- make-up base
- base θηλ de maquillage
- fond de teint
- make-up base αμερικ
- base
- make-up base, foundation
- make
- marque θηλ
- what make is your car?
- de quelle marque est ta voiture?
- what make of computer is it?
- quelle est la marque de cet ordinateur?
- make dress, cake, coffee, stain, hole, will, pact, film, sketch, noise
- faire
- to make the bed
- faire le lit
- to make a rule
- établir une règle
- to make the law
- faire les lois
- to make the law
- édicter les lois τυπικ
- to make sth from
- faire qc avec
- wine is made from grapes
- le vin est fait avec du raisin
- to make sth for sb, to make sb sth
- faire qc pour qn
- to be made for sb
- être fait pour qn
- to be made for each other
- être fait l'un pour l'autre
- to make room/the time for sth
- trouver de la place/du temps pour qc
- to make sth out of
- faire qc en
- what is it made (out) of?
- en quoi est-ce fait?
- it's made (out) of gold
- c'est en or
- to see what sb is made of
- voir de quoi est fait qn
- let's see what he's made of
- voyons de quoi il est fait
- show them what you're made of!
- montre-leur de quel bois tu te chauffes! οικ
- to make A into B
- faire B à partir de A
- to make a house into apartments
- transformer une maison en appartements
- made in France/by Macron
- fabriqué en France/par Macron
- God made man
- Dieu a créé l'homme
- make friends, enemies
- se faire
- to make sb happy/jealous/popular
- rendre qn heureux/jaloux/populaire
- to make sb hungry/thirsty
- donner faim/soif à qn
- to make oneself available/ill
- se rendre disponible/malade
- to make oneself heard/understood
- se faire entendre/comprendre
- to make sth bigger
- agrandir qc
- to make sth better
- améliorer qc
- to make sth worse problem, situation
- aggraver qc
- to make sb's cold better
- soulager le rhume de qn
- to make exams easier, to make passing exams easier, to make it easier to pass exams
- faciliter les examens
- to make it easy/possible to do person:
- faire en sorte qu'il soit facile/possible de faire
- that made it easy for me to leave
- cela a facilité mon départ
- to make sb cry/jump/think
- faire pleurer/sursauter/réfléchir qn
- I made her smile
- je l'ai fait sourire
- to make sb do sth
- faire faire qc à qn
- I made her forget her problems/lose patience
- je lui ai fait oublier ses problèmes/perdre patience
- it makes me look fat/old
- ça me grossit/vieillit
- it makes me look ill
- ça me donne l'air malade
- to make sth do
- faire que qc fasse
- to make sth happen
- faire que qc se produise
- to make the story end happily
- faire en sorte que l'histoire se termine bien
- to make sth work person: machine etc
- réussir à faire marcher qc
- to make sth grow/burn person:
- réussir à faire pousser/brûler qc
- to make sth grow/burn chemical, product:
- faire pousser/brûler qc
- it makes your face look rounder
- ça fait paraître ton visage plus rond
- it makes her voice sound funny
- cela lui donne une drôle de voix
- to make sb do
- obliger qn à faire
- they made me (do it)
- ils m'ont obligé, ils m'ont forcé, ils m'y ont forcé
- to be made to do
- être obligé or forcé de faire
- he must be made to cooperate
- il faut l'obliger à coopérer
- to make sb wait/talk
- faire attendre/parler qn
- to make sb sth, to make sth of sb
- faire de qn qc
- it's been made into a film
- on en a fait or tiré un film
- to make sb a star
- faire de qn une vedette
- we made him treasurer
- on l'a fait trésorier
- we made Tom treasurer
- on a choisi Tom comme trésorier
- to be made president for life
- être fait président à vie
- to make sb one's assistant
- faire de qn son adjoint
- to make a soldier/a monster of sb
- faire de qn un soldat/un monstre
- it'll make a man of you χιουμ
- ça fera de toi un homme
- he'll never make a teacher
- il ne fera jamais un bon professeur
- she'll make a good politician
- elle fera une fine politicienne
- to make sb a good husband
- être un bon mari pour qn
- to make sth sth, to make sth of sth
- faire de qc qc
- to make a habit/a success/ an issue of sth
- faire de qc une habitude/une réussite/une affaire
- do you want to make something of it? (threatening)
- tu veux vraiment qu'on en discute?
- to make too much of sth
- faire tout un plat de qc οικ
- that will make a good shelter/a good tablecloth
- cela fera un bon abri/une bonne nappe
- make
- faire
- three and three make six
- trois et trois font six
- how much does that make?
- ça fait combien?
- that makes ten altogether
- ça fait dix en tout
- that makes five times he's called
- ça fait cinq fois qu'il appelle
- make salary, amount
- gagner
- to make £300 a week
- gagner 300 livres sterling par semaine
- he makes more in a week than I make in a month
- il gagne plus en une semaine que je ne gagne en un mois
- how much or what do you think she makes?
- combien crois-tu qu'elle gagne?
- to make a living
- gagner sa vie
- to make a profit
- réaliser des bénéfices
- to make a loss
- subir des pertes
- make place, position
- arriver jusqu'à
- make ranking, level
- atteindre
- make speed, distance
- faire
- to make the camp before dark
- arriver au or atteindre le camp avant la nuit
- to make the six o'clock train
- attraper le train de six heures
- we'll never make it
- nous n'y arriverons jamais
- to make the first team
- entrer dans la première équipe
- to make the charts
- entrer au hit-parade
- to make the front page of
- faire la une de οικ
- newspaper to make six spades (in bridge)
- faire six piques
- to make 295 (in cricket)
- faire or marquer 295
- I make it about 30 kilometres
- je dirais 30 kilomètres environ
- I make the profit £50
- les bénéfices doivent s'élever à 50 livres sterling
- I make it five o'clock
- il est cinq heures à ma montre
- what time do you make it?
- quelle heure as-tu?
- what do you make the distance (to be)?
- quelle est la distance à ton avis?
- let's make it six o'clock/five dollars
- disons six heures/cinq dollars
- can we make it a bit later?
- peut-on dire un peu plus tard?
- what do you make of it?
- qu'en dis-tu?
- what does she make of him?
- qu'est-ce qu'elle pense or dit de lui?
- I don't know what to make of it
- je ne sais quoi en penser
- I can't make anything of it
- je n'y comprends rien
- make holiday, day
- assurer la réussite de
- a good wine can make a meal
- un bon vin peut assurer la réussite d'un repas
- it really makes the room feature, colour:
- ça rend bien
- that interview made her career as a journalist
- cette interview lui a permis de faire carrière dans le journalisme
- it really made my day
- ça m'a rendu heureux pour la journée
- ‘go ahead, make my day!’ ειρων
- ‘allez, vas-y!’
- to make or break sb/sth
- décider de l'avenir de qn/qc
- make οικ
- se faire αργκ
- make meal
- prendre
- make circuit
- fermer
- make cards
- battre
- to make a trick
- faire une levée
- to make as if to do
- faire comme si on allait faire
- she made as if to kiss him
- elle a fait comme si elle allait l'embrasser
- he made like οικ he was injured
- il a fait semblant d'être blessé
- make
- battre
- to be as clever as they make them
- être malin comme pas un οικ
- to be on the make οικ (gen)
- être intéressé
- to be on the make (for profit)
- avoir les dents longues
- to be on the make (for sex)
- être en chasse οικ
- to make it οικ (in career, life)
- y arriver
- to make it (to party, meeting)
- réussir à venir
- to make it (be on time for train etc)
- y être
- to make it (have sex)
- s'envoyer en l'air οικ (with avec)
- I'm afraid I can't make it
- malheureusement je ne peux pas venir
- if they don't make it by 10pm
- s'ils n'arrivent pas avant 10h
- make towards
- se diriger vers
- make for door, town, home
- se diriger vers
- make for easy life, happy marriage
- permettre, assurer
- make for
- se jeter sur
- make for
- se diriger vers
- make after
- poursuivre
- she's up
- elle est levée
- they're often up early/late
- ils se lèvent souvent tôt/tard
- we were up very late last night
- nous nous sommes couchés très tard hier soir
- they were up all night
- ils ont veillé toute la nuit
- she was up all night waiting for them
- elle a passé toute la nuit à les attendre
- I was still up at 2 am
- j'étais toujours debout à 2 heures du matin
- John isn't up yet
- John n'est pas encore levé
- we arrived before anyone was up
- quand nous sommes arrivés, personne n'était encore levé or tout le monde dormait encore
- sales/prices/interest rates are up (by 10%)
- les ventes/les prix/les taux d'intérêt ont augmenté (de 10%)
- shares/numbers of students are up
- les actions sont/le nombre d'étudiants est en hausse
- tourism/production is up (by) 5%
- le tourisme/la production a augmenté de 5%
- his temperature is up 2 degrees
- sa température a augmenté de 2°
- oranges/carrots are up again
- le prix des oranges/carottes augmente de nouveau
- sales/prices are 10% up on last year
- les ventes/les prix ont augmenté de 10% par rapport à l'an dernier
- I came out of the deal £5, 000 up
- j'ai fait 5 000 livres sterling de bénéfice dans cette affaire
- what's up?
- qu'est-ce qui se passe?
- what's up with him?
- qu'est-ce qu'il lui arrive?
- is there something up?
- est-ce qu'il y a quelque chose qui ne va pas?
- there's something up
- il y a quelque chose qui ne va pas
- there's something up with him/your dad
- il/ton père n'a pas l'air bien
- what's up with the TV?
- qu'est-ce qu'elle a la télé?
- what's up with your arm?
- qu'est-ce que tu as au bras?
- there's something up with the brakes
- il y a un problème avec les freins
- there's something up with my back
- mon dos me fait mal
- the notice/the photograph is up on the board
- l'annonce/la photographie est affichée sur le panneau
- is the tent up?
- est-ce que la tente est déjà montée?
- the building will be up in three months time
- le bâtiment sera terminé dans trois mois
- how long have those curtains been up?
- depuis quand est-ce que ces rideaux sont pendus or là?
- he had his hand up for five minutes
- il a gardé la main levée pendant cinq minutes
- he had his umbrella up
- il avait son parapluie ouvert
- the bonnet βρετ of the car was up
- la capote de la voiture était ouverte
- the blinds were up
- les stores étaient levés
- when the switch/lever is up the machine is off
- si le bouton/levier est vers le haut la machine est arrêtée
- when the barrier is up you can go through
- quand la barrière est levée vous pouvez passer
- ‘time's up!’
- ‘le temps est épuisé!’
- his leave/military service is almost up
- son congé/service militaire est presque terminé
- when the four days/months were up
- à la fin des quatre jours/mois
- it's all up οικ with this government
- c'est la fin du gouvernement
- it's all up οικ with him
- il est fini οικ
- ‘this side up’ (on parcel, box)
- ‘haut’
- he was lying/floating face up
- il était allongé/flottait sur le dos
- the bread landed with the buttered side up
- la tartine est tombée côté beurré vers le haut
- the river is up
- la rivière est en crue
- the wind is up
- le vent est fort
- his colour's up
- il est tout rouge
- his blood's up μτφ
- la moutarde lui monte au nez
- her hair was up
- elle avait les cheveux relevés
- he's up at the moment
- il est en forme en ce moment
- the road is up
- la route est en travaux
- ‘Road up’ (on sign)
- ‘Travaux’
- the up escalator
- l'escalator qui monte
- to be up before a judge
- passer devant le tribunal
- he's up for murder/fraud
- il est accusé de meurtre/fraude
- not up!
- faute!
- tea up!
- le thé est prêt!
- up here/there
- là-haut
- up on the wardrobe/the top shelf/the hill
- sur l'armoire/l'étagère la plus haute/la colline
- up in the tree/the clouds
- dans l'arbre/les nuages
- up at the top of the house
- tout en haut de la maison
- up on top of the mountain
- au sommet de la montagne
- up in London
- à Londres
- up to/in Scotland
- en Écosse
- up to Aberdeen
- à Aberdeen
- up North
- au nord
- four floors up from here
- quatre étages au-dessus
- I live two floors up
- j'habite au deuxième étage
- he lives ten floors up from her
- il habite dix étages au-dessus d'elle
- on the second shelf up
- sur la deuxième étagère en partant du bas
- I'm on my way up
- je monte
- I'll be right up
- je monte tout de suite
- he's on his way up to see you/to the fifth floor
- il est en train de monter vous voir/au cinquième étage
- it needs to be a bit further up (picture etc)
- il faut le mettre un peu plus haut
- all the way up
- jusqu'en haut, jusqu'au sommet
- up
- d'avance
- to be four points up (on sb)
- avoir quatre points d'avance (sur qn)
- they were two goals up
- ils menaient avec deux buts d'avance
- she's 40–15 up (in tennis)
- elle mène 40–15
- t-shirts from £2 up
- des t-shirts à partir de deux livres
- from (the age of) 14 up
- à partir de 14 ans
- everyone in the company from the cleaning lady up
- tout le monde dans l'entreprise, de la femme de ménage au patron
- to be up with or among the best/the leaders
- faire partie des meilleurs/des leaders
- up the workers!
- vive les travailleurs!
- ‘up with Manchester United’
- ‘vive Manchester United’
- up the tree
- dans l'arbre
- up a ladder
- sur une échelle
- the library is up the stairs
- la bibliothèque se trouve en haut de l'escalier
- he ran up the stairs
- il a monté l'escalier en courant
- the road up the mountain
- la route qui gravit la montagne
- the spider crawled up my back
- l'araignée a grimpé le long de mon dos
- the pipe runs up the front of the house
- le tuyau monte le long de la façade de la maison
- the shops are up the road
- les magasins sont plus loin dans la rue
- she lives up that road there
- elle habite dans cette rue
- he lives just up the road
- il habite juste à côté
- the boathouse is further up the river
- le hangar à bateaux est plus loin au bord de la rivière
- his office is up the corridor from mine
- son bureau est dans le même couloir que le mien
- he walked up the road singing
- il a remonté la rue en chantant
- the car drove up the road
- la voiture a remonté la rue
- I saw him go up that road there
- je l'ai vu partir dans cette rue
- she's got water up her nose
- elle a de l'eau dans le nez
- he put it up his sleeve
- il l'a mis dans sa manche
- he's up the pub
- il est au pub
- up above
- au-dessus
- up above ΘΡΗΣΚ
- au ciel
- up above
- au-dessus
- up above sth
- au-dessus de qc
- up against the wall
- contre le mur
- μτφ to be up or come up against difficulties/opposition
- rencontrer des difficultés/de l'opposition
- they're up against a very strong team
- ils sont confrontés à une équipe très forte
- it helps to know what you are up against
- il faut savoir ce contre quoi on se bat
- we're really up against it
- on a vraiment des problèmes
- up and about (out of bed)
- debout, réveillé
- (after illness) to be up and about again
- être de nouveau sur pied
- to walk or pace up and down
- aller et venir, faire les cent pas
- she's been up and down all night (in and out of bed)
- elle n'a pas arrêté de se lever pendant la nuit
- he's a bit up and down at the moment μτφ (depressed)
- il n'a pas le moral en ce moment
- he's a bit up and down at the moment (ill)
- il n'est pas en forme en ce moment
- he was walking up and down the garden
- il faisait les cent pas dans le jardin
- they travelled up and down the country
- ils ont sillonné le pays
- up and down the country/region
- dans tout le pays/toute la région
- to be up and running company, project:
- bien marcher
- to be up and running system:
- bien fonctionner
- to get sth up and running
- faire marcher or fonctionner qc
- he's up for election
- il se présente aux élections
- the subject up for discussion/consideration is…
- le sujet qu'on aborde/considère est…
- up to
- jusqu'à
- up to here
- jusqu'ici
- up to there
- jusque là
- I was up to my knees in water
- j'étais dans l'eau jusqu'aux genoux
- up to
- jusqu'à, près de
- up to 20 people/50 dollars
- jusqu'à 20 personnes/50 dollars
- up to 500 people arrive every day
- près de 500 personnes arrivent tous les jours
- reductions of up to 50%
- des réductions qui peuvent atteindre 50%
- tax on profits of up to £150, 000
- les impôts sur les bénéfices de moins de 150 000 livres sterling
- to work for up to 12 hours a day
- travailler jusqu'à 12 heures par jour
- a hotel for up to 500 people
- un hôtel qui peut accueillir jusqu'à 500 personnes
- up to
- jusqu'à
- up to 1964
- jusqu'en 1964
- up to 10.30 pm
- jusqu'à 22 h 30
- up to now
- jusqu'à maintenant
- up to chapter two
- jusqu'au chapitre deux
- I'm not up to it (not capable)
- je n'en suis pas capable
- I'm not up to it (not well enough)
- je n'en ai pas la force
- I'm not up to going to London/going back to work
- je n'ai pas le courage d'aller à Londres/de retourner travailler
- I'm not up to writing a book
- je ne suis pas capable d'écrire un livre
- the play wasn't up to much
- la pièce n'était pas formidable
- this piece of work wasn't up to your usual standard
- ce travail n'est pas au niveau de ce que vous faites d'habitude
- it's up to you/him to do
- c'est à toi/lui de faire
- ‘shall I leave?’—‘it's up to you!’
- ‘est-ce que je devrais partir?’—‘c'est à toi de décider!’
- if it were up to me/him
- si ça dépendait de moi/de lui
- what is he up to?
- qu'est-ce qu'il fait?
- what are those children up to?
- qu'est-ce qu'ils fabriquent ces enfants? οικ
- they're up to something
- ils mijotent quelque chose οικ
- up price, interest rate, wages
- augmenter
- he upped and left/hit him
- tout d'un coup il s'est levé et il est parti/l'a frappé
- she upped and married someone else
- elle a épousé quelqu'un d'autre sans attendre
- to be on the up
- s'accroître
- the company is on the up and up
- ça marche très bien pour l'entreprise
- the company is on the up and up
- ça marche très bien pour l'entreprise
- to be one up on sb
- faire mieux que qn
- to be up for it οικ
- être partant οικ
- to be (well) up on art, history etc
- s'y connaître en
- to be (well) up on news, developments, changes
- être au courant de
- the ups and downs
- les hauts et les bas (of de)
- up yours αργκ!
- va te faire foutre! αργκ
- pick over
- trier
- pick over
- analyser
- pick (gen)
- pioche θηλ
- pick (gen)
- pic αρσ
- pick (of miner, geologist)
- pic αρσ
- pick (of climber)
- piolet αρσ
- pick (of mason)
- smille θηλ
- to dig with a pick
- creuser à la pioche
- pick
- choix αρσ
- to have one's pick of
- avoir le choix parmi
- to take one's pick
- faire son choix (of parmi)
- take your pick
- choisis
- to get first pick
- choisir le/la premier/-ière, être le/la premier/-ière à choisir
- pick
- meilleur/-e αρσ/θηλ
- the pick of the crop (fruit)
- les meilleurs fruits
- the pick of this month's new films
- les meilleurs films sortis ce mois-ci
- the pick of the bunch
- le/la etc meilleur/-e etc du lot
- pick (gen)
- choisir (from parmi)
- ‘pick a card, any card’
- ‘choisis une carte, n'importe laquelle’
- you picked the right person/a good time to do it
- tu as choisi la personne qu'il fallait/le bon moment pour faire cela
- you picked the wrong man or person
- tu as choisi la mauvaise personne
- he certainly knows how to pick them!
- il sait les choisir! also ειρων
- to pick a fight (physically)
- chercher à se bagarrer οικ (with avec)
- to pick a fight or a quarrel
- chercher querelle (with à)
- pick player
- sélectionner (from parmi)
- pick team
- former
- to be picked for England/for the team
- être sélectionné pour représenter l'Angleterre/pour faire partie de l'équipe
- pick fruit, flowers
- cueillir
- to pick one's way through rubble, litter
- avancer avec précaution parmi
- to pick one's way down mountain, slope
- prendre des précautions pour descendre
- pick spot, scab, skin
- gratter
- to pick sth from or off sth
- enlever qc de qc
- to pick one's nose
- mettre les doigts dans son nez
- to pick one's teeth
- se curer or se nettoyer les dents
- to pick a hole in one's sweater
- faire un trou dans son pull-over à force de tirer les mailles
- to pick a lock
- crocheter une serrure
- to pick sb's pocket
- faire les poches de qn
- pick
- choisir
- you can afford to pick and choose
- tu peux te permettre de faire les difficiles or de faire la fine bouche (among, between pour choisir parmi)
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
- get letter, school report, grant
- recevoir
- get salary, pension
- recevoir, percevoir
- get TV, ΡΑΔΙΟΦ channel, programme
- capter
- did you get much for it?
- est-ce que tu en as tiré beaucoup d'argent?
- what did you get for your car?
- combien as-tu revendu ta voiture?
- we get a lot of rain
- il pleut beaucoup ici
- our garden gets a lot of sun
- notre jardin est bien ensoleillé
- we get a lot of tourists
- nous avons beaucoup de touristes
- you get lots of attachments with this cleaner
- il y a beaucoup d'accessoires fournis avec cet aspirateur
- you get what you pay for
- il faut y mettre le prix
- he's getting help with his science
- il se fait aider en sciences
- to get sth from sb κυριολ article, money
- hériter qc de qn
- to get sth from sb μτφ trait, feature
- tenir qc de qn
- get (by applying) permission, divorce, custody, licence
- obtenir
- get job
- trouver
- get (by contacting) plumber, accountant
- trouver
- get taxi
- appeler
- get (by buying) food item, clothing
- acheter (from chez)
- get theatre seat, ticket
- avoir
- to get something for nothing/at a discount
- avoir qc gratuitement/avec une réduction
- to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
- acheter qc à qn
- I'll get sth to eat at the airport
- je mangerai qc à l'aéroport
- get newspaper
- acheter
- get reputation
- se faire
- he got his money in oil
- il s'est fait de l'argent dans le pétrole
- get grade, mark, answer
- obtenir
- he got it right (of calculation)
- il a obtenu le bon résultat
- he got it right (of answer)
- il a répondu juste
- how many do I need to get? (when scoring)
- il me faut combien?
- he's got four more points to get
- il faut encore qu'il obtienne quatre points
- get object, person, help
- chercher
- go and get a chair/Mr Matthews
- va chercher une chaise/M. Matthews
- to get sb sth, to get sth for sb
- aller chercher qc pour qn
- get her a chair
- va lui chercher une chaise
- can I get you your coat?
- est-ce que je peux vous apporter votre manteau?
- to get sb/sth upstairs/downstairs
- faire monter/descendre qn/qc
- a car to me is just something to get me from A to B
- pour moi une voiture ne sert qu'à aller de A à B
- I'll get them there somehow
- je les ferai parvenir d'une façon ou d'une autre
- can you get between the truck and the wall?
- est-ce que tu peux te glisser entre le camion et le mur?
- is this discussion getting us anywhere?
- est-ce que cette discussion est bien utile?
- I listened to him and where has it got me?
- je l'ai écouté mais à quoi ça m'a avancé?
- this is getting us nowhere
- ça ne nous avance à rien
- where will that get you?
- à quoi ça t'avancera?
- did you manage to get Harry on the phone?
- tu as réussi à avoir Harry au téléphone?
- I'll get it (of phone)
- je réponds
- I'll get it (of doorbell)
- j'y vais
- get breakfast, lunch etc
- préparer
- get person
- attraper (by à)
- I've got you, don't worry
- je te tiens, ne t'inquiète pas
- to get sth from or off shelf, table
- prendre qc sur
- to get sth from or out of drawer, cupboard
- prendre qc dans
- to get sth from or out of sb money
- faire sortir qc à qn
- to get sth from or out of sb μτφ truth
- obtenir qc de qn
- get (catch) (gen) escapee
- arrêter
- got you! (gen)
- je t'ai eu!
- got you! (caught in act)
- vu!
- a shark got him
- un requin l'a eu
- when I get you, you won't find it so funny
- quand tu auras affaire à moi, tu trouveras ça moins drôle οικ
- get disease
- attraper
- he got the measles from his sister
- sa sœur lui a passé la rougeole
- get bus, train
- prendre
- to have got (have) object, money, friend etc
- avoir
- I've got a headache/bad back
- j'ai mal à la tête/au dos
- to get (hold of) the idea or impression that …
- se mettre dans la tête que …
- to get a surprise
- être surpris
- to get a shock
- avoir un choc
- to get a bang on the head
- recevoir un coup sur la tête
- get five years etc
- prendre
- get fine
- avoir
- to get (a) detention
- être collé οικ
- to get sb/sth with stone, arrow, ball
- toucher qn/qc avec
- got it! (of target)
- touché!
- the arrow got him in the heel
- la flèche l'a touché au talon
- get
- comprendre
- I didn't get what you said/his last name
- je n'ai pas compris ce que tu as dit/son nom de famille
- did you get it?
- tu as compris?
- now let me get this right…
- alors si je comprends bien…
- ‘where did you hear that?’—‘I got it from Paul’
- ‘où est-ce que tu as entendu ça?’—‘c'est Paul qui me l'a dit’
- get this! he was arrested this morning
- tiens-toi bien! il a été arrêté ce matin
- what gets me is…
- ce qui m'agace c'est que…
- what really got me was…
- ce que je n'aimais pas c'était…
- to get to do οικ
- finir par faire
- to get to like sb
- finir par apprécier qn
- how did you get to know or hear of our organization?
- comment avez-vous entendu parler de notre organisation?
- we got to know them last year
- on a fait leur connaissance l'année dernière
- to get to do
- avoir l'occasion de faire
- do you get to use the computer?
- est-ce que tu as l'occasion d'utiliser l'ordinateur?
- it's not fair, I never get to drive the tractor
- ce n'est pas juste, on ne me laisse jamais conduire le tracteur
- when do we get to eat the cake?
- quand est-ce qu'on va pouvoir manger le gâteau?
- to get (to be)
- commencer à devenir
- he's getting to be proficient or an expert
- il commence à devenir expert
- it got to be quite unpleasant
- ça a commencé à devenir plutôt désagréable
- he's getting to be a big boy now
- c'est un grand garçon maintenant
- to get to doing οικ
- commencer à faire
- we got to talking/dreaming about the holidays
- on a commencé à parler/rêver des vacances
- then I got to thinking that …
- puis je me suis dit que …
- we'll have to get going
- il va falloir y aller
- to have got to do homework, chore
- devoir faire
- it's got to be done
- il faut le faire
- you've got to realize that …
- il faut que tu te rendes compte que …
- if I've got to go, I will
- s'il faut que j'y aille, j'irai
- there's got to be a reason
- il doit y avoir une raison
- to get sb to do
- demander à qn de faire
- I got her to talk about her problems
- j'ai réussi à la faire parler de ses problèmes
- did you get anything out of her?
- est-ce que tu as réussi à la faire parler?
- to get sth done
- faire faire qc
- to get the car repaired/valeted
- faire réparer/nettoyer la voiture
- to get one's hair cut
- se faire couper les cheveux
- how do you ever get anything done?
- comment est-ce que tu arrives à travailler?
- to get the car going
- faire démarrer la voiture
- to get the dishes washed
- faire la vaisselle
- this won't get the dishes washed!
- la vaisselle ne se fera pas toute seule!
- to get sb pregnant οικ
- mettre qn enceinte οικ
- as hot/cold as you can get it
- aussi chaud/froid que possible
- to get one's socks wet
- mouiller ses chaussettes
- to get one's finger trapped
- se coincer le doigt
- get suspicious, rich, old
- devenir
- how lucky/stupid can you get!
- il y en a qui ont de la chance/qui sont vraiment stupides!
- it's getting late
- il se fait tard
- how did he get like that?
- comment est-ce qu'il en est arrivé là?
- to get (oneself) killed/trapped
- se faire tuer/coincer
- to get hurt
- être blessé
- get into (become involved in) οικ (as hobby) astrology etc
- se mettre à
- get into (as job) teaching, publishing
- commencer dans
- μτφ to get into a fight
- se battre
- to get there
- arriver
- to get to the airport/Switzerland
- arriver à l'aéroport/en Suisse
- to get (up) to the top (of hill etc)
- arriver au sommet
- how did your coat get here?
- comment est-ce que ton manteau est arrivé là?
- how did you get here? (by what miracle)
- comment est-ce que tu es arrivé là?
- how did you get here? (by what means)
- comment est-ce que tu es venu?
- where did you get to?
- où est-ce que tu étais passé?
- we've got to page 5
- nous en sommes à la page 5
- it got to 7 o'clock
- il était plus de 7 heures
- I'd got as far as underlining the title
- j'en étais à souligner le titre
- I'm getting nowhere with this essay
- je n'avance pas dans ma dissertation
- are you getting anywhere with your investigation?
- est-ce que votre enquête avance?
- now we're getting somewhere (making progress)
- on avance vraiment
- now we're getting somewhere (receiving fresh lead)
- voilà quelque chose d'intéressant
- it's a slow process but we're getting there
- c'est un processus lent, mais on avance
- it's not perfect yet but we're getting there
- ce n'est pas encore parfait mais on avance
- to get into (put on) οικ pyjamas, overalls
- mettre
- get!
- fiche-moi le camp! οικ
- get along with you οικ!
- ne sois pas ridicule!
- get away with you οικ!
- arrête de raconter n'importe quoi! οικ
- get her οικ!
- regarde-moi ça!
- get him οικ in that hat!
- regarde-le avec ce chapeau!
- he got his (was killed) οικ
- il a cassé sa pipe οικ
- I'll get you οικ for that
- je vais te le faire payer οικ
- I'm getting there
- je progresse
- it gets me right here!
- tu vas me faire pleurer!
- I've/he's got it bad οικ
- je suis/il est vraiment mordu
- I've got it
- je sais
- to get above oneself
- commencer à avoir la grosse tête οικ
- to get it together οικ
- se ressaisir
- to get it up χυδ, αργκ
- bander χυδ, αργκ
- to get it up χυδ, αργκ
- avoir une érection
- to get one's in αμερικ οικ
- prendre sa revanche
- to tell sb where to get off
- envoyer qn promener
- to get with it οικ
- se mettre dans le coup οικ
- what's got into her/them?
- qu'est-ce qui lui/leur a pris?
- where does he get off οικ?
- pour qui se prend-il?
- you've got me there!
- alors là tu me poses une colle! οικ
- make
- faire
- to make coffee/soup/dinner
- faire du café/de la soupe/le dîner
- I'll make you some tea
- je te fais du thé
- to make time
- trouver du temps
- to make sth (out) of sth
- faire qc à partir de qc
- made of plastic/paper
- en plastic/papier
- to show what one's (really) made of μτφ
- montrer de quoi qn est fait
- to make a call
- passer un coup de fil
- to make a decision
- prendre une décision
- to make a start on sth
- commencer qc
- to make sb curious/ill
- rendre qn curieux/malade
- they made her vice-president
- ils l'ont nommée vice-présidente
- to make sth easy/public
- rendre qc facile/public
- that made the situation worse
- ça a fait empirer les choses
- to make oneself useful/look ridiculous
- se rendre utile/ridicule
- to make oneself heard/understood
- se faire entendre/comprendre
- to make oneself known to sb
- se présenter à qn
- make money, enemies
- se faire
- to make friends
- se faire des ami(e)s
- to make profits/losses
- faire des bénéfices/des pertes
- to make a living
- gagner sa vie
- to make sb/sth do sth
- faire faire qc à qn
- to make sb change their mind
- faire changer d'avis qn
- it makes me feel sick
- ça me rend malade
- to make it
- y arriver
- I can't make it tomorrow
- demain je ne peux pas
- to make it to sth
- arriver à qc
- I made the team
- j'ai été accepté dans l'équipe
- we made the final
- on est arrivés en finale
- I make it 5000
- je trouve 5000
- we'll make it Friday/$30
- disons vendredi/30$
- to make sb's day
- faire plaisir à qn
- to make the grade
- y arriver
- to make sense
- avoir du sens
- to make sense of sth
- arriver à comprendre qc
- to make or break sb/sth
- décider du sort de qn/qc
- to be made of money
- rouler sur l'or
- make
- aller
- to make towards sth
- se diriger vers qc
- to make do with sth
- faire avec qc
- to make as if to +infin τυπικ
- sembler vouloir +infin
- to make like αμερικ
- faire comme si
- make
- marque θηλ
- to be on the make μειωτ
- en vouloir
- up to be
- en haut
- up to go
- vers le haut
- on the way up
- en montant
- to look up
- lever les yeux
- up North
- dans le nord
- to be up river, temperature
- être monté
- to be up price
- avoir augmenté
- up tent
- planté(e)
- up flag
- hissé(e)
- up curtains, picture
- accroché(e)
- up notice
- affiché(e)
- up person
- debout αμετάβλ
- to be up at the top of sth
- être en tête de qc
- to feel up to sth
- se sentir capable de qc
- from the age of 18 up
- à partir de 18 ans
- up to here
- jusqu'ici
- time's up!
- c'est fini!
- to be 2 goals up
- mener par deux buts
- up
- en service
- what's up?
- qu'est-ce qu'il y a?
- something is up
- quelque chose ne va pas
- what's up with him?
- qu'est-ce qu'il a
- things are looking up
- ça va mieux
- up with sb/sth!
- vive qn/qc!
- to walk up and down
- faire des avec des va-et-vient
- to go up the stairs
- monter l'escalier
- to be/climb up a tree
- être/grimper sur un arbre
- to go/drive up the street
- remonter la rue
- to turn the sound/heat up a notch
- monter le son/chauffage d'un cran
- up until [or till] midnight/yesterday [or to]
- jusqu'à minuit/hier
- up hill and down dale
- par monts et par vaux
- up and down sth
- aux quatre coins de qc
- to be on the up and up βρετ
- aller de mieux en mieux
- to be on the up and up αμερικ οικ
- être tout à fait honnête
- up
- se lever brusquement
- to up and go
- se tirer
- up
- augmenter
- up
- qui monte
- up
- en travaux
- up
- en forme
- to be up and about [or around]
- être sur pied
- to be up for doing sth
- être partant pour faire qc
- down
- en bas
- down
- vers le bas
- to come [or go] down
- descendre
- to fall down
- tomber
- to lie down
- s'allonger
- on the way down from London
- en venant de Londres
- to go down to Brighton/the sea
- descendre à Brighton/aller à la mer
- the price is down
- le prix a baissé
- to be down 12%
- être en baisse de 12 %
- the wind died down
- le vent s'apaisa
- the fire is burning down
- le feu s'éteint
- the tyres are down/right down
- les pneus sont dégonflés/à plat
- sb is run down οικ
- qn est à plat
- down
- en bas
- down there/here
- là-bas/ici
- further down
- plus bas
- down South
- dans le Sud
- to hit sb when he is down
- frapper qn à terre
- down to here
- jusqu'ici
- down through the ages
- de tout temps
- down to recent times
- jusqu'à présent
- from grandfather down to granddaughter
- du grand-père à la petite-fille
- to write/get sth down
- coucher qc par écrit
- head down
- tête baissée
- to be down in the mouth
- être abattu
- the sun is down
- le soleil s'est couché
- to pay sth down
- verser un acompte
- to be down on sb
- en vouloir à qn
- down with sb/sth!
- à bas qn/qc!
- to go down the stairs
- descendre l'escalier
- to run down the slope
- descendre la pente en courant
- to fall down the stairs
- dégringoler les escaliers
- to live down the street
- habiter plus bas dans la rue
- to paddle down stream
- descendre le courant en pagayant
- to go/drive down the street
- descendre la rue
- her hair reaches down her back
- ses cheveux lui tombent dans le dos
- to come down (through) the centuries to sb
- être transmis à qn au fil des siècles
- once he has got sth down him οικ
- après avoir avalé qc
- to feel down
- être déprimé
- down
- en panne
- down train
- descendant
- down
- collines fpl
- down
- duvet αρσ
- base
- base θηλ
- base of statue
- socle αρσ
- base of tree, post
- pied αρσ
- to be off base αμερικ οικ
- dérailler
- to touch base αμερικ
- prendre contact
- base
- baser
- a Brighton-based firm
- une société basée à Brighton
- to base sth on sth
- baser qc sur qc
- the theory is based on evidence
- sa théorie est construite sur des preuves
- to be based on a novel
- être basé sur un roman
- base
- indigne
- base behaviour
- ignoble
- base metal
- vil(e)
- makeup
- constitution θηλ
- makeup
- caractère αρσ
- makeup
- maquillage αρσ
- to put on makeup
- se maquiller
- make
- faire
- to make coffee/soup/dinner
- faire du café/de la soupe/le dîner
- I'll make you some tea
- je te fais du thé
- to make time
- trouver du temps
- to make sth (out) of sth
- faire qc à partir de qc
- made of plastic/paper
- en plastic/papier
- to show what one's (really) made of μτφ
- montrer de quoi qn est fait
- to make a call
- passer un coup de fil
- to make a decision
- prendre une décision
- to make a start on sth
- commencer qc
- to make sb curious/sick
- rendre qn curieux/malade
- they made her vice-president
- ils l'ont nommée vice-présidente
- to make sth easy/public
- rendre qc facile/public
- that made the situation worse
- ça a fait empirer les choses
- to make oneself useful/look ridiculous
- se rendre utile/ridicule
- to make oneself heard/understood
- se faire entendre/comprendre
- to make oneself known to sb
- se présenter à qn
- make money, enemies
- se faire
- to make friends
- se faire des ami(e)s
- to make profits/losses
- faire des bénéfices/des pertes
- to make a living
- gagner sa vie
- to make sb/sth do sth
- faire faire qc à qn
- to make sb change their mind
- faire changer qn d'avis
- it makes me feel sick
- ça me rend malade
- to make it
- y arriver
- I can't make it tomorrow
- demain je ne peux pas
- to make it to sth
- arriver à qc
- I made the team
- j'ai été accepté dans l'équipe
- we made the final
- on est arrivés en finale
- I make it 5000
- je trouve 5000
- we'll make it Friday/$30
- disons vendredi/30 dollars
- to make sb's day
- faire plaisir à qn
- to make the grade
- y arriver
- to make sense
- avoir du sens
- to make sense of sth
- arriver à comprendre qc
- to make or break sb/sth
- décider du sort de qn/qc
- to be made of money
- rouler sur l'or
- to make do with sth
- faire avec qc
- to make as if to +infin τυπικ
- sembler vouloir +infin
- to make like
- faire comme si
- make
- marque θηλ
- to be on the make μειωτ
- en vouloir
- up to be
- en haut
- up to go
- vers le haut
- on the way up
- en montant
- to look up
- lever les yeux
- up North
- dans le nord
- to be up river, temperature
- être monté
- to be up price
- avoir augmenté
- up tent
- planté(e)
- up flag
- hissé(e)
- up curtains, picture
- accroché(e)
- up notice
- affiché(e)
- up person
- debout αμετάβλ
- to be up at the top of sth
- être en tête de qc
- to feel up to sth
- se sentir capable de qc
- from the age of 18 up
- à partir de 18 ans
- up to here
- jusqu'ici
- time's up!
- c'est fini!
- up
- en service
- something is up
- quelque chose ne va pas
- what's up with him?
- qu'est-ce qu'il a?
- things are looking up
- ça va mieux
- up with sb/sth!
- vive qn/qc!
- to walk up and down
- faire des va-et-vient
- to go up the stairs
- monter l'escalier
- to be/climb up a tree
- être/grimper dans un arbre
- to go/drive up the street
- remonter la rue (à pied/en voiture)
- to turn the sound/heat up a notch
- monter le son/chauffage d'un cran
- up until [or till] midnight/yesterday [or to]
- jusqu'à minuit/hier
- up and down sth
- aux quatre coins de qc
- to be on the up and up οικ
- être tout à fait honnête
- up
- se lever brusquement
- to up and go
- se tirer
- up
- augmenter
- up
- qui monte
- up
- en travaux
- up
- en forme
- to be up and about [or around]
- être sur pied
- to be up for doing sth
- être partant pour faire qc
- down
- duvet αρσ
- down
- en bas
- down
- vers le bas
- to come [or go] down
- descendre
- to fall down
- tomber
- to lie down
- s'allonger
- on the way down from Seattle
- en venant de Seattle
- to go down to Key West/the Gulf
- descendre à Key West/sur le Golfe
- prices are down
- les prix mpl ont baissé
- to be down 12%
- être en baisse de 12 %
- the wind died down
- le vent s'apaisa
- the fire is burning down
- le feu s'éteint
- down
- en bas
- down there/here
- là-bas/ici
- further down
- plus bas
- down South
- dans le Sud
- to hit sb when he is down
- frapper qn à terre
- down to here
- jusqu'ici
- down through the ages
- de tout temps
- down to recent times
- jusqu'à présent
- from grandfather down to granddaughter
- du grand-père à la petite-fille
- to write/get sth down
- coucher qc par écrit
- to come down with the flu
- attraper la grippe
- to be down on one's luck
- ne pas avoir de chance
- to be down in the mouth
- être abattu
- down with sb/sth!
- à bas qn/qc!
- to go down the stairs
- descendre l'escalier
- to fall down the stairs
- dégringoler les escaliers
- to live down the street
- habiter plus bas dans la rue
- to go/drive down the street
- descendre la rue
- her hair reaches down her back
- ses cheveux lui tombent dans le dos
- to come down (through) the centuries
- être transmis au fil des siècles
- to feel down
- être déprimé
- down
- en panne
- first/second down
- premier/second envoi αρσ
- down opponent
- terrasser
- to down a glass of sth
- vider un verre de qc
- to down a glass of sth (eat quickly)
- engloutir
- to down the ball
- sortir la balle du jeu
- base
- base θηλ
- base of statue
- socle αρσ
- base of tree, post
- pied αρσ
- to be off base οικ
- dérailler
- to touch base
- prendre contact
- base
- baser
- a Boston-based firm
- une société basée à Boston
- to base sth on sth
- baser qc sur qc
- the theory is based on evidence
- la théorie est construite sur des preuves
- to be based on a novel
- être basé sur un roman
- base
- indigne
- base behavior
- ignoble
- base metal
- vil(e)
I | make |
---|---|
you | make |
he/she/it | makes |
we | make |
you | make |
they | make |
I | made |
---|---|
you | made |
he/she/it | made |
we | made |
you | made |
they | made |
I | have | made |
---|---|---|
you | have | made |
he/she/it | has | made |
we | have | made |
you | have | made |
they | have | made |
I | had | made |
---|---|---|
you | had | made |
he/she/it | had | made |
we | had | made |
you | had | made |
they | had | made |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.