Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

itʃ
itʃ
ˈbal·anc·ing item ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ
Ausgleichsposten αρσ <-s, ->
in·vis·ible ˈitem ΟΥΣ ΕΜΠΌΡ
ˈin·ven·tory item ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΟΠ
ex·ˈpense item ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΟΠ
ex·ˈpendi·ture item ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΟΠ
ITA [ˌaɪti:ˈeɪ] ΟΥΣ no pl, + ενικ/pl ρήμα βρετ
ITA συντομογραφία: Independent Television Authority
it's [ɪts]
it's = it is/it has, be, have
I. have <has/have, had, had> [hæv, həv] ΡΉΜΑ μεταβ
1. have:
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth (possess)
etw haben
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth (own)
etw haben [o. besitzen]
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] the time (know the time)
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] the time (know the time)
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] the time (have enough time)
2. have (suffer from):
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth illness, symptom
etw haben
3. have (feel):
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth
etw haben
4. have (engage in):
to have a nap [or οικ snooze]
schwimmen <schwamm, geschwommen>
sich αιτ mit jdm aussprechen
5. have (consume):
to have sth
etw zu sich δοτ nehmen
6. have (experience):
7. have (receive):
okay, her [o. rüber] damit! οικ
to let sb have sth back
jdm etw zurückgeben
8. have (receive persons):
jdn wieder [bei sich δοτ] aufnehmen
jdn zu [o. auf] Besuch haben
9. have (feature):
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth
etw haben
10. have (exhibit):
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth
etw haben [o. aufweisen]
11. have (comprise):
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth
etw haben
eine Wochen hat [o. τυπικ zählt] 7 Tage
12. have (have learned):
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth
etw haben
13. have (think):
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth idea, plan, reason, suggestion
etw haben
14. have (be obliged):
to have [or esp βρετ, αυστραλhave got] to do sth
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth to do
15. have (give birth to):
16. have (render):
to have [or esp βρετ, αυστραλhave got] the radio/TV on
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth ready (finish)
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth ready (to hand)
17. have (induce):
to have sb do sth
jdn [dazu] veranlassen, etw zu tun
to have sb/sth doing sth
jdn/etw dazu bringen, etw zu tun
18. have (request):
to have sb do sth
jdn [darum] bitten, etw zu tun
19. have (find):
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sb/sth
jdn/etw [gefunden] haben
20. have (place):
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sb/sth somewhere
jdn/etw irgendwo haben
21. have (hold):
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sb/sth by sth she had the dog by the ears
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sb by the throat
22. have πολύ οικ! (have sex with):
to have sb
23. have οικ (deceive):
24. have οικ (confound):
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sb
25. have esp αμερικ οικ (indulge):
sich δοτ etw gönnen [o. genehmen]
ιδιωτισμοί:
to not have any [of it] οικ
nichts von etw δοτ wissen wollen
to not have sb/sth doing sth
nicht erlauben [o. zulassen] , dass jd/etw etw tut
mit etw δοτ fertig sein
to have had it οικ (be broken)
hinüber sein οικ
to have had it οικ (be broken)
dran οικ [o. αργκ geliefert] sein
to have had it with sb/sth οικ
von jdm/etw die Nase [gestrichen] voll haben οικ
to have had it with sb/sth οικ
jdn/etw satthaben
etw ist nicht zu bekommen [o. οικ aufzutreiben]
kommt nicht infrage [o. οικ in die Tüte] !
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] nothing on sb οικ (be less able)
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] nothing on sb οικ (be less able)
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] nothing on sb (lack evidence)
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] nothing on sb (lack evidence)
and what have you οικ
II. have <has/have, had, had> [hæv, həv] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1. have (forming past tenses):
2. have (experience):
3. have (render):
4. have (must):
to have[or have got] to do sth
5. have τυπικ (if):
had I/she/he etc. done sth, ...
hätte ich/sie/er etc. etw getan, ...
had I/she/he etc. done sth, ...
III. have [hæv, həv] ΟΥΣ οικ
be <was/were, been> [bi:, bi] ΡΉΜΑ αμετάβ + ουσ/επίθ
1. be (describes):
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
to be able to do sth
to be able to do sth
2. be (composition):
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
3. be (opinion):
für/gegen etw αιτ sein
to be all for sth
ganz [o. sehr] für etw αιτ sein
4. be (calculation):
sein <ist, war, gewesen>
machen <machte, gemacht>
5. be (timing):
6. be (location):
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
be town, country
liegen <liegst, lag, gelegen>
to be in a fix [or jam] οικ
7. be in μετ παρακειμ (visit):
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
8. be (take place):
9. be (do):
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
to be on benefit [or αμερικ welfare]
to be on benefit [or αμερικ welfare]
to be up to sth
10. be απαρχ λογοτεχνικό:
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
es gibt ...
11. be (expresses possibility):
can it [really] be that ...? τυπικ
is it that ...? τυπικ
12. be (expresses ability):
sth is to be done
13. be:
etw sollen
to not be to do sth
14. be (expresses future):
to be to do sth
15. be (in conditionals):
if I were you, I'd ...
if sb was [or were] to do sth, ...
wenn jd etw tun würde, ...
were sb to do sth, ... τυπικ
würde jd etw tun, ...
16. be (impersonal use):
17. be (expresses imperatives):
be seated! τυπικ
setzen Sie sich! τυπικ
be seated! τυπικ
18. be (expresses continuation):
to be doing sth
19. be (expresses passive):
ιδιωτισμοί:
far be it from sb to do sth
geh! hau ab! οικ
so sei es οικ
item [ˈaɪtəm, αμερικ -t̬-] ΟΥΣ
1. item:
Punkt αρσ <-(e)s, -e>
Artikel αρσ <-s, ->
Position θηλ <-, -en>
Posten αρσ <-s, ->
Tagesordnungspunkt αρσ <-(e)s, -e>
item of the budget ΟΙΚΟΝ
Kleidungsstück ουδ <-(e)s, -e>
Ziffer θηλ [o. [Unter]absatz αρσ] in einem Vertrag
Einrichtungsgegenstand αρσ <-(e)s, -stände>
Möbelstück ουδ <-(e)s, -e>
Luxusartikel αρσ <-s, ->
Postsendung θηλ <-, -en>
Pressenotiz θηλ <-, -en>
Zeitungsnotiz θηλ <-, -en>
item deducted ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Abzugsposten αρσ <-s, ->
item in transit ΧΡΗΜΑΤΟΠ
2. item (object of interest):
Frage θηλ <-, -n>
Anliegen ουδ <-s, ->
Gegenstand αρσ <-(e)s, -stän·de>
3. item:
Thema αρσ <-s, -men>
Punkt αρσ <-(e)s, -e>
4. item μτφ οικ (couple):
Zweierkiste θηλ <-, -n>
Beziehungskiste θηλ <-, -n> οικ
In·de·pend·ent ˈTele·vi·sion ΟΥΣ, ITV ΟΥΣ no pl, no άρθ βρετ
1. Independent Television (commercial television):
2. Independent Television (independent broadcaster):
CH a. Privatsender αρσ
Καταχώριση OpenDict
item ΟΥΣ
Ding ουδ
item-per-item charge ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
item of property ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
asset item ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
inventory item ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
consolidation item ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
contract item ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
liability item ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
tariff item ΟΥΣ ΑΣΦΆΛ
record item ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
collection item ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
intertropical convergence zone (ITCZ) ΟΥΣ
rotation with grass period ΟΥΣ
emit ΡΉΜΑ
provide with ΡΉΜΑ
North American city ΟΥΣ
capital city ΟΥΣ
Islamic city ΟΥΣ
Latin American city ΟΥΣ
pit closure [ˈpɪtˌkləʊʒə]
adit [ˈædɪt] ΟΥΣ
luxury item [ˌlʌkʃriˈaɪtem] ΟΥΣ
oriT (origin of transfer) site
Startbereich des Transfers (und Replikation)
great tit
marsh tit
apple with storage quality ΟΥΣ
cutting site, restriction site ΟΥΣ
in situ [ˌɪnˈsɪtjuː] (lit.: in place)
in situ (wörtlich: an Ort und Stelle, am Platz)
pit [pɪt] ΟΥΣ
active site ΟΥΣ
aktives Zentrum (oder: katalytisches Zentrum)
sublingual immunotherapy (SLIT) ΟΥΣ
covering its costs ΠΡΟΤΥΠΟΠ, ΑΞΙΟΛΌΓ
item of data ΠΑΡΑΚΟΛ ΤΗς ΚΥΚΛΟΦ, ΕΠΙΚΟΙΝ
compatible with urban policy
speed of exit ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
basic unit
green-field site ΧΩΡΟΤΑΞΊΑ
construction site safety ΥΠΟΔΟΜΉ, transport safety
diesel unit public transport, freight transport
city council government βρετ
city government αμερικ
ˈdrive unit ΟΥΣ ΜΗΧΑΝΙΚΉ
ˈsteer·ing unit ΟΥΣ ΑΥΤΟΚ
Steuerung θηλ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In living plants, pitted tracheids do not appear in development until the maturation of the "metaxylem" (following the "protoxylem").
en.wikipedia.org
The two teams generally sell out the games which pit them against each other.
en.wikipedia.org
All the pits were closed down between 1956 and 1968.
en.wikipedia.org
By the end of lap 26, all of the leading drivers on two-stop strategies had taken their pit stops.
en.wikipedia.org
He was not placed in an underground pit as punishment for trying to escape.
en.wikipedia.org