Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Schwesterherzen
speak of

στο λεξικό PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
to talk [or speak] ill of sb
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
the Few pl
to speak ill/[very] highly [or well] of sb/sth
to speak of sb/sth
von jdm/etw reden [o. sprechen]
unentwegt von etw δοτ reden
die ganze Zeit von etw δοτ reden
talking of sb/sth ... esp βρετ
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw reden [o. sprechen] ...
στο λεξικό PONS

I. re·den [ˈre:dn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. reden (sprechen):

mit jdm [über jdn/etw] reden
to talk to sb [about sb/sth]
come off it! οικ

2. reden (Gerüchte verbreiten):

über jdn/etw reden
to talk about sb/sth
es wird [über jdn/etw] geredet
there is talk [about sb/sth]
to talk [or speak] ill of sb

3. reden (eine Rede halten):

über etw αιτ reden
to speak about [or on] sth

4. reden (ausdiskutieren, verhandeln):

über etw αιτ reden
to discuss [or talk about] sth
über etw αιτ lässt sich reden
mit sich δοτ [über etw αιτ] reden lassen (in Bezug auf Angebote, Preis)
nicht mit sich δοτ [über etw αιτ] reden lassen

5. reden αργκ (etw verraten, gestehen):

to come clean οικ

ιδιωτισμοί:

[das ist ja] mein Reden οικ
viel Redens von etw δοτ machen

II. re·den [ˈre:dn̩] ΡΉΜΑ μεταβ

1. reden (sagen):

etw reden
to say sth

2. reden (klatschen):

etw [über jdn/etw] reden
to say sth [about sb/sth]

ιδιωτισμοί:

jdn besoffen reden αργκ

III. re·den [ˈre:dn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα (sich durch Reden in einen Zustand steigern)

sich αιτ in etw αιτ reden
sich αιτ heiser reden
sich αιτ in Rage/Wut reden

Wort <-[e]s, Wörter [o. -e]> [vɔrt, πλ ˈvœrtɐ, ˈvɔrtə] ΟΥΣ ουδ

1. Wort < πλ Wörter> ΓΛΩΣΣ:

2. Wort < πλ Worte> meist πλ (Äußerung):

word usu πλ
auf ein Wort! τυπικ
kein Wort mehr! οικ
jd findet keine Worte für etw αιτ
genug der Worte! τυπικ
sb talks big οικ
jdm/etw das Wort reden
to put the case for sb/sth
in Wort und Schrift τυπικ
to not say a word about sb/sth
to not mention sb/sth
das ist ein wahres Wort τυπικ
kein Wort von etw δοτ wissen

3. Wort kein πλ (Ehrenwort):

jdm sein Wort [auf etw αιτ] geben
to give sb one's word [on sth]
jdm [etw] aufs Wort glauben
bei jdm im Wort stehen [o. sein] τυπικ

4. Wort kein πλ (Rede[erlaubnis]):

das Wort ergreifen Diskussionsteilnehmer
jdm das Wort erteilen [o. geben] Diskussionsleiter etc.
to have sth to say about sth
das Wort an jdn richten τυπικ

5. Wort < πλ Worte> (Befehl, Entschluss):

sb's word is law

6. Wort < πλ Worte> (Ausspruch):

7. Wort kein πλ ΘΡΗΣΚ:

ιδιωτισμοί:

let's hope so! οικ

Wand <-, Wände> [vant, πλ ˈvɛndə] ΟΥΣ θηλ

1. Wand (Mauer):

2. Wand (Wandung):

3. Wand (Felswand):

ιδιωτισμοί:

to drive sb up the wall οικ
walls have ears οικ
jdn an die Wand spielen ΑΘΛ
jdn an die Wand spielen ΜΟΥΣ, ΘΈΑΤ
jdn an die Wand stellen ΣΤΡΑΤ

See·le <-, -n> [ˈze:lə] ΟΥΣ θηλ

1. Seele ΘΡΗΣΚ:

2. Seele ΨΥΧ (Psyche):

jdm tut etw in der Seele weh
sth breaks sb's heart

3. Seele (Mensch):

ein Dorf mit 500 Seelen veraltend

4. Seele (an Waffen):

5. Seele ΤΕΧΝΟΛ:

Seele eines Kabels, Seils

ιδιωτισμοί:

die Seele baumeln lassen χιουμ οικ
die Seele baumeln lassen χιουμ οικ
to veg out οικ
etw brennt jdm auf der Seele οικ
sb is dying to do sth
sb can't wait to do sth
to plead with sb to do sth
to cough one's guts up αργκ
dann hat die liebe [o. arme] Seele Ruh οικ
etw liegt [o. lastet] jdm auf der Seele
sth is [weighing] on sb's mind
meiner Seel! απαρχ
upon my sword απαρχ
sich δοτ etw von der Seele reden
die Seele einer S. γεν sein
jdm aus der Seele sprechen οικ

Re·de <-, -n> [ˈre:də] ΟΥΣ θηλ

1. Rede (Ansprache):

2. Rede (Gespräch):

es ist von etw/jdm die Rede
there is talk [or mention] of sth/sb
die Rede kam auf jdn/etw
der in Rede stehende Fall τυπικ

3. Rede (Äußerungen):

words πλ
to talk big οικ

4. Rede (Gerücht, Nachrede):

5. Rede (Vortrag):

6. Rede ΓΛΩΣΣ:

ιδιωτισμοί:

[jdm] für etw αιτ Rede und Antwort stehen
to account [to sb] for sth
langer [o. der langen] Rede kurzer Sinn παροιμ
von etw δοτ kann keine Rede sein
von etw δοτ kann keine Rede sein
jdn [für etw αιτ] zur Rede stellen
to take sb to task [for [or about] sth]

von [fɔn] ΠΡΌΘ +δοτ

1. von räumlich:

von woher...?
von woher...?

2. von räumlich (etw entfernend):

3. von zeitlich (stammend):

von ... bis
from ... to

4. von (Urheber, Ursache):

5. von statt Genitiv (Zugehörigkeit):

6. von (Menge, Gruppenangabe):

7. von (bei Zahlenangaben):

8. von τυπικ (Eigenschaft):

9. von veraltend (Zusammensetzung):

10. von:

ιδιωτισμοί:

von wegen! οικ
von wegen! οικ
no way! οικ
Καταχώριση OpenDict

von ΠΡΌΘ

Präsens
ichrede
duredest
er/sie/esredet
wirreden
ihrredet
siereden
Präteritum
ichredete
duredetest
er/sie/esredete
wirredeten
ihrredetet
sieredeten
Perfekt
ichhabegeredet
duhastgeredet
er/sie/eshatgeredet
wirhabengeredet
ihrhabtgeredet
siehabengeredet
Plusquamperfekt
ichhattegeredet
duhattestgeredet
er/sie/eshattegeredet
wirhattengeredet
ihrhattetgeredet
siehattengeredet

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Zum Entstehungszeitpunkt des Films hatte er seine Rede bereits ungefähr eintausend Mal gehalten.
de.wikipedia.org
In einer flammenden Rede vor dem Rat zählte er alle Abgeordneten namentlich auf, die vorgäben, die Volksinteressen zu vertreten, tatsächlich aber mit Unternehmen verbandelt seien, und legte sein Amt nieder.
de.wikipedia.org
Seine Bemühungen blieben allerdings bei einer kampflustigen Rede.
de.wikipedia.org
Es ist die Rede von Wilden Pferden, ein Ausdruck für Zuchtpferde, die sich frei bewegen durften.
de.wikipedia.org
In diesem Zusammenhang ist von der neupreußischen oder neudeutschen Befestigungsmanier die Rede.
de.wikipedia.org