

- strain (weight)
- effort αρσ
- strain (weight)
- déformation θηλ (on sur)
- strain (from pulling)
- tensions θηλ πλ (on de)
- to put a strain on beam, bridge, rope
- soumettre [qc] à des efforts or à des sollicitations
- to put a strain on heart, lungs
- fatiguer
- to put a strain on muscles
- faire travailler
- to be under strain bridge, structure:
- être soumis à des efforts or des sollicitations
- to grimace/sweat under the strain
- grimacer/suer sous l'effort
- to take the strain beam, bracket, rope:
- être soumis à des efforts or des sollicitations
- the rope/shelf can't take the strain
- la corde/l'étagère ne résistera pas
- strain (on person)
- stress αρσ
- strain (in relations)
- tension θηλ
- mental or nervous strain
- tension θηλ nerveuse
- to put a strain on relationship
- avoir un effet néfaste sur
- to put a strain on group, alliance
- créer des tensions au sein de
- to put a strain on system, network
- surcharger
- to put a strain on sector, prison system
- provoquer une crise dans
- to put a strain on economy, finances
- grever
- to put a strain on patience, goodwill
- mettre [qc] à rude épreuve
- to be under strain person:
- être stressé
- to be under strain relations:
- être tendu
- to be under strain network, system:
- être surchargé
- to take the strain person:
- supporter la pression
- he can't take the strain
- il supporte mal le stress or la pression
- to crack under the strain person:
- craquer sous la pression
- to take the strain out of climb, management, organization
- faciliter
- to show signs of strain person:
- montrer des signes de fatigue
- the strain (on him) was beginning to tell
- il montrait des signes de fatigue
- the strains within the coalition
- les tensions au sein de la coalition
- it's a strain talking to him
- c'est pénible de lui parler
- it's getting to be a strain
- ça commence à devenir pénible
- strain
- muscle αρσ froissé
- a calf/thigh strain
- un muscle du mollet/de la cuisse froissé
- strain (of animal)
- race θηλ
- strain (of plant, seed)
- variété θηλ
- strain (of virus, bacteria)
- souche θηλ
- strain (of melancholy, etc)
- courant αρσ (of de)
- strain (in family, nation, group)
- tendance θηλ (of à)
- strain
- veine θηλ
- strain
- ton αρσ
- the rest of the speech was in the same strain
- le reste du discours était dans la même veine
- strains λογοτεχνικό
- air αρσ
- to the strains of…
- aux accents de…
- strain rope, cable
- tendre
- to strain one's eyes (to see)
- plisser les yeux
- to strain one's ears
- tendre l'oreille
- to strain one's muscles/every muscle
- tendre ses muscles/tous ses muscles (to do pour faire)
- strain resources, finances, economy
- grever
- strain relationship, alliance
- compromettre
- strain network, system
- surcharger
- strain patience, credulity, understanding
- mettre [qc] à rude épreuve
- it would be straining the truth to say…
- ce serait exagéré de dire…
- the writer has strained the possibilities of conventional language
- l'écrivain a dépassé or sublimé les possibilités du langage conventionnel
- to strain a muscle
- se froisser un muscle
- to strain one's thigh/groin/shoulder
- se froisser un muscle de la cuisse/l'aine/l'épaule
- to strain one's eyes/heart
- se fatiguer les yeux/le cœur
- to strain one's voice
- forcer sa voix
- to strain one's back
- se faire un tour de reins
- strain tea, sauce
- passer
- strain vegetables, pasta, rice
- égoutter
- to strain against sth
- pousser de toutes ses forces contre qc
- to strain at leash, rope
- tirer sur
- to strain to see/hear
- faire un gros effort pour voir/entendre
- to strain forward
- se pencher en avant
- to strain oneself
- se blesser
- to strain oneself
- se fatiguer
- don't strain yourself! ειρων
- ne te fatigue surtout pas!
- nerve ΑΝΑΤ
- nerf αρσ
- nerve ΒΟΤ
- nervure θηλ
- nerve (courage)
- courage αρσ
- nerve (confidence)
- assurance θηλ
- to have the nerve to do
- avoir le courage de faire
- to have the nerve to do
- avoir le cran de faire οικ
- to keep one's nerve
- conserver son sang-froid
- to lose one's nerve
- perdre son courage, se dégonfler οικ
- to recover one's nerve
- retrouver son assurance
- nerve οικ
- culot αρσ οικ
- nerve οικ
- audace θηλ
- to have the nerve to do
- avoir le culot de faire οικ
- he's got a nerve!
- il est gonflé! οικ
- he's got a nerve!
- il a du culot! οικ
- you've got a nerve οικ!
- tu as un sacré culot! οικ
- of all the nerve! what a nerve!
- quel culot! οικ
- nerves (nervousness)
- nerfs αρσ πλ
- nerves (stage fright)
- trac αρσ οικ
- to have an attack of nerves
- faire une crise de nerfs
- she suffers from (her) nerves
- c'est une grande nerveuse
- to be in a state of nerves
- avoir les nerfs en pelote οικ
- it's only nerves!
- c'est nerveux!
- his nerves were on edge
- il était sur les nerfs
- that noise is getting on my nerves
- ce bruit me tape sur les nerfs οικ
- to live on one's nerves
- vivre sur les nerfs
- to be all nerves
- être un paquet de nerfs
- to calm sb's nerves
- calmer qn
- you need strong nerves to do that kind of work
- il faut avoir les nerfs solides pour faire ce genre de travail
- to have nerves of steel
- avoir des nerfs d'acier
- a war or battle of nerves
- une guerre des nerfs
- nerve oneself
- s'armer de courage
- to nerve oneself to do
- s'armer de courage pour faire
- to touch or hit a raw nerve
- toucher un point sensible
- to strain every nerve to do
- s'évertuer à faire
- strain off
- faire égoutter
- eye strain
- fatigue θηλ oculaire
- muscle strain
- élongation θηλ
- repetitive strain injury
- microtraumatismes αρσ πλ répétés
- repetitive strain injury
- trouble αρσ musculo-squelettique
- repetitive strain injury
- TMS αρσ


- distension (de muscle, ligament)
- straining
- égouttage (de fromage)
- straining uncountable
- tu ne risques pas d'attraper une méningite! χιουμ
- you're not exactly straining yourself!
- microtraumatisme
- strain injury
- microtraumatismes répétés
- repetitive strain injury ενικ
- claquage (action)
- pulling ou straining (of a muscle)


- strain
- tension θηλ
- to put a strain on sb/sth
- exercer une pression sur qn/qc
- to be under a lot of strain
- être mis à rude épreuve
- strain
- entorse θηλ
- back strain
- tour αρσ de reins
- to strain to +infin
- peiner pour +infin
- to strain for [or βρετ after] effect
- chercher à faire de l'effet
- strain
- se fouler
- strain muscle, ligament
- se froisser
- to strain one's back
- se faire un tour de reins
- strain
- mettre à rude épreuve
- to strain oneself
- se surmener
- to strain one's ears
- tendre l'oreille
- to strain every nerve
- fournir un effort intense
- to strain the truth
- forcer la vérité
- strain coffee
- passer
- strain vegetables
- égoutter
- strain
- disposition θηλ
- strain of madness
- prédisposition θηλ
- strain of humour
- propension θηλ
- strain
- espèce θηλ
- to strain at a/every gnat
- ergoter sur des vétilles
- stress(es) and strain(s) of modern life
- les pressions et tensions de la vie moderne


- froissement d'un muscle
- strain(ing)
- fatigue des yeux
- strain
- être fatigant pour les nerfs
- to be a strain on the nerves
- se froisser un muscle
- to strain a muscle
- fatiguer le foie/l'organisme
- to put a strain on one's liver/body
- fatiguer poutre
- to show the strain
- il accuse la fatigue des jours passés
- he's showing the strain of the last few days


- strain
- tension θηλ
- to put a strain on sb/sth
- exercer une pression sur qn/qc
- to be under a lot of strain
- être mis à rude épreuve
- strain
- entorse θηλ
- back strain
- tour αρσ de reins
- to strain to +infin
- peiner pour +infin
- strain
- se fouler
- strain muscle, ligament
- se froisser
- to strain one's back
- se faire un tour de reins
- strain
- mettre à rude épreuve
- to strain oneself
- se surmener
- to strain one's ears
- tendre l'oreille
- to strain every nerve
- fournir un effort intense
- to strain the truth
- forcer la vérité
- strain coffee
- faire passer
- strain vegetables
- égoutter
- strain
- espèce θηλ
- strain
- sorte θηλ
- strain
- disposition θηλ
- strain of humor
- propension θηλ
- stress(es) and strain(s) of modern life
- les pressions et tensions de la vie moderne


- froissement d'un muscle
- strain(ing)
- être fatigant pour les nerfs
- to be a strain on the nerves
- fatigue des yeux
- strain
- se froisser un muscle
- to strain a muscle
- fatiguer le foie/l'organisme
- to put a strain on one's liver/body
- fatiguer poutre
- to show the strain
- il accuse la fatigue des jours passés
- he's showing the strain of the last few days
- altérer voix
- to strain
I | strain |
---|---|
you | strain |
he/she/it | strains |
we | strain |
you | strain |
they | strain |
I | strained |
---|---|
you | strained |
he/she/it | strained |
we | strained |
you | strained |
they | strained |
I | have | strained |
---|---|---|
you | have | strained |
he/she/it | has | strained |
we | have | strained |
you | have | strained |
they | have | strained |
I | had | strained |
---|---|---|
you | had | strained |
he/she/it | had | strained |
we | had | strained |
you | had | strained |
they | had | strained |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.