Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mantel
eighty

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

quatre-vingt, quatre-vingts [katʀəvɛ̃] ΕΠΊΘ ΑΝΤΩΝ

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά

I. eighty [βρετ ˈeɪti, αμερικ ˈeɪdi] ΟΥΣ

quatre-vingts αρσ

II. eighty [βρετ ˈeɪti, αμερικ ˈeɪdi] ΕΠΊΘ

fourscore ΟΥΣ ΕΠΊΘ archaic

quatre-vingts αρσ

six-footer [βρετ ˌsɪksˈfʊtə] ΟΥΣ οικ

eighties [βρετ ˈeɪtɪz] ΟΥΣ ουσ πλ

1. eighties (era):

les années θηλ πλ quatre-vingt

2. eighties (age):

tall [βρετ tɔːl, αμερικ tɔl] ΕΠΊΘ

tall person
tall building, tree, grass, chimney, mast

I. gone [βρετ ɡɒn, αμερικ ɡɔn] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

gone → go

II. gone [βρετ ɡɒn, αμερικ ɡɔn] ΕΠΊΘ

1. gone person:

gone (dead) ευφημ
be gone! παρωχ or χιουμ
to be long gone (dead) person:
to be long gone (worn) machine, device:
to be long gone (past) era:

2. gone βρετ (pregnant):

3. gone οικ:

s'être entiché de qn οικ

4. gone βρετ (past):

I. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? ΣΤΡΑΤ
where do we go from here? μτφ

2. go (on specific errand, activity):

3. go (attend):

4. go (used as auxiliary with present participle):

5. go (depart):

6. go (die):

go ευφημ

7. go (disappear):

8. go (be sent, transmitted):

9. go (become):

10. go (change over to new system):

to go Labour/Conservative ΠΟΛΙΤ country, constituency:

11. go (be, remain):

12. go (weaken, become impaired):

13. go (of time):

14. go (be got rid of):

15. go (operate, function):

go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going μτφ business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup οικ
to keep going person, business, machine:

16. go (start):

17. go (lead):

aller, conduire, mener (to à)

18. go (extend in depth or scope):

19. go (belong, be placed):

20. go (fit):

21. go (be expressed, sung etc in particular way):

22. go (be accepted):

23. go (be about to):

24. go (happen):

comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment va? αργκ

25. go (be on average):

26. go (be sold):

the house went for over £100, 000

27. go (be on offer):

28. go (contribute):

29. go (be given):

go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)

30. go (emphatic use):

tu peux être fier de toi! ειρων

31. go (of money) (be spent, used up):

32. go (make sound, perform action or movement):

go bell, alarm:

33. go (resort to, have recourse to):

to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law βρετ or to the law αμερικ

34. go:

go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:

35. go (bid, bet):

I'll go as high as £100
I went up to £100

36. go (take one's turn):

37. go (be in harmony):

38. go (relieve oneself):

go οικ, ευφημ

39. go αμερικ (in takeaway):

II. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ μεταβ see usage note

1. go (travel):

to go one's own way μτφ

2. go (bet, bid) οικ:

he went £20

III. go <pl goes> [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΟΥΣ

1. go βρετ:

tour αρσ
essai αρσ
to have a go at sth

2. go (energy):

go οικ
dynamisme αρσ

3. go βρετ οικ:

attaque θηλ

4. go (board game):

go αρσ

IV. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΕΠΊΘ

all systems are go! ΑΣΤΡΟΝ

V. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ]

to make a go of sth
he's all go οικ!
it's all the go οικ!
that was a near go οικ!
to go off on one βρετ οικ
to go off like a frog in a sock αυστραλ οικ event:
to go off like a frog in a sock person:
s'éclater οικ
there you go οικ!
don't go there αργκ

I. live1 [βρετ lɪv, αμερικ lɪv] ΡΉΜΑ μεταβ

1. live (conduct):

2. live (undergo):

live experience

II. live1 [βρετ lɪv, αμερικ lɪv] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. live:

live (dwell) animal:
live person: (gen)
vivre, habiter (with avec)
to live in house, apartment

2. live (lead one's life):

to live for sport, work, family
to live through sth experience, period
to live without person
to live without drugs, TV, electricity

3. live (remain alive):

live (gen) μτφ
I'll live! χιουμ

4. live (subsist, maintain existence):

to live on or off fruit, interest, profits, charity, promises
to live on or off wage, capital

5. live:

to live with (put up with) illness, situation, consequences
to live with noise, décor

6. live (experience life):

III. live1 [βρετ lɪv, αμερικ lɪv]

to live it up οικ
faire la fête οικ

I. say [βρετ seɪ, αμερικ seɪ] ΟΥΣ

dire ce qu'on a à dire (on sur)

II. say <απλ παρελθ, μετ παρακειμ said> [βρετ seɪ, αμερικ seɪ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. say person words, line, prayer, hello, goodbye, yes, no:

dire (to à)
to say sth about sth/sb
dire qc au sujet de qc/qn
se dire qc
what (do you) say we eat now οικ?
you said it οικ!
you can say that again οικ!
ça, tu peux le dire! οικ
et comment! οικ
say no more οικ
ça va, j'ai compris! οικ
enough said οικ
ça va, j'ai compris οικ
that's saying a lot οικ

2. say:

say writer, book, letter, report, map:
say painter, painting, music, gift:
say sign, poster, dial, gauge:
say gesture, signal:

3. say (guess):

dire (that que)

4. say (assume):

to say (that) …
to say (that) … + υποτ
+ indic or υποτ let's say there are 20

III. say <απλ παρελθ, μετ παρακειμ said> [βρετ seɪ, αμερικ seɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. say:

you don't say! ειρων
says you οικ! (taunting)
que tu dis! οικ
says who οικ? who says οικ? (sceptical)
says who οικ? who says οικ? (on whose authority?)

2. say βρετ παρωχ:

I say! (to hail sb)

IV. say [βρετ seɪ, αμερικ seɪ] ΕΠΊΡΡ

V. say [βρετ seɪ, αμερικ seɪ] ΕΠΙΦΏΝ αμερικ

VI. say [βρετ seɪ, αμερικ seɪ]

it says a lot for sb/sth

I. well1 <comp better; superl best> [βρετ wɛl, αμερικ wɛl] ΕΠΊΘ

1. well (in good health):

2. well (in satisfactory state, condition):

3. well (advisable, prudent):

4. well (fortunate):

II. well1 <comp better; superl best> [βρετ wɛl, αμερικ wɛl] ΕΠΊΡΡ

1. well (satisfactorily):

well treat, behave, feed, eat, sleep, perform etc
to work well person:
to work well system:

2. well (used with modal verbs):

it may well be that + υποτ
+ υποτ I couldn't very well say no

3. well (intensifier):

4. well (approvingly):

5. well:

I wish you well of it! ειρων

6. well:

7. well βρετ οικ:

III. well1 [βρετ wɛl, αμερικ wɛl] ΕΠΙΦΏΝ

IV. well1 [βρετ wɛl, αμερικ wɛl]

all's well that ends well παροιμ
to be well in with sb οικ
être bien avec qn οικ
to be well up in sth
to leave well alone βρετ or well enough alone αμερικ (not get involved)
you're well out of it οικ!

στο λεξικό PONS

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά

I. eighty [ˈeɪtɪ, αμερικ -t̬ɪ] ΕΠΊΘ

octante Βέλγ, CH

II. eighty [ˈeɪtɪ, αμερικ -t̬ɪ] ΟΥΣ

1. eighty (number):

quatre-vingts αρσ

2. eighty (age):

3. eighty (decade):

I. eight [eɪt] ΕΠΊΘ

II. eight [eɪt] ΟΥΣ

1. eight (number):

huit αρσ

2. eight (boat):

ιδιωτισμοί:

to have had one over the eight βρετ οικ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. quatre-vingt <quatre-vingts> [katʀəvɛ̃] ΕΠΊΘ

II. quatre-vingt <quatre-vingts> [katʀəvɛ̃] ΟΥΣ αρσ

I. cinquante [sɛ̃kɑ̃t] ΕΠΊΘ

1. cinquante:

2. cinquante (dans l'indication des époques):

ιδιωτισμοί:

II. cinquante [sɛ̃kɑ̃t] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

1. cinquante (cardinal):

2. cinquante (taille de confection):

to take a size forty βρετ
to wear a size forty αμερικ
to take a size twenty βρετ
to wear a size sixteen αμερικ

I. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΕΠΊΘ

1. cinq:

2. cinq (dans l'indication de l'âge, la durée):

3. cinq (dans l'indication de l'heure):

4. cinq (dans l'indication de la date):

5. cinq (dans l'indication de l'ordre):

6. cinq (dans les noms de personnages):

ιδιωτισμοί:

II. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

1. cinq:

two and three are five βρετ
two and three make five αμερικ

2. cinq (numéro):

3. cinq (bus):

4. cinq ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

5. cinq ΣΧΟΛ:

ιδιωτισμοί:

III. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΟΥΣ θηλ (table/chambre/... numéro cinq)

IV. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΕΠΊΡΡ

στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά

I. eighty [ˈeɪ·t̬i] ΕΠΊΘ

octante Βέλγ, CH

II. eighty [ˈeɪ·t̬i] ΟΥΣ

1. eighty (number):

quatre-vingts αρσ

2. eighty (age):

3. eighty (decade):

I. eight [eɪt] ΕΠΊΘ

II. eight [eɪt] ΟΥΣ (number)

huit αρσ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. quatre-vingt <quatre-vingts> [katʀəvɛ͂] ΕΠΊΘ

II. quatre-vingt <quatre-vingts> [katʀəvɛ͂] ΟΥΣ αρσ

I. cinquante [sɛ͂kɑ͂t] ΕΠΊΘ

1. cinquante:

2. cinquante (dans l'indication des époques):

ιδιωτισμοί:

II. cinquante [sɛ͂kɑ͂t] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

1. cinquante (cardinal):

2. cinquante (taille de confection):

I. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΕΠΊΘ

1. cinq:

2. cinq (dans l'indication de l'âge, la durée):

3. cinq (dans l'indication de l'heure):

4. cinq (dans l'indication de la date):

5. cinq (dans l'indication de l'ordre):

6. cinq (dans les noms de personnages):

ιδιωτισμοί:

II. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

1. cinq:

2. cinq (numéro):

3. cinq (bus):

4. cinq ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

5. cinq ΣΧΟΛ:

ιδιωτισμοί:

III. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ θηλ (table/chambre/... numéro cinq)

IV. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΕΠΊΡΡ

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Ils affirment amener quatre-vingt adhésions avec eux mais ce départ n'est pas structuré.
fr.wikipedia.org
Les nuages noctulescents se forment à environ quatre-vingt kilomètres de la surface, bien plus haut que tous les autres nuages.
fr.wikipedia.org
Septante et nonante sont de stricts héritages du latin, alors que quatre-vingts et quatre-vingt-dix sont des traces de l'héritage celte (ils comptaient en base 20).
fr.wikipedia.org
Premier d'une longue série puisqu'en trois saisons et quatre-vingt-dix-sept courses elle monte cinquante-deux fois sur le podium dont trente-cinq fois que la plus haute marche.
fr.wikipedia.org
Il meurt deux ans plus tard, à l'âge de quatre-vingt-trois ans.
fr.wikipedia.org