Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dessieu
to take care of somebody
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
ver·sor·gen* ΡΉΜΑ μεταβ
1. versorgen (betreuen):
jdn versorgen
etw versorgen
die Heizung versorgen
2. versorgen (versehen):
jdn mit etw δοτ versorgen
to supply sb with sth
sich αιτ mit etw δοτ versorgen
jdn mit Bargeld versorgen
sich αιτ selbst versorgen
[mit etw δοτ] versorgt sein
3. versorgen (medizinisch behandeln):
jdn/etw versorgen
to treat sb/sth
4. versorgen (zukommen lassen):
etw mit etw δοτ versorgen
to supply sth with sth
etw dezentral versorgen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to innervate sth ΙΑΤΡ
to furnish sb with sth
jdn mit etw δοτ versorgen
to purvey sth to sb food
jdn mit etw δοτ versorgen
jdn mit etw (akk) versorgen
Präsens
ichversorge
duversorgst
er/sie/esversorgt
wirversorgen
ihrversorgt
sieversorgen
Präteritum
ichversorgte
duversorgtest
er/sie/esversorgte
wirversorgten
ihrversorgtet
sieversorgten
Perfekt
ichhabeversorgt
duhastversorgt
er/sie/eshatversorgt
wirhabenversorgt
ihrhabtversorgt
siehabenversorgt
Plusquamperfekt
ichhatteversorgt
duhattestversorgt
er/sie/eshatteversorgt
wirhattenversorgt
ihrhattetversorgt
siehattenversorgt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Saalkirche hat einen 3/8-Ostabschluss, der durch drei Rundbogenfenster mit Licht versorgt wird.
de.wikipedia.org
2004 entstand eine Mensa, die die Schüler mit warmen Mittagessen versorgt.
de.wikipedia.org
Alle Pisten sind beleuchtet und können mit Kunstschnee versorgt werden.
de.wikipedia.org
Einer der acht Reaktoren versorgt die Stadt mit Fernwärme.
de.wikipedia.org
Nach Fertigstellung der Arbeiten begann er, stattdessen Ausflügler mit Erfrischungen zu versorgen.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Angesichts des ständigen Hungers erträumten sich die Frauen Gerichte, die sie früher gekocht hatten, als sie noch ihre Familie versorgten und Feste ausrichteten.
[...]
www.jmberlin.de
[...]
Faced with constant hunger, the women recalled the dishes they used to cook when they were still able to look after their families and celebrate religious festivals.
[...]
[...]
Ob mit frischem Kaffee oder Tee, einem gesunden Müsli oder einem leckeren Mittagessen – Christine Bidlingmaier und ihre Kolleginnen von der Gruppe Mitarbeiterverpflegung und Gästebewirtung kümmern sich darum, dass alle rundum gut versorgt sind.
[...]
www.dr.hauschka-med.de
[...]
Whether serving fresh tea or coffee, a healthy muesli or a delicious lunch – Christine Bidlingmaier and her colleagues from the personnel and guest catering team ensure that all are well looked after.
[...]
[...]
Unsere Behandlung im Notfall ist darauf ausgerichtet, Sie vertrauensvoll und kompetent zu versorgen, denn Ihr Wohlbefinden und Ihre Genesung liegen uns am Herzen.
[...]
www.krankenhaus-gross-sand.de
[...]
Our treatment during an emergency is geared towards looking after you with confidence and competence - your well-being and your recovery mean a lot to us.
[...]
[...]
Während Mamis und Papis den Wellnessbereich im Alphotel genießen oder kühne Carvingschwünge in den Schnee setzen, sind die Kleinen bestens versorgt.
www.alphotel.at
[...]
While mums & dads enjoy the wellness area in Alphotel or do some bold carving turns in the snow, the little ones are very well looked after.
[...]
Sie versorgen jährlich 950 bis 1.000 stationäre Patienten.
[...]
www.kompetenznetz-parkinson.de
[...]
They look after between 950 and 1,000 resident patients every year.
[...]