Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Rosenblättern
en venir à quelque chose
I. lead up to ΡΉΜΑ [βρετ liːd -, αμερικ lid -] (lead up to [sth])
1. lead up to (precede):
2. lead up to (culminate in):
lead up to argument, outburst
3. lead up to (introduce):
lead up to topic
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to lead sb up or αμερικ down the garden path οικ
mener qn en bateau οικ
to lead sb up/down hill, staircase
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
précéder événement, période, mois, crise:
amener qn à conclusion
aboutir à sentier, rue, escalier: maison, mer, rivière
I. lead1 [βρετ liːd, αμερικ lid] ΟΥΣ
1. lead (winning position in race, game, poll, quiz):
2. lead (amount by which one is winning):
avance θηλ (over sur)
3. lead (initiative):
donner l'exemple (in doing en faisant)
to follow sb's lead
4. lead (clue):
piste θηλ
to give sb a lead as to solution, perpetrator
5. lead (role):
lead ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ
lead ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ
premier rôle αρσ
6. lead ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ (story):
être à la une οικ
7. lead ΗΛΕΚ (wire):
fil αρσ
8. lead βρετ (for dog):
laisse θηλ
9. lead (in cards):
II. lead1 [βρετ liːd, αμερικ lid] ΕΠΊΘ προσδιορ
lead guitarist, guitar
lead προσδιορ role, singer
lead article
lead article
à la une οικ
III. lead1 <απλ παρελθ, μετ παρακειμ led> [βρετ liːd, αμερικ lid] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lead (guide, escort):
lead person
mener, conduire (to sth à qc, to sb auprès de qn, out of hors de, through à travers)
to lead sb up/down hill, staircase
ramener or reconduire qn (to à)
éloigner qn (from de)
2. lead (pull, take by hand or bridle):
lead child, prisoner, horse
mener (to à, into dans, by par)
3. lead (bring) path, route, sign, clue, sound, smell:
lead person
mener (to à)
4. lead (be leader of):
lead army, team, expedition, attack, strike, revolt, proceedings, procession, parade
lead orchestra, research
5. lead (be ahead of):
lead ΑΘΛ, ΕΜΠΌΡ rival, team
6. lead (cause, influence):
7. lead (conduct, have):
lead active life, lazy life
8. lead ΝΟΜ:
9. lead ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (in cards):
lead card
IV. lead1 <απλ παρελθ, μετ παρακειμ led> [βρετ liːd, αμερικ lid] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lead (go, be directed):
to lead to path, route:
to lead to door:
to lead to exit, trapdoor:
2. lead (result in):
to lead to complication, discovery, accident, response
3. lead (be ahead):
lead runner, car, company:
lead team, side:
4. lead (go first):
5. lead (in dancing):
6. lead ΝΟΜ:
to lead for defence, prosecution
7. lead ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ:
mettre [qc] à la une οικ
8. lead (in boxing):
9. lead (in cards):
V. lead1 [βρετ liːd, αμερικ lid]
lead2 [βρετ lɛd, αμερικ lɛd] ΟΥΣ
1. lead (metal):
plomb αρσ
lead προσδιορ paint, piping, weight
2. lead (bullets):
lead μτφ, οικ
pruneaux οικ
3. lead:
mine θηλ de plomb
mine θηλ
4. lead (on fishing line, in gun cartridge etc):
plomb αρσ
5. lead ΝΑΥΣ (for sounding):
plomb αρσ (de sonde)
6. lead ΤΥΠΟΓΡ:
interligne θηλ
7. lead ΟΙΚΟΔ (of window):
plomb αρσ
plombure θηλ
8. lead βρετ (for roofing):
to fill or pump sb full of lead οικ
cribler qn de balles οικ
to get the lead out αμερικ οικ (stop loafing)
se grouiller οικ
to go over αμερικ or down βρετ like a lead balloon οικ
tomber à plat οικ
to swing the lead βρετ οικ, παρωχ
tirer au flanc οικ
I. strain [βρετ streɪn, αμερικ streɪn] ΟΥΣ
1. strain ΦΥΣ:
effort αρσ
déformation θηλ (on sur)
tensions θηλ πλ (on de)
to put a strain on beam, bridge, rope
to put a strain on heart, lungs
to put a strain on muscles
to be under strain bridge, structure:
to take the strain beam, bracket, rope:
2. strain (pressure):
stress αρσ
tension θηλ
to put a strain on relationship
to put a strain on group, alliance
to put a strain on system, network
to put a strain on sector, prison system
to put a strain on economy, finances
to put a strain on patience, goodwill
to be under strain person:
to be under strain relations:
to be under strain network, system:
to take the strain person:
to take the strain out of climb, management, organization
3. strain (injury):
4. strain (breed):
race θηλ
variété θηλ
souche θηλ
5. strain (recurring theme):
courant αρσ (of de)
6. strain (tendency):
tendance θηλ (of à)
7. strain (style):
veine θηλ
ton αρσ
II. strains ΟΥΣ
strains ουσ πλ (tune) (of piece of music, song):
strains λογοτεχνικό
air αρσ
III. strain [βρετ streɪn, αμερικ streɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. strain (stretch):
strain rope, cable
tendre ses muscles/tous ses muscles (to do pour faire)
2. strain μτφ:
strain resources, finances, economy
strain relationship, alliance
strain network, system
strain patience, credulity, understanding
3. strain (injure):
4. strain (sieve):
strain tea, sauce
strain vegetables, pasta, rice
IV. strain [βρετ streɪn, αμερικ streɪn] ΡΉΜΑ αμετάβ
to strain at leash, rope
V. to strain oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. to strain oneself (injure):
2. to strain oneself (tire):
don't strain yourself! ειρων
I. nerve [βρετ nəːv, αμερικ nərv] ΟΥΣ
1. nerve:
nerve ΑΝΑΤ
nerf αρσ
nerve ΒΟΤ
nervure θηλ
2. nerve:
courage αρσ
assurance θηλ
3. nerve (impudence, cheek):
nerve οικ
culot αρσ οικ
nerve οικ
audace θηλ
il est gonflé! οικ
il a du culot! οικ
you've got a nerve οικ!
tu as un sacré culot! οικ
quel culot! οικ
II. nerves ΟΥΣ
nerves ουσ πλ:
nerfs αρσ πλ
trac αρσ οικ
III. nerve oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
nerve oneself αυτοπ ρήμα:
IV. nerve [βρετ nəːv, αμερικ nərv]
I. to teem with, to be teeming with ΡΉΜΑ αμετάβ
II. teem [βρετ tiːm, αμερικ tim] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα
III. teeming ΕΠΊΘ
1. teeming (swarming):
teeming city, continent, ocean
grouillant (with de)
teeming masses, crowds
grouillant, pullulant μειωτ
2. teeming (pouring):
teeming rain
I. flatten [βρετ ˈflat(ə)n, αμερικ ˈflætn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. flatten (level):
flatten rain, storm: crops, grass
flatten tree, fence
flatten bombing, earthquake: building, town
he'll flatten you οικ!
2. flatten (smooth out):
flatten surface, ground, road
flatten metal
3. flatten (crush):
flatten animal, fruit, hat, box etc
4. flatten (beat) μτφ, οικ:
flatten person, team
5. flatten ΜΟΥΣ:
flatten note
6. flatten βρετ:
flatten ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ, ΗΛΕΚ radio battery
flatten car battery
II. flatten [βρετ ˈflat(ə)n, αμερικ ˈflætn] ΡΉΜΑ αμετάβ
flatten → flatten out
III. to flatten oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to flatten oneself αυτοπ ρήμα:
s'aplatir (against contre)
IV. flattened ΕΠΊΘ
flattened shape, nose, head
flattened box, can
flattened (by rain, storm) grass, weeds
flattened (by earthquake, bombs) building, district
I. flatten out ΡΉΜΑ [βρετ ˈflat(ə)n -, αμερικ ˈflætn -] (flatten out)
flatten out slope, road, ground:
flatten out graph, curve, flight path:
flatten out growth, exports, decline:
II. flatten out ΡΉΜΑ [βρετ ˈflat(ə)n -, αμερικ ˈflætn -] (flatten out [sth], flatten [sth] out)
flatten out ground, road:
I. top [βρετ tɒp, αμερικ tɑp] ΟΥΣ
1. top (highest or furthest part):
haut αρσ
tête θηλ
sommet αρσ
(autre) bout αρσ
at the top of page, stairs, street, scale
at the top of hill
at the top of list
2. top (highest echelon, position) μτφ:
to be top of the bill ΘΈΑΤ
3. top (surface):
surface θηλ
dessus αρσ
4. top (upper part):
5. top (cap, lid):
capuchon αρσ
bouchon αρσ
capsule θηλ
couvercle αρσ
6. top ΜΌΔΑ:
haut αρσ
7. top ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
8. top ΒΟΤ (of vegetable):
fane θηλ
9. top (toy):
toupie θηλ
II. top [βρετ tɒp, αμερικ tɑp] ΕΠΊΘ
1. top (highest):
top step, storey
top bunk
top button, shelf
top division ΑΘΛ
top layer
top concern, priority μτφ
the top notes ΜΟΥΣ
to pay the top price for sth buyer:
to get top marks ΣΧΟΛ
2. top (furthest away):
top field, house
3. top (leading):
top adviser, authority, agency
top job
4. top (best):
top wine, choice, buy, restaurant
5. top (upper):
top lip
6. top (maximum):
top speed
III. on top of ΠΡΌΘ
1. on top of κυριολ cupboard, fridge, layer:
2. on top of (close to) μτφ:
3. on top of (in addition to) μτφ:
on top of salary, workload
4. on top of (in control of) μτφ:
IV. top <μετ ενεστ topping; απλ παρελθ, μετ παρακειμ topped> [βρετ tɒp, αμερικ tɑp] ΡΉΜΑ μεταβ
1. top (head):
top charts, polls
2. top (exceed):
top sum, figure, contribution
3. top (cap):
top story, anecdote
4. top (finish off) (gen):
top building, creation
compléter (with par)
top ΜΑΓΕΙΡ cake, dish, layer
recouvrir (with de)
5. top (kill):
top οικ
dégommer οικ
top οικ
V. to top oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to top oneself αυτοπ ρήμα < μετ ενεστ topping; απλ παρελθ, μετ παρακειμ topped> οικ:
VI. top [βρετ tɒp, αμερικ tɑp]
il pousse! οικ
to be the tops οικ, παρωχ
ΣΤΡΑΤ to go over the top
I. substitute [βρετ ˈsʌbstɪtjuːt, αμερικ ˈsəbstəˌt(j)ut] ΟΥΣ
1. substitute (person) (gen) ΑΘΛ:
remplaçant/-e αρσ/θηλ
their dog is a child substitute προσδιορ family, parent
their dog is a child substitute ΑΘΛ player
2. substitute (product, substance):
ersatz αρσ μειωτ
it's a poor substitute for a glass of wine! προσδιορ machine, device
3. substitute ΓΛΩΣΣ:
substitut αρσ
II. substitute [βρετ ˈsʌbstɪtjuːt, αμερικ ˈsəbstəˌt(j)ut] ΡΉΜΑ μεταβ
substituer (for à)
III. to substitute for ΡΉΜΑ αμετάβ
I. sponge [βρετ spʌn(d)ʒ, αμερικ spəndʒ] ΟΥΣ
1. sponge (for cleaning):
éponge θηλ
2. sponge U (material):
éponge θηλ
3. sponge ΖΩΟΛ:
éponge θηλ
4. sponge (wipe):
5. sponge:
génoise θηλ
6. sponge ΙΑΤΡ (pad):
compresse θηλ
II. sponge [βρετ spʌn(d)ʒ, αμερικ spəndʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sponge (wipe):
sponge material, garment, stain
sponge wound, excess liquid
sponge surface
2. sponge (scrounge) οικ, μειωτ:
to sponge sth off or from sb
taper qc à qn οικ
III. to sponge off, to sponge on ΡΉΜΑ αμετάβ οικ, μειωτ
to sponge off,to sponge on family, friend, State:
lead up to ΡΉΜΑ μεταβ
1. lead up to (slowly introduce):
to lead up to sth
2. lead up to (precede):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to lead to sth
to lead sb to +infin
amener qn à +infin
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
to lead to sth
to lead to sth
amener qn à +infin
to lead sb to +infin
I. lead1 <led, led> [li:d] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lead (be in charge of):
lead a discussion, an inquiry
2. lead (be the leader of):
3. lead (guide):
4. lead (cause to have/do sth):
to lead sb into/to sth
to lead sb to +infin
amener qn à +infin
5. lead ΕΜΠΌΡ, ΑΘΛ (be ahead of):
to lead sb
6. lead (live a particular way):
ιδιωτισμοί:
to lead sb by the nose οικ
II. lead1 <led, led> [li:d] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lead (direct):
2. lead (guide):
3. lead (be ahead):
4. lead μτφ (cause to develop, happen):
to lead to sth
5. lead ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
III. lead1 [li:d] ΟΥΣ
1. lead no πλ (front position):
tête θηλ
2. lead (advantage):
avance θηλ
3. lead (example):
exemple αρσ
4. lead (clue):
indice αρσ
5. lead (leading role):
6. lead (connecting wire):
câble αρσ
7. lead βρετ, αυστραλ (rope for pet):
laisse θηλ
8. lead ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
lead2 [led] ΟΥΣ
1. lead no πλ (metallic substance):
plomb αρσ
2. lead (pencil filling):
mine θηλ de crayon
3. lead πλ βρετ → leading
I. leading [ˈledɪŋ] ΕΠΊΘ
II. leading [ˈledɪŋ] ΟΥΣ no πλ βρετ
1. leading (lead roof covering):
ardoise θηλ
2. leading (lead strips in windows):
I. to [tu:] ΠΡΌΘ
1. to:
2. to (direction, location):
close to sth
3. to (before):
4. to (until):
5. to (between):
from 10 to 25
de 10 à 25
6. to (with indirect objects):
I talk to sb
7. to (towards):
8. to (expressing a relation):
what's it to them? οικ
3 goals to 1
3 buts à 1
9. to (expressing a reaction):
sb/sth changes to sth
qn/qc se change en qc
10. to (by):
11. to (expressing a connection):
ιδιωτισμοί:
II. to [tu:] infinitive particle
1. to not translated (infinitive):
2. to (in commands, wishes):
3. to (after interrog. words):
4. to (expressing purpose):
to so sth
5. to (in consecutive acts):
6. to (introducing a complement):
7. to (in impersonal statements):
it is easy to +infin
il est facile de +infin
sth is easy to do
8. to (in ellipsis):
III. to [tu:] ΕΠΊΡΡ
ιδιωτισμοί:
from [frɒm, αμερικ frɑ:m] ΠΡΌΘ
1. from:
2. from (as starting point):
3. from (temporal):
4. from (at distance to):
5. from (source, origin):
6. from (in reference to):
from my point of view a. μτφ
7. from (caused by):
8. from (expressing removal, separation):
to steal/take sth from sb
to keep sth from sb
cacher qc à qn
4 (subtracted) from 7 equals 3 ΜΑΘ
ιδιωτισμοί:
at-sign ΟΥΣ Η/Υ
ar(r)obas αρσ
a αρσ commercial
at2
at → at-sign
at1 [ət] ΠΡΌΘ
1. at (in location of):
2. at (expressing time):
3. at (towards):
to rush at sth/sb
se ruer sur qc/qn
4. at (in reaction to):
5. at (in an amount of):
to sell sth at £10 a kilo
vendre qc 10£ le kilo
at 120 km/h
6. at (in a state of):
at 20
7. at (in ability to):
8. at (repetition, persistence):
to be on at sb to +infin
harceler qn pour +infin
ιδιωτισμοί:
at all often not translated do you know her husband at all?
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
up to be
up to go
2. up (to another point):
3. up (more intensity):
to be up river, temperature
to be up price
4. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout αμετάβλ
5. up (state):
to feel up to sth
6. up (limit):
7. up ΑΘΛ:
8. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
9. up (wrong):
ιδιωτισμοί:
up with sb/sth!
vive qn/qc!
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (higher):
2. up (at top of):
3. up (along):
4. up (increase):
5. up (to point of):
ιδιωτισμοί:
up and down sth
III. up [ʌp] ΟΥΣ
to be on the up and up βρετ
to be on the up and up αμερικ οικ
IV. up [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
V. up [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (towards a higher place):
2. up (under repair):
3. up (healthy):
4. up (ready):
I. down3 [daʊn] ΕΠΊΡΡ
1. down (with movement):
to come [or go] down
2. down (less intensity):
to be down 12%
sb is run down οικ
3. down (position):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
ιδιωτισμοί:
to pay sth down
à bas qn/qc!
II. down3 [daʊn] ΠΡΌΘ
once he has got sth down him οικ
III. down3 [daʊn] ΕΠΊΘ
1. down (depressed):
2. down Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
3. down (arriving):
down train
down2 [daʊn] ΟΥΣ
down1 [daʊn] ΟΥΣ
duvet αρσ
lead up to ΡΉΜΑ μεταβ
1. lead up to (precede):
2. lead up to (slowly introduce):
to lead up to sth
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to lead to sth
to lead sb to +infin
amener qn à +infin
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
to lead to sth
aboutir à/dans qc rue
aboutir à qc démarche
to lead to sth
I. lead1 <led, led> [lid] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lead (be in charge of):
lead a discussion, an investigation
2. lead (be the leader of):
3. lead (guide):
4. lead (cause to have/do sth):
to lead sb into/to sth
to lead sb to +infin
amener qn à +infin
5. lead ΕΜΠΌΡ, sports (be ahead of):
to lead sb
6. lead (live a particular way):
ιδιωτισμοί:
to lead sb by the nose οικ
II. lead1 <led, led> [lid] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lead (direct):
2. lead (guide):
3. lead (be ahead):
4. lead μτφ (cause to develop, happen):
to lead to sth
5. lead ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
III. lead1 [lid] ΟΥΣ
1. lead (front position):
tête θηλ
2. lead (advantage):
avance θηλ
3. lead (example):
exemple αρσ
4. lead (clue):
indice αρσ
5. lead (leading role):
6. lead (connecting wire):
câble αρσ
7. lead ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
lead2 [led] ΟΥΣ
1. lead (metallic substance):
plomb αρσ
2. lead (pencil filling):
mine θηλ de crayon
I. to [tu] ΠΡΌΘ
1. to:
2. to (direction, location):
close to sth
3. to (before):
4. to (until):
5. to (between):
from 10 to 25
de 10 à 25
6. to (with indirect objects):
7. to (toward):
8. to (expressing a relation):
what's it to them? οικ
3 goals to 1
3 buts à 1
9. to (expressing a reaction):
sb/sth changes to sth
qn/qc se change en qc
10. to (by):
11. to (expressing a connection):
secrétaire αρσ θηλ du patron
ιδιωτισμοί:
II. to [tu] infinitive particle
1. to not translated (infinitive):
2. to (in commands, wishes):
3. to (after interrog. words):
4. to (expressing purpose):
to do sth
5. to (in consecutive acts):
6. to (introducing a complement):
7. to (in impersonal statements):
it is easy to +infin
il est facile de +infin
sth is easy to do
8. to (in ellipsis):
III. to [tu] ΕΠΊΡΡ
ιδιωτισμοί:
from [fram] ΠΡΌΘ
1. from:
2. from (as starting point):
3. from (temporal):
4. from (at distance to):
5. from (source, origin):
6. from (in reference to):
from my point of view a. μτφ
7. from (caused by):
8. from (expressing removal, separation):
to steal/take sth from sb
to keep sth from sb
cacher qc à qn
ιδιωτισμοί:
at2 [æt]
at → at sign
at1 [ət] ΠΡΌΘ
1. at (in location of):
2. at (expressing time):
3. at (toward):
to rush at sth/sb
se ruer sur qc/qn
4. at (in reaction to):
5. at (in an amount of):
to sell sth at $10 a pound
at 65 mph
6. at (in a state of):
at 20
7. at (in ability to):
8. at (repetition, persistence):
ιδιωτισμοί:
at all often not translated do you know her husband at all?
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
up to be
up to go
2. up (to another point):
3. up (more intensity):
to be up river, temperature
to be up price
4. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout αμετάβλ
5. up (state):
to feel up to sth
6. up (limit):
7. up comput, ΤΕΧΝΟΛ:
8. up (wrong):
ιδιωτισμοί:
up with sb/sth!
vive qn/qc!
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (higher):
2. up (at top of):
3. up (along):
4. up (increase):
5. up (to point of):
ιδιωτισμοί:
up and down sth
III. up [ʌp] ΟΥΣ
to be on the up and up οικ
IV. up [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
V. up [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (toward a higher place):
2. up (under repair):
3. up (healthy):
4. up (ready):
down2 [daʊn] ΟΥΣ
duvet αρσ
I. down1 [daʊn] ΕΠΊΡΡ
1. down (with movement):
to come [or go] down
2. down (less intensity):
to be down 12%
3. down (position):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
ιδιωτισμοί:
à bas qn/qc!
II. down1 [daʊn] ΠΡΌΘ
III. down1 [daʊn] ΕΠΊΘ
1. down (depressed):
2. down comput, ΤΕΧΝΟΛ:
IV. down1 [daʊn] ΟΥΣ (in football)
V. down1 [daʊn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. down (strike down):
down opponent
2. down (drink quickly):
3. down (in football):
Present
Ilead
youlead
he/she/itleads
welead
youlead
theylead
Past
Iled
youled
he/she/itled
weled
youled
theyled
Present Perfect
Ihaveled
youhaveled
he/she/ithasled
wehaveled
youhaveled
theyhaveled
Past Perfect
Ihadled
youhadled
he/she/ithadled
wehadled
youhadled
theyhadled
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It has been practiced by a variety of world cultures, sometimes as a cheaper, and recently a legal, substitute for ivory carving.
en.wikipedia.org
Daz was an unused substitute during the game.
en.wikipedia.org
A negative cross elasticity denotes two products that are complements, while a positive cross elasticity denotes two substitute products.
en.wikipedia.org
Conscripts could provide a substitute or pay a fee in lieu of service.
en.wikipedia.org
Extracted soybean lecithin, in turn, is often used in packaged foods as an inexpensive substitute for egg-derived lecithin.
en.wikipedia.org