Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. agréable [aɡʀeabl] ΕΠΊΘ
I. utile [ytil] ΕΠΊΘ
2. utile (d'utilité ponctuelle):
I. gosse [ɡɔs] οικ ΕΠΊΘ
certes [sɛʀt] ΕΠΊΡΡ
1. certes (en signe de concession):
difficile [difisil] ΕΠΊΘ
1. difficile (malaisé, pénible):
2. difficile (indocile):
3. difficile (exigeant):
garçon [ɡaʀsɔ̃] ΟΥΣ αρσ
1. garçon (enfant, adolescent, fils):
2. garçon (jeune homme):
3. garçon (célibataire):
5. garçon (employé de magasin):
I. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] ΕΠΊΘ
1. mauvais (d'un goût désagréable):
2. mauvais (de qualité inférieure):
3. mauvais (mal fait):
4. mauvais (inadéquat):
5. mauvais (inapproprié):
6. mauvais (incompétent):
7. mauvais (déplaisant):
8. mauvais (méchant):
10. mauvais (peu lucratif):
11. mauvais (peu flatteur):
12. mauvais (répréhensible):
13. mauvais ΜΕΤΕΩΡ:
II. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] ΟΥΣ αρσ (θηλ) οικ
III. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] ΕΠΊΡΡ
IV. mauvais ΟΥΣ αρσ
V. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz]
I. enterrer [ɑ̃teʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. enterrer (inhumer):
II. s'enterrer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
I. joli (jolie) [ʒɔli] ΕΠΊΘ
1. joli (beau):
II. joli ΟΥΣ αρσ
I. cr|eux (creuse) [kʀø, øz] ΕΠΊΘ
1. creux (vide à l'intérieur):
2. creux (concave):
3. creux (vide de sens):
II. cr|eux (creuse) [kʀø, øz] ΕΠΊΡΡ
III. cr|eux <πλ creux> ΟΥΣ αρσ
1. cr|eux (légère dépression):
2. cr|eux (petite faim) οικ:
4. cr|eux (sur un graphique):
I. beau (belle), bel before vowel or mute h, <αρσ πλ beaux> [bo, bɛl] ΕΠΊΘ
1. beau (esthétiquement):
2. beau (qualitativement):
II. beau ΟΥΣ αρσ
1. beau (choses intéressantes):
2. beau ΦΙΛΟΣ (beauté):
III. avoir beau ΡΉΜΑ
IV. bel et bien ΕΠΊΡΡ
V. belle ΟΥΣ θηλ
1. belle (femme):
2. belle (maîtresse):
VI. de plus belle ΕΠΊΡΡ
VII. belles ΟΥΣ θηλ πλ
VIII. beau (belle), bel before vowel or mute h, <αρσ πλ beaux> [bo, bɛl]
IX. beau (belle), bel before vowel or mute h, <αρσ πλ beaux> [bo, bɛl]
I. vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <αρσ πλ vieux> [vjø, vjɛj] ΕΠΊΘ
1. vieux (d'âge avancé):
2. vieux (d'un âge relatif):
3. vieux (ancien):
II. vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <αρσ πλ vieux> [vjø, vjɛj] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. vieux (personne âgée):
2. vieux (vétéran):
III. vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <αρσ πλ vieux> [vjø, vjɛj] ΕΠΊΡΡ
IV. vieux ΟΥΣ αρσ
V. vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <αρσ πλ vieux> [vjø, vjɛj]
pluie [plɥi] ΟΥΣ θηλ
1. pluie (eau, phénomène):
2. pluie (averse):
3. pluie:
ιδιωτισμοί:
fille [fij] ΟΥΣ θηλ
démener <se démener> [dem(ə)ne] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. démener (s'agiter):
2. démener (se donner du mal):
στο λεξικό PONS
garçon [gaʀsɔ̃] ΟΥΣ αρσ
2. garçon (jeune homme):
I. fait(e) [fɛ, fɛt] ΡΉΜΑ
fait μετ passé de faire
II. fait(e) [fɛ, fɛt] ΕΠΊΘ
1. fait (propre à):
2. fait (constitué):
I. faire [fɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. faire (fabriquer):
4. faire (être l'auteur de):
5. faire (avoir une activité):
6. faire (étudier):
7. faire (préparer):
8. faire (nettoyer, ranger):
9. faire (accomplir):
11. faire (parcourir):
12. faire (offrir à la vente):
14. faire (feindre, agir comme):
15. faire (donner une qualité, transformer):
16. faire (causer):
17. faire (servir de):
18. faire (laisser quelque part):
19. faire (donner comme résultat):
21. faire (devenir):
22. faire (dire):
24. faire (être la cause de):
26. faire (inviter à):
27. faire (charger de):
II. faire [fɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
1. faire (agir):
3. faire οικ (durer):
4. faire (paraître, rendre):
5. faire (mesurer, peser):
ιδιωτισμοί:
III. faire [fɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα
1. faire ΜΕΤΕΩΡ:
2. faire (temps écoulé):
IV. faire [fɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. faire:
2. faire (action réciproque):
3. faire οικ (se taper):
4. faire (se former):
5. faire (devenir):
6. faire (s'habituer à):
7. faire (être à la mode):
8. faire (arriver, se produire):
10. faire (agir en vue de):
11. faire (sens passif):
I. bien [bjɛ̃] ΕΠΊΡΡ
1. bien (beaucoup):
7. bien (vraiment):
8. bien (à la rigueur):
13. bien (sans le moindre doute):
II. bien [bjɛ̃] ΕΠΊΘ αμετάβλ
garçon [gaʀso͂] ΟΥΣ αρσ
2. garçon (jeune homme):
I. fait(e) [fɛ, fɛt] ΡΉΜΑ
fait μετ passé de faire
II. fait(e) [fɛ, fɛt] ΕΠΊΘ
1. fait (propre à):
2. fait (constitué):
6. fait (tout prêt):
I. faire [fɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. faire (fabriquer):
4. faire (être l'auteur de):
5. faire (avoir une activité):
6. faire (étudier):
7. faire (préparer):
8. faire (nettoyer, ranger):
9. faire (accomplir):
11. faire (parcourir):
12. faire (offrir à la vente):
14. faire (feindre, agir comme):
15. faire (donner une qualité, transformer):
16. faire (causer):
17. faire (servir de):
18. faire (laisser quelque part):
19. faire (donner comme résultat):
21. faire (devenir):
22. faire (dire):
24. faire (être la cause de):
26. faire (inviter à):
27. faire (charger de):
II. faire [fɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
1. faire (agir):
4. faire (paraître, rendre):
5. faire (mesurer, peser):
ιδιωτισμοί:
III. faire [fɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα
1. faire ΜΕΤΕΩΡ:
2. faire (temps écoulé):
IV. faire [fɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. faire:
2. faire (action réciproque):
3. faire οικ (se taper):
4. faire (se former):
5. faire (devenir):
6. faire (s'habituer à):
7. faire (être à la mode):
8. faire (arriver, se produire):
10. faire (agir en vue de):
11. faire (sens passif):
I. bien [bjɛ͂] ΕΠΊΡΡ
1. bien (beaucoup):
7. bien (vraiment):
8. bien (à la rigueur):
13. bien (sans le moindre doute):
II. bien [bjɛ͂] ΕΠΊΘ αμετάβλ
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων
Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.