΑ [βρετ sɛt -, αμερικ sɛt -] (set up) (establish oneself)
set up business person, trader:
II. set up ΡΉΜΑ [βρετ sɛt -, αμερικ sɛt -] (set [sth] up, set up [sth])
1. set up (erect):
set up stand, stall
set up equipment, easel
set up deckchair
set up roadblock
set up statue
2. set up (prepare):
set up experiment
set up ΑΘΛ goal, try
3. set up (found, establish):
set up business, company
set up factory
set up support group, charity
set up committee, commission
set up fund
set up initiative, scheme
4. set up (start):
set up vibration
set up reaction
5. set up (organize):
set up conference, meeting
set up procedures
6. set up ΤΥΠΟΓΡ:
set up page
III. set up ΡΉΜΑ [βρετ sɛt -, αμερικ sɛt -] (set [sb] up)
1. set up (establish in business):
2. set up (improve one's health, fortune):
3. set up βρετ (trap) οικ:
set up police: criminal
set up colleague, friend: person
4. set up Η/Υ:
IV. set up ΡΉΜΑ [βρετ sɛt -, αμερικ sɛt -] (set [oneself] up)
1. set up ΕΜΠΌΡ:
2. set up (claim):
set-up [βρετ ˈsɛtʌp, αμερικ ˈsɛdˌəp] ΟΥΣ οικ
1. set-up (system, organization):
2. set-up (trick, trap):
traquenard αρσ οικ
3. set-up προσδιορ (preparatory):
set-up costs
set-up time
page set-up ΟΥΣ Η/Υ
mise θηλ en page
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
se doter de service
to set up home βρετ
monter société, opération financière
I. set [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΟΥΣ
1. set (collection):
jeu αρσ
série θηλ
service αρσ
collection θηλ
série θηλ
a set of bills ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ
des feux αρσ πλ (de signalisation)
2. set (kit, game):
3. set (pair):
4. set ΑΘΛ (in tennis):
set αρσ
5. set (television):
poste αρσ
6. set (group):
monde αρσ
milieu αρσ
7. set (scenery):
set ΘΈΑΤ
décor αρσ
set ΚΙΝΗΜ, TV
plateau αρσ
on the set ΚΙΝΗΜ, TV
8. set ΜΑΘ:
ensemble αρσ
9. set βρετ ΣΧΟΛ (class, group):
groupe αρσ
10. set (hair-do):
mise θηλ en plis
11. set ΜΟΥΣ:
concert αρσ
12. set (position):
réglage αρσ
13. set (direction):
sens αρσ
14. set (of badger):
terrier αρσ
15. set (plant cutting):
16. set ΚΥΝΉΓΙ (of hound):
arrêt αρσ
II. set [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΕΠΊΘ
1. set (fixed) προσδιορ:
set pattern, procedure, rule, task
set time, price
set menu
set formula
set idea
2. set (stiff):
set expression, smile
3. set (prescribed):
set ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ book, text
4. set (ready):
set ποτέ προσδιορ
prêt (for pour)
5. set (determined):
6. set (firm):
set jam, jelly, honey
set cement
set yoghurt
III. set <μετ ενεστ setting, απλ παρελθ, μετ παρακειμ set> [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. set (place, position):
set chair, ornament
placer (on sur)
set guard, sentry
set gem
monter, sertir (in dans)
to set sth against a wall bike, ladder
to set sth before sb κυριολ food, plate
to set sth before sb μτφ proposals, findings
to set sth in the ground stake
to set sth into sth
to set sth straight (align) κυριολ painting
to set sth straight (tidy) μτφ papers, room
2. set (prepare):
set table
set trap
to set the stage or scene for sth μτφ encounter, match
3. set (affix, establish):
set date, deadline, place, price, target
set fashion, trend
set tone
set precedent, record
to set one's sights on championship, job
4. set (adjust):
set clock
set alarm clock, burglar alarm
set timer, video
to set the oven to 180°
5. set (start):
to set sth going machine, motor
6. set (impose, prescribe) teacher:
set homework, essay
set problem
set crossword puzzle
to set oneself sth goal, target
7. set:
set ΚΙΝΗΜ, ΛΟΓΟΤ, ΘΈΑΤ, TV
8. set ΜΟΥΣ:
to set sth to music libretto, lyrics
9. set ΤΥΠΟΓΡ:
set text, type
composer (in en)
10. set ΙΑΤΡ:
immobiliser, éclisser ειδικ ορολ
11. set (style):
to set sb's hair
12. set (cause to harden):
set jam, concrete
13. set (esteem):
14. set βρετ ΣΧΟΛ:
set pupils
IV. set <μετ ενεστ setting, απλ παρελθ, μετ παρακειμ set> [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. set sun:
2. set (harden):
set jam, concrete:
set glue:
3. set ΙΑΤΡ:
set fracture, bone:
V. set [βρετ sɛt, αμερικ sɛt]
to make a (dead) set at sb οικ βρετ
se lancer à la tête de qn οικ
I. up [ʌp] ΕΠΊΘ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).
1. up (out of bed):
2. up (higher in amount, level):
I came out of the deal £5, 000 up
3. up (wrong) οικ:
4. up (erected, affixed):
5. up (open):
the bonnet βρετ of the car was up
6. up (finished):
it's all up οικ with him
il est fini οικ
7. up (facing upwards):
8. up (rising):
his blood's up μτφ
9. up (pinned up):
10. up (cheerful):
11. up (being repaired):
12. up (in upward direction):
13. up (on trial):
14. up ΑΘΛ (in tennis, badminton):
15. up βρετ (ready) οικ:
II. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (high):
2. up (ahead):
she's 40–15 up (in tennis)
elle mène 40–15
3. up (upwards):
from (the age of) 14 up
4. up (at, to high status):
III. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (at, to higher level):
2. up (in direction):
3. up βρετ (at, to) οικ:
IV. up above ΕΠΊΡΡ (gen)
up above ΘΡΗΣΚ
V. up above ΠΡΌΘ
up above sth
VI. up against ΠΡΌΘ
up against κυριολ:
VII. up and about ΕΠΊΡΡ
VIII. up and down ΕΠΊΡΡ (to and fro)
IX. up and down ΠΡΌΘ
1. up and down (to and fro):
2. up and down (throughout):
X. up and running ΕΠΊΘ
to be up and running company, project:
to be up and running system:
XI. up and running ΕΠΊΡΡ
XII. up for ΠΡΌΘ
XIII. up to ΠΡΌΘ
1. up to (to particular level):
2. up to (as many as):
tax on profits of up to £150, 000
3. up to (until):
up to 1964
up to 10.30 pm
jusqu'à 22 h 30
4. up to (good enough for):
5. up to (expressing responsibility):
6. up to (doing):
XIV. up <μετ ενεστ upping; απλ παρελθ, μετ παρακειμ upped> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ (increase)
up price, interest rate, wages
XV. up <μετ ενεστ upping; απλ παρελθ, μετ παρακειμ upped> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
XVI. up [ʌp]
to be up for it οικ
être partant οικ
to be (well) up on art, history etc
to be (well) up on news, developments, changes
les hauts et les bas (of de)
up yours αργκ!
va te faire foutre! αργκ
I. pick over ΡΉΜΑ [βρετ pɪk -, αμερικ pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])
1. pick over κυριολ articles, lentils, raisins:
2. pick over μτφ film, book:
I. pick [βρετ pɪk, αμερικ pɪk] ΟΥΣ
1. pick (tool):
pioche θηλ
pic αρσ
pic αρσ
piolet αρσ
smille θηλ
2. pick (choice):
choix αρσ
faire son choix (of parmi)
3. pick (best):
meilleur/-e αρσ/θηλ
II. pick [βρετ pɪk, αμερικ pɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pick (choose, select):
choisir (from parmi)
il sait les choisir! also ειρων
chercher à se bagarrer οικ (with avec)
chercher querelle (with à)
2. pick ΑΘΛ:
pick player
sélectionner (from parmi)
pick team
3. pick (pluck, gather):
pick fruit, flowers
4. pick:
to pick one's way through rubble, litter
to pick one's way down mountain, slope
5. pick (poke at):
pick spot, scab, skin
to pick sth from or off sth
enlever qc de qc
III. pick [βρετ pɪk, αμερικ pɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pick (choose):
tu peux te permettre de faire les difficiles or de faire la fine bouche (among, between pour choisir parmi)
2. pick (poke) → pick at
I. get <μετ ενεστ getting, prét got, μετ παρακειμ got, gotten αμερικ> [ɡet] ΡΉΜΑ μεταβ This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
1. get (receive):
get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, ΡΑΔΙΟΦ channel, programme
2. get (inherit):
to get sth from sb κυριολ article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb μτφ trait, feature
tenir qc de qn
3. get (obtain):
get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn
4. get (subscribe to):
get newspaper
5. get (acquire):
get reputation
6. get (achieve):
get grade, mark, answer
7. get (fetch):
get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb
8. get (manoeuvre, move):
9. get (help progress):
10. get (contact):
11. get (deal with):
12. get (prepare):
get breakfast, lunch etc
13. get (take hold of):
get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard
14. get (oblige to give) οικ:
to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb μτφ truth
obtenir qc de qn
15. get οικ:
get (catch) (gen) escapee
16. get ΙΑΤΡ:
get disease
17. get (use as transport):
get bus, train
18. get:
to have got (have) object, money, friend etc
19. get (start to have):
20. get (suffer):
21. get (be given as punishment):
get five years etc
get fine
être collé οικ
22. get (hit):
to get sb/sth with stone, arrow, ball
23. get (understand, hear):
24. get (annoy, affect) οικ:
25. get (learn, learn of):
to get to do οικ
26. get (have opportunity):
27. get (start):
to get to doing οικ
28. get (must):
to have got to do homework, chore
29. get (persuade):
to get sb to do
30. get (have somebody do):
to get sth done
31. get (cause):
to get sb pregnant οικ
mettre qn enceinte οικ
II. get <μετ ενεστ getting, prét got, μετ παρακειμ got, gotten αμερικ> [ɡet] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get (become):
get suspicious, rich, old
2. get (forming passive):
3. get:
get into (become involved in) οικ (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing
μτφ to get into a fight
4. get (arrive):
5. get (progress):
6. get:
to get into (put on) οικ pyjamas, overalls
7. get (as order to leave) οικ:
get!
fiche-moi le camp! οικ
III. get [ɡet]
get along with you οικ!
get away with you οικ!
get her οικ!
get him οικ in that hat!
he got his (was killed) οικ
il a cassé sa pipe οικ
I've/he's got it bad οικ
to get it together οικ
to get it up χυδ, αργκ
bander χυδ, αργκ
to get it up χυδ, αργκ
to get one's in αμερικ οικ
to get with it οικ
where does he get off οικ?
set up ΡΉΜΑ μεταβ
1. set up (place in position or view):
set up camp
2. set up (establish):
3. set up (organize):
4. set up (claim to be sth):
5. set up (make pretentiou1s):
6. set up (make healthy):
7. set up (provide):
to set sb up with sth
8. set up οικ (deceive, frame):
set-up ΟΥΣ
1. set-up (way things are arranged):
situation θηλ
2. set-up (arrangement):
3. set-up οικ (conspiracy):
coup αρσ monté
instaurer processus
jeter passerelle
I. set [set] ΟΥΣ
1. set (prepared scenery on stage, setting):
scène θηλ
set in film, TV
plateau αρσ
2. set ΑΝΑΤ:
the set of sb's jaw
3. set (hair arrangement):
mise θηλ en plis
4. set (group or collection) a. Η/Υ:
set of keys, tools, golf clubs
jeu αρσ
set of stamps, numbers, books
série θηλ
set of gems, sheets
parure θηλ
mobilier αρσ
5. set (group of people):
groupe αρσ
6. set ΜΑΘ (group):
ensemble αρσ
7. set (television apparatus):
poste αρσ
8. set ΑΘΛ (games):
set αρσ
9. set (musical performance):
partie θηλ
II. set [set] ΕΠΊΘ
1. set (ready, prepared):
to be (all) set for sth
2. set (fixed):
set expression, face, smile
set date, opinion, idea
3. set (resolute):
4. set (assigned):
set book, subject
set task
ιδιωτισμοί:
III. set <set, set> [set] ΡΉΜΑ μεταβ
1. set (place, put in some place):
2. set (situated) a. ΚΙΝΗΜ, ΛΟΓΟΤ, ΘΈΑΤ:
3. set (cause to be):
to set sth on the road to sth
4. set (adjust):
set clock, timer
set trap
to set the alarm for 7.00 a.m.
5. set (prepare):
set stage
6. set (establish, fix):
set a limit, price, date
to set a price at £125 000
7. set (place in normal position):
8. set (arrange):
to set sb's hair
9. set (encrust, adorn):
set jewel
to set sth with sth
sertir qc de qc
10. set ΤΥΠΟΓΡ (lay out):
11. set αυστραλ, βρετ (cause to start):
to set to +infin
se mettre à +infin
to set sb to do/doing sth
faire faire qc à qn
12. set (provide with music):
ιδιωτισμοί:
IV. set [set] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. set (go down, sink):
2. set (become firm):
set jelly, cement
set bone
3. set μτφ:
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
up to be
up to go
2. up (to another point):
3. up (more intensity):
to be up river, temperature
to be up price
4. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout αμετάβλ
5. up (state):
to feel up to sth
6. up (limit):
7. up ΑΘΛ:
8. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
9. up (wrong):
ιδιωτισμοί:
up with sb/sth!
vive qn/qc!
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (higher):
2. up (at top of):
3. up (along):
4. up (increase):
5. up (to point of):
ιδιωτισμοί:
up and down sth
III. up [ʌp] ΟΥΣ
to be on the up and up βρετ
to be on the up and up αμερικ οικ
IV. up [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
V. up [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (towards a higher place):
2. up (under repair):
3. up (healthy):
4. up (ready):
I. down3 [daʊn] ΕΠΊΡΡ
1. down (with movement):
to come [or go] down
2. down (less intensity):
to be down 12%
sb is run down οικ
3. down (position):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
ιδιωτισμοί:
to pay sth down
à bas qn/qc!
II. down3 [daʊn] ΠΡΌΘ
once he has got sth down him οικ
III. down3 [daʊn] ΕΠΊΘ
1. down (depressed):
2. down Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
3. down (arriving):
down train
down2 [daʊn] ΟΥΣ
down1 [daʊn] ΟΥΣ
duvet αρσ
set up ΡΉΜΑ μεταβ
1. set up (put in position or view):
set up camp
2. set up (establish):
3. set up (organize):
4. set up:
5. set up (make healthy):
6. set up (provide):
to set sb up with sth
7. set up οικ (deceive, frame):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
instaurer processus
jeter passerelle
fonder dispensaire, institution
I. set [set] ΟΥΣ
1. set (scenery on stage):
scène θηλ
set in film, on TV
plateau αρσ
2. set ΑΝΑΤ:
the set of sb's jaw
3. set (hair arrangement):
mise θηλ en plis
4. set (group, collection):
set of keys, tools
jeu αρσ
set of stamps, numbers, books
série θηλ
set of gems, sheets
parure θηλ
jeu αρσ d'échec
5. set (group of people):
groupe αρσ
6. set math (group):
ensemble αρσ
7. set (television):
poste αρσ
8. set sports (game):
set αρσ
9. set (at concert, show):
partie θηλ
II. set [set] ΕΠΊΘ
1. set (ready, prepared):
to be (all) set for sth
2. set (fixed):
set expression, face, smile
set date, opinion, idea
3. set (resolute):
4. set (assigned):
set book, subject
set task
ιδιωτισμοί:
III. set <-tt-, set, set> [set] ΡΉΜΑ μεταβ
1. set (place, put somewhere):
2. set (locate) a. ΚΙΝΗΜ, ΛΟΓΟΤ, ΘΈΑΤ:
3. set (cause to be):
4. set (adjust):
set clock, timer
to set the alarm for 7.00 A.M.
5. set (prepare):
set stage
set trap
6. set (establish, fix):
set limit, price, date
to set a price at $125, 000
7. set (place in normal position):
8. set (arrange):
to set sb's hair
9. set (adorn):
set jewel
to set sth with sth
sertir qc de qc
10. set ΤΥΠΟΓΡ (lay out):
11. set (cause to start):
to set sb to +infin
mettre qn à +infin
12. set (provide with music):
ιδιωτισμοί:
IV. set <-tt-, set, set> [set] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. set (go down, sink):
set sun
2. set (become firm):
set jelly, cement, dye
set bone
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
up to be
up to go
2. up (to another point):
3. up (more intensity):
to be up river, temperature
to be up price
4. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout αμετάβλ
5. up (state):
to feel up to sth
6. up (limit):
7. up comput, ΤΕΧΝΟΛ:
8. up (wrong):
ιδιωτισμοί:
up with sb/sth!
vive qn/qc!
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (higher):
2. up (at top of):
3. up (along):
4. up (increase):
5. up (to point of):
ιδιωτισμοί:
up and down sth
III. up [ʌp] ΟΥΣ
to be on the up and up οικ
IV. up [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
V. up [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (toward a higher place):
2. up (under repair):
3. up (healthy):
4. up (ready):
down2 [daʊn] ΟΥΣ
duvet αρσ
I. down1 [daʊn] ΕΠΊΡΡ
1. down (with movement):
to come [or go] down
2. down (less intensity):
to be down 12%
3. down (position):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
ιδιωτισμοί:
à bas qn/qc!
II. down1 [daʊn] ΠΡΌΘ
III. down1 [daʊn] ΕΠΊΘ
1. down (depressed):
2. down comput, ΤΕΧΝΟΛ:
IV. down1 [daʊn] ΟΥΣ (in football)
V. down1 [daʊn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. down (strike down):
down opponent
2. down (drink quickly):
3. down (in football):
Present
Iset up
youset up
he/she/itsets up
weset up
youset up
theyset up
Past
Iset up
youset up
he/she/itset up
weset up
youset up
theyset up
Present Perfect
Ihaveset up
youhaveset up
he/she/ithasset up
wehaveset up
youhaveset up
theyhaveset up
Past Perfect
Ihadset up
youhadset up
he/she/ithadset up
wehadset up
youhadset up
theyhadset up
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
What its author lacks in modesty, he makes up for in cogency of argument and elegance of style.
en.wikipedia.org
No-one is aware of the scam until the holidaymakers turn up for the holiday house that never was.
www.traveltrends.biz
One-third of the council was up for election, with each successful candidate to serve a four-year term of office, expiring in 2014.
en.wikipedia.org
Teachers were often absent from class and moonlighting to make up for poor pay.
en.wikipedia.org
We were somewhat underwhelmed by the ham but the mortadella more than made up for it.
www.dose.ca