- quatre-vingt
- eighty
- eighty
- quatre-vingts αρσ
- eighty
- quatre-vingts
- fourscore
- quatre-vingts αρσ
- six-footer
- personne θηλ grande d'au moins un mètre quatre-vingts
- they were both six-footers
- ils faisaient tous les deux plus d'un mètre quatre-vingts
- the eighties
- les années θηλ πλ quatre-vingt
- to be in one's eighties
- avoir entre quatre-vingts et quatre-vingt-dix ans
- tall person
- grand
- tall building, tree, grass, chimney, mast
- haut
- how tall are you?
- tu mesures combien?
- he's six feet tall
- ≈ il mesure un mètre quatre-vingts
- she's four inches taller than me
- ≈ elle fait dix centimètres de plus que moi
- to get or grow tall(er)
- grandir
- he was tall dark and handsome
- c'était un beau ténébreux
- it's a tall order
- c'est une tâche difficile
- that's a bit of a tall order!
- c'est beaucoup demander!
- a tall story or tale
- une histoire à dormir debout
- to stand tall
- être résolu
- to walk tall
- marcher la tête haute
- to feel (about) ten feet tall
- se sentir tout fier
- gone (departed)
- parti
- gone (dead) ευφημ
- disparu
- be gone! παρωχ or χιουμ
- allez-vous-en!
- to be far gone (ill)
- être très malade
- to be far gone (with drink)
- être complètement bourré οικ
- to be far gone (with drugs)
- planer complètement οικ
- to be long gone (dead) person:
- être mort depuis longtemps
- to be long gone (worn) machine, device:
- être complètement usé
- to be long gone (past) era:
- être révolu
- the theatre/school is long gone
- le théâtre/l'école n'existe plus depuis longtemps
- gone are the days when or the days are gone when people had servants
- l'époque où les gens avaient des domestiques est révolue
- "Gone with the Wind"
- "Autant en emporte le Vent"
- she is seven months gone
- elle est enceinte de sept mois
- how far gone is she?
- elle est enceinte depuis combien de temps?
- to be gone on sb (infatuated)
- s'être amouraché de qn
- to be gone on sb (infatuated)
- s'être entiché de qn οικ
- she's really gone on him
- elle s'est vraiment entichée de lui
- it's gone six o'clock
- il est six heures passées, il est plus de six heures
- it's just gone six o'clock
- il est un peu plus de six heures
- she's gone eighty
- elle a plus de quatre-vingts ans
- go
- aller (from de, to à, en)
- to go to London/Paris
- aller à Londres/Paris
- to go to Wales/to Ireland/to California
- aller au Pays de Galles/en Irlande/en Californie
- to go to town/to the country
- aller en ville/à la campagne
- they went home
- ils sont rentrés chez eux
- she's gone to Paris
- elle est allée à Paris
- to go up/down/across
- monter/descendre/traverser
- I went into the room
- je suis entré dans la pièce
- to go by bus/train/plane
- voyager en bus/train/avion
- we went there by bus
- nous y sommes allés en bus
- to go by or past person, vehicle:
- passer
- that car's going very fast!
- cette voiture roule très vite!
- there he goes again! (that's him again)
- le revoilà!
- there he goes again! (he's starting again) μτφ
- le voilà qui recommence!, c'est reparti!
- who goes there? ΣΤΡΑΤ
- qui va là?
- where do we go from here? μτφ
- et maintenant qu'est-ce qu'on fait?
- go
- aller
- to go shopping
- aller faire des courses
- to go swimming (in sea, river)
- aller se baigner
- to go swimming (in pool)
- aller à la piscine
- to go for a walk
- aller se promener
- to go on a journey/on holiday
- partir en voyage/en vacances
- to go for a drink
- aller prendre un verre
- he's gone to get some wine
- il est allé chercher du vin
- go and answer the phone
- va répondre au téléphone
- go and tell them that…
- va leur dire que…
- go after him!
- poursuivez-le!
- go
- aller
- to go to school/ church
- aller à l'école/l'église
- to go to work
- aller or se rendre au travail
- to go to the doctor's/dentist's
- aller chez le médecin/dentiste
- she went running up the stairs
- elle a monté l'escalier en courant
- she went complaining to the principal
- elle est allée se plaindre au directeur
- go
- partir
- I must go , I must be going
- il faut que je parte or que je m'en aille
- the train goes at six o'clock
- le train part à six heures
- a train goes every hour
- il y a un train toutes les heures
- to go on holiday
- partir en vacances
- be gone!
- va-t'en!, allez-vous en!
- go ευφημ
- mourir, disparaître
- when I am gone
- quand je ne serai plus là
- the doctors say she could go at any time
- d'après les médecins elle risque de mourir d'un instant à l'autre
- go
- partir
- half the money goes on school fees
- la moitié de l'argent part en frais de scolarité
- the money/cake has all gone
- il ne reste plus d'argent/de gâteau
- I left my bike outside and now it's gone
- j'ai laissé mon vélo dehors et il n'est plus là or il a disparu
- there goes my chance of winning!
- c'en est fait de mes chances de gagner!
- it can't go by post
- on ne peut pas l'envoyer par la poste
- these proposals will go before parliament
- ces propositions seront soumises au parlement
- to go red
- rougir
- to go white
- blanchir
- his hair or he is going grey
- il commençe à avoir les cheveux blancs
- to go mad
- devenir fou/folle
- to go bankrupt
- faire faillite
- to go Labour/Conservative ΠΟΛΙΤ country, constituency:
- voter travailliste/conservateur
- to go metric
- adopter le système métrique
- the people went hungry
- les gens n'avaient rien à manger
- we went for two days without food
- nous avons passé deux jours sans rien manger
- to go unnoticed
- passer inaperçu
- to go unpunished
- rester impuni
- the question went unanswered
- la question est restée sans réponse
- to go naked
- se promener tout nu
- he was allowed to go free
- il a été libéré or remis en liberté
- his memory/mind is going
- il perd la mémoire/l'esprit
- his hearing is going
- il devient sourd
- my voice is going
- je n'ai plus de voix
- the battery is going
- la batterie est presque à plat
- the engine is going
- le moteur a des ratés
- go (elapse)
- s'écouler
- three hours went by before…
- trois heures se sont écoulées avant que…
- + υποτ there are only three days to go before Christmas
- il ne reste plus que trois jours avant Noël
- how's the time going?
- quelle heure est-il?
- it's just gone seven o'clock
- il est sept heures passées, il est un peu plus de sept heures
- he's totally inefficient, he'll have to go!
- il est complètement incapable, il va falloir qu'on se débarrasse de lui!
- that new lampshade is hideous, it'll have to go!
- ce nouvel abat-jour est affreux, il va falloir qu'on s'en débarrasse!
- the car will have to go
- il va falloir vendre la voiture
- either she goes or I do!
- c'est elle ou moi!
- six down and four to go!
- six de faits, et encore quatre à faire!
- go vehicle, machine, clock:
- marcher, fonctionner
- to set [sth] going
- mettre [qc] en marche
- to get going engine, machine:
- se mettre en marche
- to get going μτφ business:
- démarrer
- to get the fire going
- allumer le feu
- to keep going person, business, machine:
- tenir le coup οικ
- to keep going person, business, machine:
- se maintenir
- we have several projects going at the moment
- nous avons plusieurs projets en route en ce moment
- let's get going!
- allons-y!, allez, on commençe!
- we'll have to get going on that translation
- il va falloir qu'on se mette à faire cette traduction
- to get things going
- mettre les choses en train
- ready, steady, go!
- à vos marques, prêts, partez!
- here goes!, here we go!
- c'est parti!
- once he gets going, he never stops
- une fois lancé, il n'arrête pas
- go
- aller, conduire, mener (to à)
- that corridor goes to the kitchen
- le couloir va or conduit à la cuisine
- the road goes down to the sea/goes up the mountain
- la route descend vers la mer/monte au sommet de la montagne
- this road goes past the cemetery
- ce chemin passe à côté du cimetière
- the roots of the plant go very deep
- les racines de la plante s'enfoncent très profondément
- the historical reasons for this conflict go very deep
- les raisons historiques de ce conflit remontent très loin
- these habits go very deep
- ces habitudes sont profondément ancrées or enracinées
- as far as that goes
- pour ce qui est de cela
- it's true as far as it goes
- c'est vrai dans un sens or dans une certaine mesure
- she'll go far!
- elle ira loin!
- this time he's gone too far!
- cette fois il est allé trop loin!
- a hundred pounds doesn't go far these days
- on ne va pas loin avec cent livres sterling de nos jours
- one leg of lamb doesn't go very far among twelve people
- un gigot d'agneau n'est pas suffisant pour douze personnes
- this goes a long way towards explaining his attitude
- ceci explique en grande partie son attitude
- you can make £5 go a long way
- on peut faire beaucoup de choses avec 5 livres sterling
- go
- aller
- where do these plates go?
- où vont ces assiettes?
- that table goes beside the bed
- cette table va à côté du lit
- the suitcases will have to go in the back
- il va falloir mettre les valises derrière
- go (gen)
- rentrer
- it won't go into the box
- ça ne rentre pas dans la boîte
- five into four won't go
- quatre n'est pas divisible par cinq
- three into six goes twice
- six divisé par trois, ça fait deux
- I can't remember how the poem goes
- je n'arrive pas à me rappeler le poème
- how does the song go?
- quel est l'air de la chanson?
- the song goes something like this
- la chanson ressemble à peu près à ça
- as the saying goes
- comme dit le proverbe
- the story goes that …
- le bruit court que, on dit que …
- her theory goes something like this…
- sa théorie consiste à peu près à dire que…
- what he says goes
- c'est lui qui fait la loi
- it goes without saying that …
- il va sans dire que …
- that goes without saying
- cela va sans dire
- anything goes
- tout est permis
- to be going to do
- aller faire
- it's going to snow
- il va neiger
- I was just going to phone you
- j'étais justement sur le point de t'appeler, j'allais justement t'appeler
- I'm going to phone him right now
- je vais l'appeler tout de suite
- I'm not going to be treated like that!
- je ne vais pas me laisser faire comme ça!
- we were going to go to Italy, but we changed our plans
- nous devions aller en Italie, mais nous avons changé d'idée
- the party went very well
- la soirée s'est très bien passée
- so far the campaign is going well
- jusqu'à maintenant la campagne a bien marché
- how did the evening go?
- comment s'est passée la soirée?
- the way things are going, I don't think we'll ever get finished
- vu la façon dont les choses se passent or si ça continue comme ça, je pense qu'on n'aura jamais fini
- how's it going οικ?, how are things going?
- comment ça va? οικ
- how goes it? χιουμ
- comment ça va? οικ
- how goes it? χιουμ
- comment va? αργκ
- it's old, as Australian towns go
- c'est une ville assez vieille pour une ville australienne
- it wasn't a bad party, as parties go
- c'était une soirée plutôt réussie par rapport à la moyenne
- the house went for over £100, 000
- la maison a été vendue à plus de 100 000 livres
- we won't let the house go for less than £100, 000
- nous ne voulons pas vendre la maison à moins de 100 000 livres
- those rugs are going cheap
- ces tapis ne sont pas chers
- the house will go to the highest bidder
- la maison sera vendue au plus offrant
- ‘going, going, gone!’ (at auction)
- ‘une fois, deux fois, trois fois, adjugé!’
- I'll have some coffee, if there's any going
- je prendrai bien un café, s'il y en a
- are there any drinks going?
- est-ce qu'il y a quelque chose à boire?
- I'll have whatever's going
- je prendrai ce qu'il y a
- it's the best machine going
- c'est la meilleure machine sur le marché
- there's a job going at their London office
- il y a un poste libre dans leur bureau de Londres
- the money will go towards a new roof
- l'argent servira à payer un nouveau toit
- the elements that go to make a great film
- les éléments qui font un bon film
- everything that goes to make a good teacher
- toutes les qualités d'un bon enseignant
- go award, prize:
- aller (to à)
- go estate, inheritance, title:
- passer (to à)
- the money will go to charity
- les bénéfices iront aux bonnes œuvres
- most of the credit should go to the author
- la plus grande partie du mérite revient à l'auteur
- the job went to a local man
- le poste a été donné à un homme de la région
- she's gone and told everybody!
- elle est allée le dire à tout le monde!
- why did he go and spoil it?
- pourquoi est-il allé tout gâcher ?
- you've gone and ruined everything!
- tu t'es débrouillé pour tout gâcher!
- he went and won the competition!
- il s'est débrouillé pour gagner le concours!
- you've really gone and done it now!
- tu peux être fier de toi! ειρων
- then he had to go and lose his wallet
- comme s'il ne manquait plus que ça, il a perdu son portefeuille
- all his money goes on drink
- tout son argent passe dans l'alcool
- most of his salary goes on rent
- la plus grande partie de son salaire passe dans le loyer
- I don't know where all my money goes (to)!
- je ne sais pas ce que je fais de mon argent!
- go (gen)
- faire
- go bell, alarm:
- sonner
- the cat went ‘miaow’
- le chat a fait ‘miaou’
- wait until the bell goes
- attends que la cloche sonne
- she went like this with her fingers
- elle a fait comme ça avec ses doigts
- so he goes ‘what about my money οικ?’
- et puis il dit or il fait, ‘et mon argent?’
- to go to war country:
- entrer en guerre
- to go to war soldier:
- partir à la guerre
- to go to law βρετ or to the law αμερικ
- aller en justice
- go (break, collapse etc) roof:
- s'effondrer
- go cable, rope:
- se rompre, céder
- go (fuse) light bulb:
- griller
- go
- aller
- I'll go as high as £100
- j'irai jusqu'à 100 livres sterling
- I went up to £100
- je suis allé jusqu'à 100 livres sterling
- you go next
- c'est ton tour après, c'est à toi après
- you go first
- après vous
- those two colours don't go together
- ces deux couleurs ne vont pas ensemble
- the curtains don't go with the carpet
- les rideaux ne vont pas avec le tapis
- white wine goes better with fish than red wine
- le vin blanc va mieux avec le poisson que le rouge
- go οικ, ευφημ
- aller aux toilettes
- to go
- à emporter
- two hamburgers to go!
- deux hamburgers à emporter!
- we had gone ten miles before we realized that…
- nous avions déjà fait dix kilomètres quand nous nous sommes rendu compte que…
- are you going my way?
- tu vas dans la même direction que moi?
- to go one's own way μτφ
- suivre son chemin
- I go two diamonds (in cards)
- j'annonce deux carreaux
- he went £20
- il a mis or parié 20 livres sterling
- go (person's turn)
- tour αρσ
- go (try)
- essai αρσ
- it's your go (in game)
- c'est ton tour, c'est à toi
- whose go is it? (gen)
- à qui le tour?
- whose go is it? (in game)
- à qui de jouer?
- you've had two goes (in game)
- tu as eu deux tours
- you've had two goes (two attempts at mending sth)
- tu as déjà essayé deux fois
- to have a go at sth
- essayer de faire qc
- have another go!
- essaie encore une fois or un coup!
- she had several goes at the exam
- elle a repassé l'examen plusieurs fois
- I had to have several goes before passing
- j'ai dû m'y reprendre à plusieurs fois avant de réussir
- go οικ
- dynamisme αρσ
- to be full of go , to be all go
- être très dynamique, avoir beaucoup d'allant
- he has no go in him
- il manque de dynamisme
- go (bout) (of illness)
- attaque θηλ
- go
- go αρσ
- all systems are go! ΑΣΤΡΟΝ
- tout est paré pour le lancement!
- to have a go at sb
- s'en prendre à qn
- to make a go of sth
- réussir qc
- she's always on the go
- elle n'arrête jamais
- he's all go οικ!
- il n'arrête pas!
- it's all the go οικ!
- ça fait fureur!
- we have several different projects on the go at the moment
- nous avons plusieurs projets différents en chantier or en cours en ce moment
- (it's) no go!
- pas question!
- from the word go
- dès le départ
- that was a near go οικ!
- on l'a échappé belle!
- in one go
- d'un seul coup
- to go one better than sb
- renchérir sur qn
- to go off on one βρετ οικ
- péter les plombs οικ
- to go off like a frog in a sock αυστραλ οικ event:
- se passer super bien οικ
- to go off like a frog in a sock person:
- s'éclater οικ
- the party went off like a frog in a sock
- la fête s'est super bien passée οικ
- I went off like a frog in a sock
- je me suis éclaté οικ
- that's how it goes!, that's the way it goes!
- ainsi va le monde!, c'est la vie!
- there you go οικ!
- voilà!
- don't go there αργκ
- ce n'est même pas la peine d'y penser
- live
- vivre
- to live one's life
- vivre sa vie
- to live a normal/peaceful/healthier life
- vivre normalement/paisiblement/plus sainement
- to live a life of luxury/crime
- vivre dans le luxe/crime
- to live the life of a recluse/a saint
- vivre en reclus/comme un saint
- if I could live my life over again
- si je pouvais revivre ma vie
- you can't live your children's lives for them
- vous ne pouvez pas vivre à la place de vos enfants
- to live one's faith/one's politics
- vivre sa foi/sa politique
- live experience
- vivre
- live (dwell) animal:
- vivre
- live person: (gen)
- vivre, habiter (with avec)
- live (in permanent dwelling)
- habiter
- they live at number 7
- ils habitent au numéro 7
- three sons still living at home
- trois fils qui vivent encore à la maison
- animals that live underground
- des animaux qui vivent sous terre
- to live together/apart/alone
- vivre or habiter ensemble/séparément/seul
- to live in house, apartment
- vivre dans, habiter
- it isn't fit to live in
- c'est insalubre
- he's not very easy to live with
- il n'est pas très facile à vivre
- Devon is a nice place to live
- il fait bon vivre dans le Devon
- have you found anywhere to live yet?
- avez-vous trouvé à vous loger?
- he lives at the library/doctor's ειρων
- il est toujours fourré à la bibliothèque/chez le médecin οικ
- he lives in his jeans
- il est toujours en jean
- live
- vivre
- to live happily/extravagantly
- vivre heureux/de manière extravagante
- to live in luxury/poverty
- vivre dans le luxe/la pauvreté
- we live in the computer age
- nous vivons à l'ère de l'informatique
- to live for sport, work, family
- ne vivre que pour
- to live in hope/fear/etc (of sth/of doing)
- vivre dans l'espoir/la peur (de qc/de faire)
- to live through sth experience, period
- vivre
- to live without person
- vivre sans
- to live without drugs, TV, electricity
- se passer de
- they lived happily ever after (in story)
- ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants
- live (gen) μτφ
- vivre
- live (survive)
- survivre
- to live to be eighty/ninety
- vivre jusqu'à l'âge de quatre-vingts/quatre-vingt-dix ans
- nothing can live in this environment
- rien ne peut vivre dans ce milieu
- his grandfather is still living
- son grand-père vit toujours
- as long as I live, I'll…
- tant que je vivrai, je…
- you'll regret this for as long as you live
- vous le regretterez toute votre vie
- she 's only got two months to live
- il ne lui reste que deux mois à vivre
- I don't think he'll live
- je ne pense pas qu'il survive
- the memory will live in my heart forever
- le souvenir vivra toujours dans mon cœur
- these plants live through the hardest of winters
- ces plantes survivent à l'hiver le plus rude
- she'll not live through the night
- elle ne passera pas la nuit
- I'll live! χιουμ
- je n'en mourrai pas!
- I've got nothing left to live for
- je n'ai plus de raison de vivre
- to live to regret sth
- en venir à regretter qc
- long live democracy/the King!
- vive la démocratie/le roi!
- live
- vivre
- to live by hunting/begging
- vivre en chassant/en mendiant
- to live by one's pen
- vivre de sa plume
- to live by one's wits
- vivre d'expédients
- to live on or off fruit, interest, profits, charity, promises
- vivre de
- to live on or off wage, capital
- vivre sur
- to live off sb
- se faire entretenir par qn
- his wages aren't enough to live on
- son salaire ne suffit pas pour le faire vivre
- her children live on junk food
- ses enfants ne mangent que des cochonneries οικ
- enough food to live on for a week
- assez de nourriture pour une semaine
- to live out of tins/the freezer
- vivre de conserves/de surgelés
- to live with (put up with) illness, situation, consequences
- accepter
- to live with noise, décor
- supporter
- to learn to live with sth
- apprendre à accepter qc
- to live with oneself
- vivre en paix avec soi-même
- to live with the fact that …
- admettre que …
- ‘Living with Aids’
- ‘au cœur du sida’
- live
- vivre
- this is what I call living
- c'est ce que j'appelle vivre
- come on! live a little!
- allez viens! laisse-toi vivre!
- she's really lived
- elle a beaucoup vécu
- you haven't lived until you've been to…
- tu n'as rien vu tant que tu n'es pas allé à…
- live and let live
- il faut être tolérant
- to live it up οικ
- faire la fête οικ
- to live on fresh air
- vivre d'amour et d'eau fraîche
- you live and learn
- on apprend tous les jours
- I'll never live it down!
- je ne pourrai plus marcher la tête haute!
- to live sth down
- faire oublier qc
- to have one's say
- dire ce qu'on a à dire (on sur)
- to have a say/no say in sth
- avoir/ne pas avoir son mot à dire sur qc
- to have no say in the matter
- ne pas avoir voix au chapitre
- to have a say in appointing sb/allocating sth
- avoir son mot à dire sur la nomination de qn/l'affectation de qc
- they want more or a bigger say
- ils veulent avoir davantage leur mot à dire
- to have the most or biggest say
- avoir le plus de poids
- say
- dire (to à)
- ‘hello, ’ he said
- ‘bonjour, ’ dit-il
- say after me…
- répète après moi…
- to say one's piece
- dire ce qu'on a à dire
- to say (that)
- dire que
- she says he's ill
- elle dit qu'il est malade
- he said it was ready
- il a dit que c'était prêt
- she said there would be an accident
- elle a dit qu'il y aurait un accident
- I just wanted to say I'm sorry
- je voulais juste te dire que j'étais désolé
- she said we were to wait or we should wait
- elle a dit que nous devions attendre
- he said to wait here
- il a dit d'attendre ici
- it's my way of saying thank you
- c'est ma façon de dire merci
- ‘residents say no to nuclear waste’
- ‘les résidents disent non au stockage des déchets nucléaires’
- I didn't say so, but I thought
- je ne l'ai pas dit, mais j'ai pensé que
- if he was angry, he didn't say so
- s'il était en colère, il ne l'a pas dit
- how nice of you to say so
- merci, c'est gentil
- didn't I say so?
- je l'avais bien dit!
- if or though I do say so myself!
- je ne devrais pas le dire, mais…!
- so they say (agreeing)
- il paraît
- or so they say (doubtful)
- du moins c'est ce qu'on dit
- or so he says
- du moins c'est ce qu'il prétend
- so to say
- pour ainsi dire
- as you say…
- comme tu le dis…
- as they say
- comme on dit
- what will people say or they say
- qu'est-ce que les gens diront
- I don't care what anyone says
- je me moque du qu'en-dira-t-on
- (you can) say what you like, I think that…
- tu peux dire ce que tu veux, moi je crois que…
- people or they say she's very rich, she is said to be very rich
- on dit qu'elle est très riche
- some (people) say the house is haunted, the house is said to be haunted
- certains disent que la maison est hantée
- to have something/to have nothing to say
- avoir quelque chose/ne rien avoir à dire
- to say sth about sth/sb
- dire qc au sujet de qc/qn
- to say sth on a subject
- parler d'un sujet
- something was said about that at the meeting
- on en a parlé à la réunion
- nothing much was said about that
- on n'a pas dit grand-chose à ce sujet
- she'll have something to say about that!
- elle aura certainement quelque chose à dire là-dessus!
- to say sth to oneself
- se dire qc
- she said to herself (that) it couldn't be true
- elle s'est dit que cela ne pouvait pas être vrai
- what do you say to that?
- qu'est-ce que tu en dis?
- what do you say to the argument that…?
- que répondez-vous à l'argument selon lequel…?
- what would you say to people who think that…?
- que répondriez-vous à ceux qui pensent que…?
- what would you say to a little walk?
- qu'est-ce que tu dirais d'une petite promenade?
- I wouldn't say no to another slice
- je ne dirais pas non à une autre tranche
- what (do you) say we eat now οικ?
- et si on mangeait maintenant?
- to say whether/who
- dire si/qui
- that's for the committee to say
- c'est au comité de décider
- it's not for me to say
- ce n'est pas à moi de le dire
- you said it οικ!
- tu l'as dit!
- you can say that again οικ!
- ça, tu peux le dire! οικ
- I should say it is/they were!
- et comment! οικ
- well said!
- bien dit!
- and so say all of us!
- nous sommes tous d'accord là-dessus!
- say no more οικ
- ça va, j'ai compris! οικ
- let's say no more about it
- n'en parlons plus
- enough said οικ
- ça va, j'ai compris οικ
- there's no more to be said
- il n'y a rien à ajouter
- it goes without saying that …
- il va sans dire que …
- don't say I didn't warn you!
- tu ne pourras pas dire que je ne t'avais pas prévenu!
- don't say it's raining again!
- ne me dis pas qu'il pleut de nouveau!
- you might just as well say education is useless
- autant dire que l'instruction est inutile
- that is to say
- c'est-à-dire
- that's not to say that …
- cela ne veut pas dire que …
- he was displeased, not to say furious
- il était mécontent, pour ne pas dire furieux
- I'll say this for her…
- je dois dire à sa décharge que…
- one thing you have to say about Liz is…
- s'il y a une chose qu'il faut reconnaître à propos de Liz c'est…
- I must say (that)
- je dois dire que
- it seems rather expensive, I must say
- cela paraît un peu cher, je dois dire
- well, I must say!
- ça alors!
- to have a lot to say for oneself
- être bavard
- what have you got to say for yourself?
- qu'est-ce que tu as comme excuse?
- that isn't saying much οικ
- ça ne veut pas dire grand-chose οικ
- that's saying a lot οικ
- ce n'est pas peu dire
- say writer, book, letter, report, map:
- dire
- say painter, painting, music, gift:
- exprimer
- say sign, poster, dial, gauge:
- indiquer
- say gesture, signal:
- signifier
- as Plato says
- comme le dit Platon
- she wrote saying she couldn't come
- elle a écrit pour dire qu'elle ne pouvait pas venir
- it says on the radio/in the rules that …
- la radio/le règlement dit que …
- it says here that …
- il est dit ici que …
- the clock says three
- la pendule indique trois heures
- the dial says 300
- le cadran indique 300
- a notice saying where to meet
- une affiche qui indique le lieu de réunion
- this music says something/doesn't say anything to me
- cette musique me parle/ne me parle pas
- say
- dire (that que)
- to say how much/when/whether
- dire combien/quand/si
- that's impossible to say
- c'est impossible à dire
- how high would you say it is?
- à ton avis, quelle en est la hauteur?
- I'd say it was a bargain
- à mon avis c'est une bonne affaire
- I'd say she was about 25
- je lui donnerais environ 25 ans
- he's about six foot, wouldn't you say?
- il mesure environ un mètre quatre-vingts, tu ne crois pas?
- to say (that) …
- supposer que …
- to say (that) … + υποτ
- mettre que …
- + indic or υποτ let's say there are 20
- mettons or supposons qu'il y en ait 20
- say you have an accident
- suppose que tu aies un accident
- say we win, we'll still have to beat Liverpool
- à supposer que nous gagnions, il faudra encore battre Liverpool
- stop when I say
- arrête quand je te le dirai
- he wouldn't say
- il n'a pas voulu le dire
- I'd rather not say
- je préfère ne pas le dire
- you don't say! ειρων
- sans blague!, pas possible!
- says you οικ! (taunting)
- que tu dis! οικ
- says who οικ? who says οικ? (sceptical)
- ah oui?
- says who οικ? who says οικ? (on whose authority?)
- et sur les ordres de qui?
- I say! (listen)
- écoute, dis donc
- I say! (shocked)
- ma parole!
- I say! (to hail sb)
- hé!
- say
- disons, mettons
- you'll need, say, £50 for petrol
- tu auras besoin de, disons or mettons, 50 livres sterling pour l'essence
- say
- dis-donc!
- say, who are you?
- dites-donc, qui êtes-vous?
- it doesn't say much for their marriage/her commitment
- cela en dit long sur leur mariage/son engagement
- it says a lot or something about his education that he succeeded
- le fait qu'il a réussi en dit long sur son éducation
- it says a lot for sb/sth
- c'est tout à l'honneur de qn/qc
- that says it all
- c'est tout dire, cela se passe de commentaire
- there's a lot to be said for that method
- cette méthode est très intéressante à bien des égards
- there's a lot to be said for keeping quiet
- il y a intérêt à se taire
- when all is said and done
- tout compte fait, en fin de compte
- to feel well
- se sentir bien
- are you well?
- vous allez bien?, tu vas bien?
- I'm very well, thank you
- je vais très bien, merci
- she's not well enough to travel
- elle n'est pas en état de voyager
- he's not a well man
- il a des problèmes de santé
- people who are well don't need doctors
- les gens qui se portent bien n'ont pas besoin de médecin
- she doesn't look at all well
- elle n'a pas l'air en forme du tout
- to get well
- se rétablir
- get well soon!
- rétablis-toi vite!
- ‘how is he?’—‘as well as can be expected’
- ‘comment va-t-il?’—‘pas trop mal étant donné les circonstances’
- well
- bien
- all is well
- tout va bien
- she began to fear that all was not well
- elle commençait à craindre qu'il y eût un problème
- all is not well in their marriage
- il y a des problèmes dans leur mariage
- I hope all is well with you
- j'espère que tout va bien pour vous
- all being well, I'll be home before six
- si tout va bien, je serai à la maison avant six heures
- that's all very well, but
- tout ça c'est bien beau or joli, mais
- it's all very well to go on strike, but
- c'est bien beau or joli de faire la grève, mais
- it's all very well for you to laugh, but
- tu peux rire, mais
- that's all very well for him, but some of us have to work for a living
- tant mieux pour lui, mais certains d'entre nous doivent gagner leur vie
- if you think you can cope on your own, well and good
- si tu penses que tu peux te débrouiller tout seul, c'est très bien
- it would be just as well to check
- il vaudrait mieux vérifier
- it would be as well for you not to get involved
- tu ferais mieux de ne pas t'en mêler
- it might be as well to telephone first
- il vaudrait mieux téléphoner d'abord, ce serait peut-être aussi bien de téléphoner d'abord
- it was just as well for him that the shops were still open
- il a eu de la chance que les magasins étaient encore ouverts
- it's just as well you're not hungry, because I didn't buy any food
- c'est aussi bien que tu n'aies pas faim, parce que je n'ai rien acheté à manger
- the flight was delayed, which was just as well
- le vol a été retardé, ce qui n'était pas plus mal
- well treat, behave, feed, eat, sleep, perform etc
- bien
- to work well person:
- bien travailler
- to work well system:
- bien marcher
- these scissors cut well
- ces ciseaux coupent bien
- he isn't eating very well
- il ne mange pas beaucoup
- she can play the piano as well as her sister
- elle joue du piano aussi bien que sa sœur
- that boy will do well
- ce garçon ira loin
- he hasn't done as well as he might
- il n'a pas réussi aussi bien qu'il aurait pu
- I did well in the general knowledge questions
- je me suis bien débrouillé pour les questions de culture générale
- to do well at school
- être bon/bonne élève
- mother and baby are both doing well
- la mère et l'enfant se portent bien
- the operation went well
- l'opération s'est bien passée
- you did well to tell me
- tu as bien fait de me le dire
- he would do well to remember that …
- il ferait bien de se rappeler que …
- we'll be doing well if we get there on time
- on aura de la chance si on arrive à l'heure
- if all goes well
- si tout va bien
- all went well until
- tout allait bien jusqu'à ce que
- well done!
- bravo!
- well played!
- bien joué!
- he has done very well for himself since he became self-employed
- il s'en tire très bien depuis qu'il travaille à son compte
- to do oneself well
- bien se soigner
- to do well by sb
- se montrer généreux/-euse avec qn
- they're doing quite well out of the mail-order business
- leur affaire de vente par correspondance marche très bien
- some businessmen did quite well out of the war
- certains hommes d'affaires se sont enrichis pendant la guerre
- she didn't come out of it very well (of situation)
- elle ne s'en est pas très bien sortie
- she didn't come out of it very well (of article, programme etc)
- ce n'était pas très flatteur pour elle
- as I know only too well
- comme je ne le sais que trop bien
- he is well able to look after himself
- il est assez grand pour se débrouiller tout seul
- you may well be right
- il se pourrait bien que tu aies raison
- I might well go there
- il se pourrait bien que j'y aille, je pourrais bien y aller
- the concert might very well be cancelled
- il est bien possible que le concert soit annulé
- I can well believe it
- je veux bien le croire, je n'ai pas de mal à le croire
- it may well be that …
- il se pourrait bien que …
- it may well be that … + υποτ
- il est bien possible que …
- + υποτ I couldn't very well say no
- je pouvais difficilement dire non
- you may well ask!
- je me le demande bien!, alors ça, si je le savais!
- we might just as well have stayed at home
- on aurait aussi bien fait de rester à la maison
- we may as well go home
- on ferait aussi bien de rentrer
- one might well ask why the police were not informed
- on est en droit de se demander pourquoi la police n'a pas été informée
- ‘shall I shut the door?’—‘you might as well’
- ‘est-ce que je ferme la porte?’—‘pourquoi pas’
- he offered to pay for the damage, as well he might!
- il a proposé de payer pour les dégâts, c'était la moindre des choses!
- she looked shocked, as well she might
- elle a eu l'air choquée, ce qui n'avait rien d'étonnant
- we didn't panic, as well we might (have done)
- nous n'avons pas paniqué, alors qu'il y avait de quoi
- well
- bien, largement
- to be well over the speed limit
- être bien au-dessus de la vitesse autorisée, avoir largement dépassé la vitesse autorisée
- she is well over 30
- elle a bien plus de 30 ans
- she looks well over 30
- elle fait largement 30 ans
- there were well over a hundred people
- il y avait largement plus de cent personnes
- the house is well over a hundred years old
- la maison a bien plus de cent ans
- the museum is well worth a visit
- le musée mérite vraiment la visite
- it was well worth waiting for
- ça valait vraiment la peine d'attendre
- the weather remained fine well into September
- le temps est resté au beau fixe pendant une bonne partie du mois de septembre
- she was active well into her eighties
- elle était toujours active même au-delà de ses quatre-vingts ans
- temperatures are well up in the twenties
- les températures dépassent largement vingt degrés
- profits are well above/below average
- les bénéfices sont nettement supérieurs/inférieurs à la moyenne
- stand well back from the kerb
- tenez-vous bien à l'écart du bord du trottoir
- the house is situated well back from the road
- la maison est située bien à l'écart de la route
- it was well after midnight
- il était bien après minuit
- it went on until well after midnight
- ça s'est prolongé bien au-delà de minuit
- the party went on well into the night
- la soirée a continué tard dans la nuit
- to speak/think well of sb
- dire/penser du bien de qn
- to wish sb well
- souhaiter beaucoup de chance à qn
- I wish you well of it! ειρων
- je vous souhaite bien du plaisir! ειρων
- as well (also)
- aussi
- as well as (in addition to)
- aussi bien que
- is Tom coming as well?
- est-ce que Tom vient aussi?
- you know as well as I do why he left
- tu sais aussi bien que moi pourquoi il est parti
- he is studying Italian as well as French
- il étudie à la fois l'italien et le français
- I worked on Saturday as well as on Sunday
- j'ai travaillé samedi et dimanche
- they have a house in the country as well as an apartment in Paris
- ils ont une maison à la campagne ainsi qu'un appartement à Paris
- by day as well as by night
- de jour comme de nuit
- it was well good! or well bad! (in approval)
- c'était d'enfer! οικ
- well (expressing astonishment)
- eh bien!
- well (expressing indignation, disgust)
- ça alors!
- well (expressing disappointment)
- tant pis!
- well (after pause in conversation, account)
- bon
- well (qualifying statement)
- enfin
- well, who would have thought it!
- eh bien, qui aurait pu croire ça!
- well, I think so
- eh bien, je crois
- well, you may have a point, but
- bon or d'accord, ce que tu dis est peut-être vrai, mais
- well, you may be right
- après tout, tu as peut-être raison
- well, as I was saying
- bon, comme je disais
- well, that's too bad
- c'est vraiment dommage
- well then, what's the problem?
- alors, quel est le problème?
- they've gone already? oh well!
- ils sont déjà partis? tant pis!
- oh well, there's nothing I can do about it
- ma foi, je n'y peux rien
- well, well, well, if it isn't my aunt Violet!
- ma parole, c'est ma tante Violet!
- well, well, well, so you're off to America?
- alors comme ça, tu pars aux États-Unis!
- the weather was good, well, good for March
- il faisait beau, enfin beau pour un mois de mars
- ‘he said he'd kill himself’—‘well, did he?’
- ‘il a dit qu'il se tuerait’—‘eh bien or et alors, est-ce qu'il l'a fait?’
- very well then
- très bien
- all's well that ends well παροιμ
- tout est bien qui finit bien
- to be well in with sb οικ
- être bien avec qn οικ
- to be well up in sth
- s'y connaître en qc
- to leave well alone βρετ or well enough alone αμερικ (not get involved)
- ne pas s'en mêler
- I would leave well alone if I were you
- moi à ta place je ne m'en mêlerais pas
- you're well out of it οικ!
- heureusement que tu n'as plus rien à voir avec ça!
- well and truly
- bel et bien
- well and truly over/lost
- bel et bien fini/perdu
- eighty
- quatre-vingts
- eighty
- huitante CH
- eighty
- octante Βέλγ, CH
- eighty
- quatre-vingts αρσ
- to be in one's eighties
- avoir quatre-vingts ans passés
- the eighties
- les années quatre-vingts
- eight
- huit
- he is eight
- il a huit ans
- eight
- huit αρσ
- eight o'clock
- huit heures
- it's eight
- il est huit heures
- eight twenty hours
- huit heures vingt
- eight
- canot αρσ à huit rameurs
- to have had one over the eight βρετ οικ
- avoir un verre dans le nez
- quatre-vingts
- eighty
- quatre-vingt mille
- eighty thousand
- quatre-vingts
- eighty
- cinquante
- fifty
- à cinquante (à l'heure) [ou (kilomètres à l'heure)]
- at fifty miles an hour
- les années cinquante
- the fifties
- je ne répéterai pas cinquante fois la même chose!
- I won't repeat the same thing a thousand times!
- cinquante
- fifty
- faire du cinquante homme
- to take a size forty βρετ
- faire du cinquante homme
- to wear a size forty αμερικ
- faire du cinquante femme
- to take a size twenty βρετ
- faire du cinquante femme
- to wear a size sixteen αμερικ
- cinq
- five
- en cinq exemplaires
- in quintuplicate
- dans cinq jours
- in five days' time
- faire qc un jour sur cinq
- to do sth once every five days
- un Français/foyer sur cinq
- one in five Frenchmen/households
- vendre qc par cinq
- to sell sth in fives
- rentrer cinq par cinq
- to come in [or to go in] five at a time
- ils sont venus à cinq
- five of them came
- avoir cinq ans
- to be five (years old)
- à cinq ans
- at the age of five
- période de cinq ans
- five-year period
- il est cinq heures
- it's five o'clock
- il est dix heures cinq/moins cinq
- it's five past ten/five to ten
- toutes les cinq heures
- every five hours
- le cinq mars
- the fifth of March
- le cinq mars
- March the fifth
- arriver le cinq mars
- to arrive (on) March the fifth
- arriver le cinq
- to arrive on the fifth
- nous sommes [ou on est] le cinq mars
- it's the fifth of March
- le vendredi cinq mars
- on Friday, the fifth of March
- Aix, le cinq mars
- Aix, March the fifth
- tous les cinq du mois
- on the fifth of each month
- arriver cinq ou sixième
- to finish fifth or sixth
- Charles V
- Charles V
- Charles V
- Charles the Fifth
- c'était moins cinq! οικ
- it was a near thing!
- en cinq sec
- in no time
- cinq
- five
- deux et trois font cinq
- two and three are five βρετ
- deux et trois font cinq
- two and three make five αμερικ
- compter de cinq en cinq
- to count in fives
- cinq
- five
- habiter (au) 5, rue de l'église
- to live at 5 Church Street
- le cinq
- the (number) five
- le cinq de cœur
- the five of hearts
- avoir cinq sur dix
- ≈ to have a grade of D
- cinq sur cinq
- perfectly
- cinq
- five
- cinq
- fifthly
- eighty
- quatre-vingts
- eighty
- huitante CH
- eighty
- octante Βέλγ, CH
- eighty
- quatre-vingts αρσ
- to be in one's eighties
- avoir quatre-vingts ans passés
- the eighties
- les années fpl quatre-vingts
- eight
- huit
- he is eight
- il a huit ans
- eight
- huit αρσ
- eight o'clock
- huit heures fpl
- it's eight
- il est huit heures
- eight twenty hours
- huit heures vingt
- quatre-vingts
- eighty
- quatre-vingt mille
- eighty thousand
- quatre-vingts
- eighty
- cinquante
- fifty
- à cinquante (à l'heure) [ou (kilomètres à l'heure)]
- at fifty kilometers an hour (around 30 miles an hour)
- les années cinquante
- the fifties
- je ne répéterai pas cinquante fois la même chose!
- I won't repeat the same thing a thousand times!
- cinquante
- fifty
- faire du cinquante homme
- to wear a size forty
- faire du cinquante femme
- to wear a size sixteen
- cinq
- five
- en cinq exemplaires
- in quintuplicate
- dans cinq jours
- in five days
- faire qc un jour sur cinq
- to do sth once every five days
- un Français/foyer sur cinq
- one in five Frenchmen/households
- vendre qc par cinq
- to sell sth in fives
- rentrer cinq par cinq
- to come in [or to go in] five at a time
- ils sont venus à cinq
- five of them came
- avoir cinq ans
- to be five (years old)
- à cinq ans
- at the age of five
- période de cinq ans
- five-year period
- il est cinq heures
- it's five o'clock
- il est dix heures cinq/moins cinq
- it's five past ten/five to ten
- toutes les cinq heures
- every five hours
- le cinq mars
- the fifth of March
- le cinq mars
- March fifth
- arriver le cinq mars
- to arrive (on) March fifth
- arriver le cinq
- to arrive on the fifth
- nous sommes [ou on est] le cinq mars
- it's the fifth of March
- le vendredi cinq mars
- (on) Friday, the fifth of March
- Aix, le cinq mars
- Aix, March fifth
- tous les cinq du mois
- on the fifth of each month
- arriver cinq ou sixième
- to finish fifth or sixth
- Charles V
- Charles V
- Charles V
- Charles the Fifth
- c'était moins cinq! οικ
- it was a close shave!
- en cinq sec
- in no time
- cinq
- five
- deux et trois font cinq
- two and three make five
- compter de cinq en cinq
- to count by fives
- cinq
- five
- habiter (au) 5, rue de l'église
- to live at 5 Church Street
- le cinq
- the (number) five
- le cinq de cœur
- the five of hearts
- avoir cinq sur dix
- ≈ to get a grade of D
- cinq sur cinq
- perfectly
- cinq
- five
- cinq
- fifthly
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.