Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ihretwillen
to worry about somebody/food
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
soucier <se soucier> [susje] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
soucier
to care (de qc about sth, de faire about doing)
sans se soucier de qc/faire
se soucier ou se moquer de qc/qn comme d'une guigne
not to give a fig about sth/sb οικ
se soucier ou se moquer de qc/qn comme d'une guigne
not to give a toss about sth/sb αργκ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
se soucier de qc
faire qc sans se soucier des risques
to care about staff, pupils, the elderly
se soucier du bien-être de
to care about injustice, inequality
se soucier de
se soucier de
se soucier de
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
soucier [susje] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se soucier de qn/de la nourriture
se soucier de l'avenir
se soucier de l'heure
ne pas se soucier de la vérité
ne guère se soucier de qc
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
regardless of difficulty, expense
sans se soucier de
sans se soucier des risques
ne pas se soucier de savoir si ...
to care about sb/sth
se soucier de qn/qc
se soucier de qc/de +infin
se soucier de qc
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
soucier [susje] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se soucier de qn/de la nourriture
se soucier de l'heure
ne pas se soucier de la vérité
ne guère se soucier de qc
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
regardless of difficulty, expense
sans se soucier de
sans se soucier des risques
ne pas se soucier de savoir si ...
to care about sb/sth
se soucier de qn/qc
se soucier de qc
Présent
jesoucie
tusoucies
il/elle/onsoucie
noussoucions
voussouciez
ils/ellessoucient
Imparfait
jesouciais
tusouciais
il/elle/onsouciait
noussouciions
voussouciiez
ils/ellessouciaient
Passé simple
jesouciai
tusoucias
il/elle/onsoucia
noussouciâmes
voussouciâtes
ils/ellessoucièrent
Futur simple
jesoucierai
tusoucieras
il/elle/onsouciera
noussoucierons
voussoucierez
ils/ellessoucieront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La reconnaissance de leur tragédie fut tardive, et dans l'immédiat, elle ne modifia guère les préjugés et les pratiques publiques courantes à leur encontre.
fr.wikipedia.org
Celui-ci ne comptait pourtant guère qu'une centaine de membres.
fr.wikipedia.org
Aurélien a vaincu, mais il n'en conçoit guère de joie.
fr.wikipedia.org
Les premières représentations ne distinguent guère les trois mages.
fr.wikipedia.org
Le septième jour, le travail n'a guère avancé, et le renard revient et se propose d'achever le travail.
fr.wikipedia.org