Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

simpliquer
Rückgewähranspruch
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Anrecht ουδ <-(e)s, -e> auf +αιτ
auf etw αιτ Anspruch erheben
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Anspruch auf etw αιτ
claim to sth
etw für sich αιτ reklamieren
I. claim [kleɪm] ΟΥΣ
1. claim (assertion):
Behauptung θηλ <-, -en>
to make claims to be sth/[that] ...
behaupten, etw zu sein/[dass] ...
2. claim:
Forderung θηλ <-, -en>
Versicherungsfall αρσ <-(e)s, -fälle>
to put in a claim [for sth]
3. claim (right):
Anspruch αρσ <-(e)s, -sprüche>
Anrecht ουδ <-(e)s, -e> auf +αιτ
Rechtsanspruch αρσ <-(e)s, -sprüche>
auf etw αιτ Anspruch erheben
4. claim ΟΙΚΟΝ:
Schadensfall αρσ <-(e)s, -fälle>
Versicherungsanspruch αρσ <-(e)s, -sprüche>
5. claim ΝΟΜ:
Klage θηλ <-, -n>
Klagebegehren ουδ <-s> kein pl
Klagebegründung θηλ <-, -en>
6. claim ΝΟΜ (legal matter):
Bagatellsache θηλ <-, -n>
7. claim (patent):
8. claim ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ:
Claim ουδ <-s, -s>
II. claim [kleɪm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. claim (assert):
to claim [that] ...
2. claim (declare ownership):
to claim sth
auf etw αιτ Anspruch erheben
3. claim (require):
4. claim (demand in writing):
to claim sth
5. claim (cause death):
6. claim ΝΟΜ (state grievance):
to claim sth
wegen einer S. γεν klagen
7. claim αργκ:
ιδιωτισμοί:
III. claim [kleɪm] ΡΉΜΑ αμετάβ
res·ti·tu·tion [ˌrestɪˈtju:ʃən, αμερικ esp -ˈtu:-] ΟΥΣ no pl
1. restitution (return):
Rückgabe θηλ <-, -n>
restitution of sb's rights
Wiederherstellung θηλ <-, -en>
restitution of money
restitution of a house, estates etc.
[Zu]rückgabe θηλ
2. restitution (compensation):
Entschädigung θηλ <-, -en>
restitution ΧΡΗΜΑΤΟΠ usu
[jdm] für etw αιτ Ersatz leisten
I. to [tu:, tu, tə] ΠΡΌΘ
1. to (moving towards):
in +αιτ
nach +δοτ
zu +δοτ
2. to (attending regularly):
zu +δοτ
in +δοτ
3. to (inviting to):
zu +δοτ
4. to (in direction of):
auf +αιτ
5. to (in contact with):
an +δοτ
6. to (attached to):
an +αιτ
7. to (with indirect object):
to sb/sth
jdm/etw δοτ
to tell/show sth to sb
8. to (with respect to):
zu +δοτ
9. to (in response):
auf +αιτ
10. to (belonging to):
zu +δοτ
11. to (compared to):
mit +δοτ
mit etw δοτ vergleichbar sein
[to be] nothing to sth
nichts im Vergleich zu etw δοτ [sein]
12. to (in scores):
zu +δοτ
13. to (until):
bis +δοτ
zu +δοτ
14. to (expressing change of state):
zu +δοτ
15. to (to point in time):
bis +δοτ
the shop is open to 8.00 p.m.
16. to (including):
from ... to ...
von ... bis ...
17. to βρετ (in clock times):
bis νοτιογερμ
18. to (causing):
zu +δοτ
19. to (according to):
für +αιτ
what's it to you? οικ
20. to (serving):
für +αιτ
21. to ΚΙΝΗΜ (next to):
22. to (in honour of):
auf +αιτ
23. to (per):
24. to (as a result of):
von +δοτ
25. to (roughly):
bis +δοτ
26. to ΜΑΘ (defining exponent):
hoch <höher, am höchsten>
ιδιωτισμοί:
II. to [tu:, tu, tə]
1. to (expressing future intention):
the company is to pay over £500,000
2. to (forming requests):
3. to (expressing wish):
4. to (omitting verb):
5. to after επίθ (to complete meaning):
6. to (expressing purpose):
7. to (expressing intent):
8. to (after wh- words):
9. to (introducing clause):
10. to (in consecutive acts):
III. to [tu:, tu, tə] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
zu sich δοτ kommen
sich αιτ daranmachen οικ
claim to restitution ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
scheckrechtlicher Anspruch ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
claim ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Anspruch αρσ
claim ΟΥΣ ΑΣΦΆΛ
claim ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
claim ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
Forderung θηλ
Present
Iclaim
youclaim
he/she/itclaims
weclaim
youclaim
theyclaim
Past
Iclaimed
youclaimed
he/she/itclaimed
weclaimed
youclaimed
theyclaimed
Present Perfect
Ihaveclaimed
youhaveclaimed
he/she/ithasclaimed
wehaveclaimed
youhaveclaimed
theyhaveclaimed
Past Perfect
Ihadclaimed
youhadclaimed
he/she/ithadclaimed
wehadclaimed
youhadclaimed
theyhadclaimed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Users believe that a solution of sea cucumbers can heal cuts, skin eruptions, and ulcers, and claim that it has a beneficial effect on the immune system.
en.wikipedia.org
Their position was that while a trust was formed, the tribe could not make a claim for damages without explicit congressional authorization.
en.wikipedia.org
The court here also dismissed the complaint, but on the grounds that the res judicata effect precludes this separate claim in a different state.
en.wikipedia.org
The worker is issued a payment slip and may go to the post office and claim her money.
www.thehindu.com
A fifth of each ton extracted from these mines was crown property, the rest being divided among claim owners, contractors and public administrators.
en.wikipedia.org