Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

membêterait
Summenexzedentenrückversicherung
στο λεξικό PONS
re·in·sur·ance [ˌri:ɪnˈʃʊərəns, αμερικ ˈʃʊr] ΟΥΣ no pl
Rückversicherung θηλ <-, -en>
I. ex·cess <pl -es> [ɪkˈses, ek-] ΟΥΣ
1. excess no pl (overindulgence):
Übermaß ουδ <-es> kein pl
2. excess (surplus):
Überschuss αρσ <-es, -schüsse>
to do sth to excess
bei etw δοτ übertreiben
to do sth to excess
mehr als ...
3. excess (insurance):
Selbstbehalt αρσ <-(e)s, -e>
II. ex·cess [ɪkˈses, ek-] ΕΠΊΘ προσδιορ
1. excess (additional):
Überschuss αρσ <-es, -schüsse>
Mehrbetrag αρσ <-(e)s, -träge>
Überkapazität θηλ <-, -en>
Zusatzgebühr θηλ <-, -en>
Mehreinkommen ουδ <-s, ->
Überschussproduktion θηλ <-, -en>
Überangebot ουδ <-s, -e>
2. excess (surplus):
Zusatzbewilligung θηλ <-, -en>
Zuschlag αρσ <-(e)s, Zuschläge>
I. line1 [laɪn] ΟΥΣ
1. line (mark):
Linie θηλ <-, -n>
2. line ΑΘΛ:
Linie θηλ <-, -n>
3. line ΜΑΘ:
Gerade θηλ <-n, -n>
4. line (wrinkle):
Falte θηλ <-, -n>
5. line (contour):
Linie θηλ <-, -n>
6. line ΜΟΥΣ:
Tonfolge θηλ <-, -n>
7. line (equator):
8. line (boundary):
Grenze θηλ <-, -n>
Grenzlinie θηλ <-, -n>
line of credit ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Kreditrahmen αρσ <-s, ->
line of credit ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Baumgrenze θηλ <-, -n>
9. line:
Leine θηλ <-, -n>
Schnur θηλ <-, Schnü̱·re>
Wäscheleine θηλ <-, -n>
Angelschnur θηλ <-, -schnüre>
10. line ΤΗΛ:
Anschluss αρσ <-(e)s, -schlüs·se>
11. line:
Gleis ουδ <-es, -e>
Strecke θηλ <-, -n>
to be at [or reach] the end of the line μτφ
am Ende sein οικ
12. line (transporting company):
Eisenbahnlinie θηλ <-, -n>
Reederei θηλ <-, -en>
13. line (row of words, also in poem):
Zeile θηλ <-, -n>
14. line (for actor):
Text αρσ <-(e)s, -e>
15. line (information):
Hinweis αρσ <-es, -e>
to get a line on sb/sth
to give sb a line about sth
jdm einen Hinweis auf etw αιτ geben
to give sb a line on sb
16. line (false account, talk):
17. line βρετ (punishment):
Strafarbeit θηλ <-, -en>
18. line (row):
Reihe θηλ <-, -n>
to be first in line μτφ
mit etw δοτ an der Reihe sein
to come [or fall] into line single person
in line with maturity ΧΡΗΜΑΤΟΠ
in line with maturity ΧΡΗΜΑΤΟΠ
mit etw δοτ übereinstimmen
19. line (succession):
Linie θηλ <-, -n>
20. line esp αμερικ (queue):
Schlange θηλ <-, -n>
21. line (product type):
Sortiment ουδ <-(e)s, -e>
line ΜΌΔΑ
Kollektion θηλ <-, -en>
βρετ, αυστραλ they do an excellent line in TVs and videos
to have a good line in [or αμερικ of] sth μτφ
22. line (area of activity):
Gebiet ουδ <-(e)s, -e>
Branche θηλ <-, -n>
Forschungsgebiet ουδ <-(e)s, -e>
Arbeitsgebiet ουδ <-(e)s, -e>
to be in sb's line
jdm liegen
23. line (course):
Argumentation θηλ <-, -en>
Gedankengang αρσ <-(e)s, -gänge>
24. line (direction):
Blickrichtung θηλ <-, -en>
25. line (policy):
Linie θηλ <-, -n>
Parteilinie θηλ <-, -n>
to bring sb/sth into line [with sth]
jdn/etw auf gleiche Linie [wie etw αιτ] bringen
mit etw δοτ konform gehen
sich αιτ anpassen
26. line ΣΤΡΑΤ (of defence):
Linie θηλ <-, -n>
Kampflinie θηλ
Front θηλ <-, -en>
27. line (quantity of cocaine):
Linie θηλ <-, -n> οικ
koksen οικ
28. line ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
Aktienpaket ουδ <-(e)s, -e>
ιδιωτισμοί:
in/out of line with sb/sth
right down the line esp αμερικ
II. line1 [laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. line (mark):
to line sth paper
2. line (stand at intervals):
die Straßen säumen τυπικ
line2 [laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. line (cover):
to line sth clothing
to line sth drawers
to line sth pipes
2. line οικ (fill):
sich δοτ die Taschen [mit etw δοτ ] füllen
sich δοτ den Magen vollschlagen οικ
of [ɒv, əv, αμερικ ɑ:v, ʌv, əv] ΠΡΌΘ
1. of after ουσ (belonging to):
von +δοτ
Rosenduft αρσ <-(e)s, -düfte>
2. of after ουσ (expressing relationship):
von +δοτ
3. of after ουσ (expressing a whole's part):
von +δοτ
4. of after ουσ (expressing quantities):
ein Kilo Äpfel ουδ
5. of after ρήμα (consisting of):
aus +δοτ
after ουσ a land of ice and snow
6. of after ουσ (containing):
mit +δοτ
7. of after επίθ (done by):
von +δοτ
8. of after ουσ (done to):
9. of after ουσ (suffered by):
von +δοτ
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw δοτ sterben
11. of (expressing origin):
12. of after ρήμα (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after επίθ she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw δοτ genug haben
after ουσ there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth
13. of after ουσ (expressing condition):
14. of after ουσ (expressing position):
von +δοτ
15. of after ουσ (with respect to scale):
von +δοτ
16. of (expressing age):
von +δοτ
17. of after ουσ (denoting example of category):
18. of after ουσ (typical of):
19. of after ουσ (expressing characteristic):
20. of after ουσ (away from):
von +δοτ
21. of after ουσ (in time phrases):
22. of after ρήμα (expressing removal):
CH, A meist gratis
23. of after ουσ (apposition):
von +δοτ
24. of dated (during):
an +δοτ
25. of αμερικ (to):
ιδιωτισμοί:
Καταχώριση OpenDict
excess ΕΠΊΘ
Καταχώριση OpenDict
line ΟΥΣ
line of deep water ΝΑΥΣ
Καταχώριση OpenDict
line ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
line ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
line ΡΉΜΑ
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
excess of line reinsurance ΟΥΣ ΑΣΦΆΛ
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
reinsurance ΟΥΣ ΑΣΦΆΛ
excess ΟΥΣ ΑΣΦΆΛ
Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»
line βρετ ΥΠΟΔΟΜΉ
Present
Iline
youline
he/she/itlines
weline
youline
theyline
Past
Ilined
youlined
he/she/itlined
welined
youlined
theylined
Present Perfect
Ihavelined
youhavelined
he/she/ithaslined
wehavelined
youhavelined
theyhavelined
Past Perfect
Ihadlined
youhadlined
he/she/ithadlined
wehadlined
youhadlined
theyhadlined
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Department had three basic functions: ensuring state and public property from fire and other risks, the implementation of all types of compulsory insurance and reinsurance.
en.wikipedia.org
This business is wholesale, the bulk being made up of insurance for large multinational companies or reinsurance.
en.wikipedia.org
The reinsurance market is dominated by a few very large companies, with huge reserves.
en.wikipedia.org
It operates 500 offices in 120 countries providing consulting, outsourcing, and reinsurance brokerage services.
en.wikipedia.org
Others participate through reinsurance contracts with direct providers.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
The losses in the reinsurance domain for 2012 have been very small compared to the major losses seen in 2010 of over $ 55 billion USD dominated by the Christchurch and Tohoku earthquakes.
[...]
de.earthquake-report.com
[...]
Die Verluste in der Rückversicherung Domain für 2012 waren sehr klein im Vergleich zu den großen Verlusten in 2010 von über $ 55 Mrd. USD durch die Christchurch und Tohoku Erdbeben dominiert gesehen.
[...]
[...]
Besides, the agreement provides for an increased exchange of information on possible joint projects as well as a close cooperation within the framework of parallel insurance, coinsurance and reinsurance.
[...]
www.agaportal.de
[...]
Außerdem sieht das Abkommen einen verstärkten Informationsaustausch über mögliche gemeinsame Projekte sowie eine enge Kooperation im Rahmen von Parallel-, Mit- und Rückversicherung vor.
[...]
[...]
Possible employers include, in particular, the insurance and reinsurance sector, banks, the IT sector, corporate consultancies, research and development departments of companies, enterprises in the pharmaceutical industry, public research institutes, colleges and universities, and statistical offices.
www.uni-goettingen.de
[...]
Mögliche Arbeitgeber sind insbesondere Versicherungen und Rückversicherungen, Banken, der IT-Bereich, Unternehmensberatungen, Entwicklungs- und Forschungsabteilungen in Unternehmen, Unternehmen der Pharmabranche, öffentliche Forschungsinstitute, Hochschulen und Universitäten, sowie statistische Ämter.
[...]
For the first reporting delivery per September 30th, 2013, Eprox Consulting was asked for functional and conceptual consulting services by a number of insurance companies from the life, non-life and reinsurance sector to suppor…more]
[...]
www.eprox.ch
[...]
Im Rahmen der erstmaligen Berichterstattung per 30. September 2013 unterstützte die Eprox Consulting fachlich konzeptionell verschiedene Versicherer aus den Sparten Leben, Sach- und Rückversicherung in der Erstellung und in de…mehr]
[...]
[...]
By its approved growth strategy and by constantly expanding its core industries, currently comprising insurance, reinsurance, banks, health care, public authorities and lottery, adesso is continuously being expanded into a leading central European IT consulting company. www.adesso.de
[...]
www.adesso.de
[...]
Durch eine erprobte Wachstums-Strategie sowie den Ausbau des Geschäfts in den erklärten Kernbranchen, derzeit Erst- und Rückversicherungen, Banken, Gesundheitswesen, Öffentliche Verwaltung und Lotterien, wird adesso zügig zu einem führenden IT-Beratungshaus in Zentraleuropa ausgebaut. www.adesso.de
[...]