Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

taidera
ein Lager aufschlagen

στο λεξικό PONS

set up ΡΉΜΑ μεταβ

1. set up (erect):

2. set up (institute):

to set up sth business, fund, school etc.

3. set up (establish):

sich αιτ als etw niederlassen

4. set up (cause):

5. set up (make arrangements):

6. set up (claim to be):

sich αιτ als etw ausgeben
sich αιτ als etw aufspielen

7. set up οικ (make healthy):

to set up sb

8. set up (provide):

to set up sb [with sth]
jdn [mit etw δοτ ] versorgen

9. set up οικ (deceive, frame):

to set up sb
jdn übers Ohr hauen οικ
to set up sb for sth
jdm etw anhängen οικ
to set up sb for sth

10. set up (make a loud sound):

11. set up Η/Υ:

12. set up (move in):

Καταχώριση OpenDict

set up ΡΉΜΑ

to set sb up with sb
jdn mit jdm verkuppeln
Καταχώριση OpenDict

set up ΡΉΜΑ

ˈset-up ΟΥΣ

1. set-up:

Aufbau αρσ <-(e)s>
Einrichtung θηλ <-, -en>

2. set-up οικ (act of deception):

στο λεξικό PONS
etw setzen
to set [or put] up sth
to set up sth χωριζ
to set up χωριζ [or establish] [or open] sth
στο λεξικό PONS

I. set [set] ΕΠΊΘ

1. set κατηγορ (ready):

bereit <bereiter, am bereitesten>
to be [all] set [for sth]
[für etw αιτ] bereit sein
to get set to do sth

2. set (fixed):

set pattern, time
Stammessen ουδ
Stammgericht ουδ A
Tagesgericht ουδ <-(e)s, -e>
Tageskarte θηλ <-, -n>
Festpreis αρσ <-es, -e>
Fixpreis αρσ <-es, -e>

3. set (expression of face):

4. set (unlikely to change):

5. set (likely):

6. set προσδιορ, αμετάβλ (assigned):

set number, pattern
set subject also
Pflichtlektüre <-> kein pl

7. set (determined):

[vollkommen] gegen etw αιτ sein
to be [dead] set on sth
zu etw αιτ [wild] entschlossen sein

II. set [set] ΟΥΣ

1. set:

set (collection, group) of glasses, stamps etc.
Satz αρσ <-es, Sät·ze>
Paar ουδ <-s, -e>
set of clothes etc.
Set ουδ <-s, -s>
set of clothes etc.
Garnitur θηλ <-, -en>
Box-Set ουδ
Schachspiel ουδ <-(e)s, -e>
Vortragsreihe θηλ <-, -n>
Regelwerk ουδ <-(e)s, -e>
Teeservice ουδ
Gebiss ουδ <-es, -e>
Zwillingspaar ουδ <-(e)s, -e>

2. set + ενικ/pl ρήμα (group of people):

[Personen]kreis αρσ
Clique θηλ <-, -n> οικ
die Modefreaks αργκ pl
die Schickeria meist μειωτ

3. set βρετ ΣΧΟΛ (class):

Kurs θηλ <-es, -e>

4. set:

set ΘΈΑΤ
Bühnenbild ουδ <-(e)s, -er>
set ΘΈΑΤ
Bühnenausstattung θηλ <-, -en>
set ΚΙΝΗΜ
Drehort αρσ <-(e)s, -e>

5. set:

Gerät ουδ <-(e)s, -e>
Fernsehgerät ουδ <-(e)s, -e>
Fernseher αρσ <-s, ->
Radio[gerät] ουδ
Farbfernseher αρσ <-s, ->

6. set ΑΘΛ:

Satz αρσ <-es, Sät·ze>

7. set ΜΑΘ:

Menge θηλ <-, -n>
Mengenlehre θηλ <-> kein pl

8. set ΜΟΥΣ:

Block αρσ

9. set Η/Υ:

Datensatz αρσ <-es, -sätze>
Datei θηλ <-, -en>

10. set ΤΥΠΟΓΡ (width of character):

Set ουδ o αρσ <-s, -s> ειδικ ορολ

11. set ΒΟΤ:

Setzling αρσ <-s, -e>
Knolle θηλ <-, -n>

12. set (coat of plaster):

Feinputz αρσ <-es> kein pl

13. set (sett):

Bau αρσ <-(e)s, -e>

14. set no pl:

set of eyes, jaw
Stellung θηλ <-> kein pl
set of shoulders
Haltung θηλ <-> kein pl

15. set no pl (hair arrangement):

16. set no pl → mindset

17. set no pl of the current, tide:

Richtung θηλ <-, -en>
Lauf αρσ <-(e)s, Lä̱u̱·fe>

18. set no pl αυστραλ, αγγλ Ν Ζ οικ (grudge):

[die] Wut auf jdn kriegen οικ

19. set no pl ΚΥΝΉΓΙ:

Vorstehen ουδ ειδικ ορολ

20. set no pl ΤΕΧΝΟΛ:

set of the teeth of a saw
Schränkung θηλ ειδικ ορολ

21. set no pl ΤΕΧΝΟΛ (in metal, wood, etc.):

Durchbiegung θηλ ειδικ ορολ

ιδιωτισμοί:

to make a set at sb βρετ
sich αιτ an jdn ranmachen οικ

III. set <set, set> [set] ΡΉΜΑ μεταβ

1. set (place):

to set sb on his/her way μτφ

2. set usu passive (take place in, be located):

3. set (cause to be, start):

etw in Bewegung setzen [o. μτφ a. ins Rollen bringen]
to set sb doing sth
jdn veranlassen [o. dazu bringen] , etw zu tun
to set sb loose [or free]

4. set (release) ΧΗΜ:

to set sth free

5. set (adjust, prepare):

to set sth
to set sth (prepare)
to set the alarm for 7.00 a.m.
to set the margin ΤΥΠΟΓΡ

6. set (fix):

to set sth
to set a price [on sth]
einen Preis [für etw αιτ] festsetzen

7. set (establish):

8. set ΑΝΑΤ:

to set sth
einen gebrochenen Knochen einrichten ειδικ ορολ

9. set (arrange):

to set sb's hair

10. set (adorn):

to set sth with sth
etw mit etw δοτ besetzen

11. set (insert):

to set sth in[to] sth
etw in etw αιτ einlassen [o. fassen]

12. set ΜΟΥΣ:

13. set esp βρετ, αυστραλ (assign):

to set sb in charge of sth
jdn mit etw δοτ betrauen
to set a task for sb [or sb a task]

14. set Η/Υ:

etw setzen

15. set ΤΥΠΟΓΡ (compose):

16. set (keep watch on):

17. set:

den Weg für etw αιτ frei machen

18. set (sail):

auf etw αιτ Kurs nehmen
to set sail also μτφ

19. set (see):

to set eyes on sb/sth
jdn/etw sehen

20. set (enter):

to set foot in [or on] sth

21. set (calm):

22. set:

sich αιτ auf etw αιτ konzentrieren

ιδιωτισμοί:

IV. set <set, set> [set] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. set (grow together):

set bones, limbs

2. set (become firm):

set concrete, jelly

3. set (sink):

set moon, sun
untergehen <geht unter, ging unter, untergegangen>

4. set (have a specified direction) river, stream:

5. set ΚΥΝΉΓΙ:

set dog
vorstehen ειδικ ορολ

6. set (become fixed):

set eyes
set features

7. set ΒΟΤ:

ˈmind·set ΟΥΣ

Denkart θηλ <-, -en>
Mentalität θηλ <-, -en>

I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ

1. up (to higher position):

up lift
rauf mit dir! οικ

2. up (erect):

3. up (out of bed):

4. up (northwards):

herauf οικ

5. up (at higher place):

6. up βρετ (towards city):

7. up βρετ (at university):

8. up (toward):

up to sb/sth
auf jdn/etw zu
to run up to sb

9. up (in high position):

an der Spitze οικ

10. up (higher in price or number):

11. up (to point of):

up until [or till] [or to]
bis +αιτ

12. up (in opposition to):

to be up against sb/sth
es mit jdm/etw zu tun haben
to be up against sb/sth
sich αιτ mit jdm/etw konfrontiert sehen

13. up (depend on):

to be up to sb
to be up to sb to do sth
jds Aufgabe sein, etw zu tun

14. up (contrive):

to be up to sth

15. up (be adequate):

to be up to sth
to be up to sth

16. up (comparable with):

17. up αμερικ (apiece):

18. up dated οικ (yes for):

up with sb/sth
hoch lebe jd/etw

ιδιωτισμοί:

II. up [ʌp] ΠΡΌΘ

1. up (to higher position):

herauf οικ

2. up (along):

3. up (against flow):

4. up (at top of):

up sth
oben auf etw δοτ

5. up αυστραλ, βρετ οικ (to):

ιδιωτισμοί:

be up the creek [or χυδ αργκ up shit creek] [without a paddle]
up top βρετ οικ
up yours! χυδ

III. up [ʌp] ΕΠΊΘ αμετάβλ

1. up προσδιορ (moving upward):

2. up προσδιορ βρετ dated (travelling toward the city):

3. up προσδιορ ΦΥΣ:

Up-Quark ουδ

4. up κατηγορ (out of bed):

5. up κατηγορ (erect):

up collar

6. up κατηγορ (leading):

7. up κατηγορ βρετ, αυστραλ (being repaired):

up road
up road

8. up κατηγορ (more intense):

9. up κατηγορ (in horseracing):

10. up κατηγορ (happy):

high αργκ
to be up about [or on][or for] sth
von etw δοτ begeistert sein

11. up κατηγορ βρετ dated (frothy):

12. up κατηγορ (functioning properly):

13. up κατηγορ (in baseball):

14. up κατηγορ (finished):

up time, hours
up time, hours

15. up κατηγορ οικ (happening):

16. up κατηγορ (informed):

to be up in sth
sich αιτ mit etw δοτ auskennen

17. up κατηγορ (scheduled):

to be up for sth
für etw αιτ vorgesehen sein
to be up for sth terms

18. up κατηγορ ΝΟΜ (on trial):

to be up for sth
to be up for trial person

19. up κατηγορ (interested in):

IV. up [ʌp] ΟΥΣ

up οικ (good period):

Hoch ουδ <-s, -s>

ιδιωτισμοί:

to be on the up and up βρετ, αυστραλ οικ (be improving)
to be on the up and up esp αμερικ (be honest)
sauber sein οικ

V. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ

to up and do sth

VI. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ

1. up (increase) capacity:

to up sth

2. up (raise):

to up sth

VII. up [ʌp] ΕΠΙΦΏΝ

Καταχώριση OpenDict

set ΟΥΣ

Καταχώριση OpenDict

set ΟΥΣ

Bolzensatz αρσ
Καταχώριση OpenDict

set ΕΠΊΘ

Καταχώριση OpenDict

up ΕΠΊΘ

to be up (your turn) οικ
Καταχώριση OpenDict

up ΕΠΊΡΡ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

set up ΡΉΜΑ μεταβ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

SET ΟΥΣ

SET συντομογραφία: Secure Electronic Transaction E-COMM

SET θηλ

Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen

set up ΟΥΣ

set up of an experiment

Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»

set

Present
Iset up
youset up
he/she/itsets up
weset up
youset up
theyset up
Past
Iset up
youset up
he/she/itset up
weset up
youset up
theyset up
Present Perfect
Ihaveset up
youhaveset up
he/she/ithasset up
wehaveset up
youhaveset up
theyhaveset up
Past Perfect
Ihadset up
youhadset up
he/she/ithadset up
wehadset up
youhadset up
theyhadset up

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

This hospital set-up is equipped with state-of-the-art instruments that are commonly used in most hospitals in the country.
en.wikipedia.org
In the second half of the 19th century, two important changes shaped the social set-up of the area.
en.wikipedia.org
The set-up meant less tyre wear, thanks to slower speeds in the corners while going fast down the straights.
en.wikipedia.org
Performances require less haulage and set-up/tear-down time, due to the reduced amount and variety of equipment and associated connections necessary to produce a variety of sounds.
en.wikipedia.org
We did this faux arcade set-up with the band as carnival guys.
en.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
I set up camp near GWAR's merch table and waited for their stage manager Eddie Oertell to find us and lead us back stage to set down our equipment and to take pictures of Ghoul.
www.vice.com
[...]
Ich schlug mein Lager neben dem Gwar-Merch-Stand auf und wartete auf ihren Stage Manager Eddie Oertell, der uns ins Backstage bringen sollte, damit wir unsere Ausrüstung dort lassen und Fotos von Ghoul machen konnten.
[...]
At 3 in the afternoon we set up camp after we have marched all of 15 kilometres today.
www.denis-katzer.com
[...]
Um 15 Uhr schlagen wir unser Lager auf und haben sage und schreibe 15 Kilometer zurückgelegt.