Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vorgefallen
fracture
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
fracture [fʀaktyʀ] ΟΥΣ θηλ
fracture ΓΕΩΛ, ΙΑΤΡ
fracture du poignet
fracture ouverte
fracture de fatigue
fracture sociale
I. fracturer [fʀaktyʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fracturer ΙΑΤΡ:
2. fracturer (pour pénétrer):
fracturer vitrine, porte
fracturer serrure, coffre
II. se fracturer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se fracturer αυτοπ ρήμα:
consolider fracture, tissus
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
fracture ΙΑΤΡ
fracture θηλ
fracture bone, rock
fracture bone:
simple fracture
greenstick fracture
stress fracture ΙΑΤΡ
breaking (smashing) κυριολ (of bone)
fracture θηλ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
fracture [fʀaktyʀ] ΟΥΣ θηλ
1. fracture ΙΑΤΡ:
fracture
se faire une fracture du poignet
2. fracture μτφ:
fracture sociale
I. fracturer [fʀaktyʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fracturer (briser):
fracturer porte, voiture
2. fracturer ΙΑΤΡ:
II. fracturer [fʀaktyʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα ΙΑΤΡ
immobiliser qn fracture, grippe
immobilisation d'un membre, d'une fracture
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
bone fracture
fracture θηλ
fracture
to fracture one's leg
fracture
fracture
fracture θηλ
a skull fracture
compound fracture
break into two parts
fracture θηλ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
fracture [fʀaktyʀ] ΟΥΣ θηλ
1. fracture ΙΑΤΡ:
fracture
se faire une fracture du poignet
2. fracture μτφ:
fracture sociale
I. fracturer [fʀaktyʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fracturer (briser):
fracturer porte, voiture
2. fracturer ΙΑΤΡ:
II. fracturer [fʀaktyʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα ΙΑΤΡ
immobilisation d'un membre, d'une fracture
immobiliser qn fracture, grippe
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
bone fracture
fracture θηλ
fracture
to fracture one's leg
fracture
fracture
fracture θηλ
a skull fracture
compound fracture
break into two parts
fracture θηλ
fracture θηλ
fracture numérique
fracture sociale
Présent
jefracture
tufractures
il/elle/onfracture
nousfracturons
vousfracturez
ils/ellesfracturent
Imparfait
jefracturais
tufracturais
il/elle/onfracturait
nousfracturions
vousfracturiez
ils/ellesfracturaient
Passé simple
jefracturai
tufracturas
il/elle/onfractura
nousfracturâmes
vousfracturâtes
ils/ellesfracturèrent
Futur simple
jefracturerai
tufractureras
il/elle/onfracturera
nousfracturerons
vousfracturerez
ils/ellesfractureront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
On décida de consolider et d'agrandir les digues.
fr.wikipedia.org
Il structure l'administration régionale afin de consolider l'autonomie, mais n'empêche pas l'embauche de complaisance de milliers d'agents.
fr.wikipedia.org
Après avoir consolidé son pouvoir, il s'allie à nouveau au souverain pontique.
fr.wikipedia.org
Celui-ci mit en œuvre une série de réformes qui consolidèrent le pouvoir et la réglementation militaire de la cité.
fr.wikipedia.org
En 1827, l’édifice est consolidé une première fois, puis restauré entre 1884 et 1885.
fr.wikipedia.org