Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

für
bad luck
guigne [ɡiɲ] ΟΥΣ θηλ (malchance)
guigne
avoir la guigne
se soucier ou se moquer de qc/qn comme d'une guigne
not to give a fig about sth/sb οικ
se soucier ou se moquer de qc/qn comme d'une guigne
not to give a toss about sth/sb αργκ
guigner [ɡiɲe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. guigner (convoiter):
guigner place, héritage
2. guigner (lorgner):
guigner οικ
guigner personne, chose
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
guigne [giɲ] ΟΥΣ θηλ οικ
guigne
guigner [giɲe] ΡΉΜΑ μεταβ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
guigne [giɲ] ΟΥΣ θηλ οικ
guigne
guigner [giɲe] ΡΉΜΑ μεταβ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
Présent
jeguigne
tuguignes
il/elle/onguigne
nousguignons
vousguignez
ils/ellesguignent
Imparfait
jeguignais
tuguignais
il/elle/onguignait
nousguignions
vousguigniez
ils/ellesguignaient
Passé simple
jeguignai
tuguignas
il/elle/onguigna
nousguignâmes
vousguignâtes
ils/ellesguignèrent
Futur simple
jeguignerai
tuguigneras
il/elle/onguignera
nousguignerons
vousguignerez
ils/ellesguigneront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La population paysanne des îles, accaparée par ses récoltes, se fiche comme d'une guigne de la situation politique nationale.
fr.wikipedia.org
Kazran, comme son père, considère le reste de la population de la planète comme du bétail et se soucie des vies à bord du croiseur comme d'une guigne.
fr.wikipedia.org
Honnêtement, je me fichais comme d’une guigne de leur opinion.
fr.wikipedia.org
La guigne est le fruit du guignier, autre nom du merisier.
fr.wikipedia.org
Il est issu de la macération de guignes et de griottes noires.
fr.wikipedia.org