Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

inter-
legal right
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Rechts·an·spruch <-(e)s, -sprüche> ΟΥΣ αρσ
Rechtsanspruch
von [o. aus] etw δοτ einen Rechtsanspruch auf etw αιτ ableiten
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Rechtsanspruch αρσ <-(e)s, -sprüche>
Rechtsanspruch αρσ <-(e)s, -sprüche> auf +αιτ
Rechtsanspruch αρσ <-(e)s, -sprüche>
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
von [o. aus] etw δοτ einen Rechtsanspruch auf etw αιτ ableiten
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Impulsgebend war, dass nach einem Hausbrand gegenseitige, nachbarschaftliche Hilfe wirksamer getragen hatte als ein Rechtsanspruch gegenüber der Versicherung.
de.wikipedia.org
Auch mit einem konstruierten Rechtsanspruch auf den Gehorsam der Bauern drang er gegen die starke Hansestadt nicht durch.
de.wikipedia.org
Eltern haben gegenüber der Sozialhilfe einen Rechtsanspruch auf Übernahme der Kosten unabhängig von ihrem Einkommen.
de.wikipedia.org
Es werden aber gemäß beschlossener Richtlinien vom bestimmte Vorteile ohne Rechtsanspruch gewährt.
de.wikipedia.org
Erst durch den dadurch abgeänderten Arbeitsvertrag erhält der Arbeitnehmer seinen Rechtsanspruch gegenüber dem Arbeitgeber auf Leistung der ehemals freiwilligen Vergütungen.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Das Betreuungsgeld können Eltern beantragen, die für ihr ab dem 1. August 2012 geborenes Kind von ihrem Rechtsanspruch auf frühkindliche Förderung in einer Tageseinrichtung oder der Kindertagespflege (noch) keinen Gebrauch machen.
[...]
international.ruhr-uni-bochum.de
[...]
Parents with a child born after 1 August 2012 who are not (yet) taking advantage of their legal entitlement to early childhood education in a day-care facility or in-home day-care are eligible to apply for a child care allowance.
[...]
[...]
Jedoch besteht auf eine Teilzeiterwerbstätigkeit mit weniger als 15 Wochenstunden nur eingeschränkter Rechtsanspruch.
[...]
www.uni-stuttgart.de
[...]
But there is only a limited legal entitlement for a part-time employment of less than 15 hours a week.
[...]
[...]
Es besteht kein Rechtsanspruch auf die Gewährung eines Stipendiums und die Stipendienleistung.
[...]
www.uni-duesseldorf.de
[...]
There is no legal entitlement to the granting of a scholarship and the scholarship value.
[...]
[...]
Dem Prüfling ist Gelegenheit zu geben, für das Thema Vorschläge zu machen, ein Rechtsanspruch wird dadurch nicht begründet.
[...]
www.sai.uni-heidelberg.de
[...]
The candidate has to be given the opportunity to make proposals for the topic, but a legal entitlement will not be established.
[...]
[...]
2 Es besteht kein Rechtsanspruch auf Gewährung eines Stipendiums oder eines Darlehens.
[...]
www.rechtssammlung.ethz.ch
[...]
2 There is no legal entitlement to a scholarship or loan.
[...]