Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

jincline
lament[ation]
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Kla·ge <-, -n> [ˈkla:gə] ΟΥΣ θηλ
1. Klage τυπικ (Ausdruck von Trauer):
Klage
lament[ation] τυπικ
Klage um jdn/etw
2. Klage (Beschwerde):
Klage
3. Klage ΝΟΜ:
Klage
Klage
Klage
Klage
eine Klage auf etw αιτ
Klage einer Gruppe
eine Klage [gegen jdn] anstrengen
eine Klage [gegen jdn] einreichen
eine Klage [gegen jdn] einreichen
to bring [or enter] [or file] an action [against sb]
eine Klage [gegen jdn] einreichen
[bei jdm] über jdn/etw Klage führen
to make [or lodge] a complaint [with sb] [or complain [to sb]] about sb/sth
I. kla·gen [ˈkla:gn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. klagen (jammern):
[über etw αιτ] klagen
to moan [or grumble] [or complain] [about sth]
2. klagen τυπικ (trauern):
um jdn/etw klagen
to mourn [for [or over] ] sb/for [or over] sth
über etw αιτ klagen
to mourn sth
3. klagen (sich beklagen):
[bei jdm] über jdn/etw klagen
to complain about sb/sth [to sb]
βρετ a. [I] mustn't grumble
4. klagen ΝΟΜ (prozessieren):
[gegen jdn] klagen
[gegen jdn] klagen
to sue [sb]
auf etw αιτ klagen
to sue for sth
II. kla·gen [ˈkla:gn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. klagen (Bedrückendes erzählen):
2. klagen A:
Kla·gen <-s> [ˈkla:gn̩] ΟΥΣ ουδ kein πλ ΝΟΜ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Klage θηλ <-, -n>
to bring [or esp αμερικ file] a lawsuit against sb
Klage θηλ <-, -n>
action in rem ΝΟΜ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Holocaust-Klage ΟΥΣ θηλ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Holocaust-Klage
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Präsens
ichklage
duklagst
er/sie/esklagt
wirklagen
ihrklagt
sieklagen
Präteritum
ichklagte
duklagtest
er/sie/esklagte
wirklagten
ihrklagtet
sieklagten
Perfekt
ichhabegeklagt
duhastgeklagt
er/sie/eshatgeklagt
wirhabengeklagt
ihrhabtgeklagt
siehabengeklagt
Plusquamperfekt
ichhattegeklagt
duhattestgeklagt
er/sie/eshattegeklagt
wirhattengeklagt
ihrhattetgeklagt
siehattengeklagt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ohne den Entscheid über ihren unverzüglich eingelegten Rekurs abzuwarten, fuhren die Wagen aus, was eine Klage zur Folge hatte.
de.wikipedia.org
1768 musste er wegen einer Affäre mit einer Prostituierten und Klage wegen eines unehelichen Kindes sein Amt niederlegen.
de.wikipedia.org
Im österreichischen Behindertengleichstellungsgesetz ist nach § 14 ein verpflichtendes Schlichtungsverfahren vor einer allfälligen Klage vorgeschrieben.
de.wikipedia.org
Insgesamt waren Klagen auf Schadensersatz in einem Umfang von 150 Millionen eingegangen, die man allerdings zu großen Teilen nicht als zulässig befunden hatte.
de.wikipedia.org
Klagen über die Desorganisation des öffentlichen Gesundheitswesens und die Forderungen nach einer Vereinheitlichung erhielten vor allem im Gefolge der Weltwirtschaftskrise Auftrieb.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Hinter diesen Freudenrufen steht die dramatische Klage, die im vorhergehenden Kapitel von den Königen, den Kaufleuten und den Seefahrern angesichts der Zerstörung des königlichen Babylons angestimmt wurde, der Stadt der Bosheit und Unterdrückung, die das Symbol der gegen die Kirche entfesselten Verfolgung ist.
[...]
www.vatican.va
[...]
Behind these joyful invocations is the dramatic lament intoned in the previous chapter by the kings, merchants and seafaring men at the fall of imperial Babylon, the city of evil and oppression, symbol of the persecution unleashed against the Church.
[...]
[...]
Nicht nur der Natur und Götter bezwingende Gesang von Orpheus aber war es, sondern auch seine Klage um die verlorene Eurydike, die immer wieder zur Komposition herausforderte.
[...]
www.polzer.com
[...]
However, it is not only Orpheus’ singing, with which he compelled nature and the gods, but also his lament for the lost Eurydice that has challenged so many composers to put pen to paper.
[...]
[...]
Ihrer große Klage über den Zusammenbruch des Kosmos und das Ende der Welt folgt ein Gebet des Chorführers mit Kyrie-Rufen des Volks, das in einem Dämonenbann gipfelt.
[...]
www.orff.de
[...]
Their great lament on the collapse of the cosmos and the end of the world is followed by a prayer by the leader of the chorus with Kyrie calls by the chorus which culminates in a ban for all demons.
[...]
[...]
» Lamento, die Klage, Wehklage, das Klagelied, ist ein echter Renaissance-Begriff und eine in dieser Zeit des aufbrechenden Subjektivismus besonders beliebte musikalische Ausdrucksform.
[...]
www.orff.de
[...]
» Lamento, the lament, plaint or lamentation, is a genuine term from the Renaissance period and a particularly popular musical form of expression in this era of the dawning of subjectivism.
[...]
[...]
8 Klage wie eine Jungfrau, die mit Sacktuch umgürtet ist wegen des Bräutigams ihrer Jugend!
[...]
www.bibleserver.com
[...]
8 Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
[...]