Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
go along ΡΉΜΑ [βρετ ɡəʊ -, αμερικ ɡoʊ -]
1. go along (move along):
I. along [βρετ əˈlɒŋ, αμερικ əˈlɔŋ, əˈlɑŋ] ΕΠΊΡΡ When along is used as a preposition meaning all along it can usually be translated by le long de: there were trees along the road = il y avait des arbres le long de la route. For particular usages see the entry below.
along is often used after verbs of movement. If the addition of along does not change the meaning of the verb, along will not be translated: as he walked along = tout en marchant.
However, the addition of along often produces a completely new meaning. This is the case in expressions like the project is coming along, how are they getting along?. For translations consult the appropriate verb entry (come along, get along etc).
II. along [βρετ əˈlɒŋ, αμερικ əˈlɔŋ, əˈlɑŋ] ΠΡΌΘ
1. along:
2. along (the length of):
3. along (at a point along):
III. along with ΠΡΌΘ
get along ΡΉΜΑ
1. get along (progress):
2. get along (cope):
3. get along (be suited as friends):
come along ΡΉΜΑ [βρετ kʌm -, αμερικ kəm -]
1. come along (arrive):
3. come along (attend):
4. come along (make progress):
I. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl] ΑΝΤΩΝ
1. all (everything):
2. all (the only thing):
3. all (everyone):
4. all (the whole amount):
5. all (emphasizing unanimity or entirety):
II. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl] ΠΡΟΣΔΙΟΡ
1. all (each one of):
2. all (the whole of):
III. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl] ΕΠΊΡΡ
1. all (emphatic: completely):
2. all (emphatic: nothing but):
IV. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl] ΟΥΣ
V. all+ ΣΎΝΘ
1. all+ (completely):
2. all+ (in the highest degree) → all-consuming
VI. all along ΕΠΊΡΡ
VII. all but ΕΠΊΡΡ
IX. all that ΕΠΊΡΡ
X. all the ΕΠΊΡΡ
XI. all too ΕΠΊΡΡ
XII. and all ΕΠΊΡΡ
XIII. at all ΕΠΊΡΡ
XIV. for all ΠΡΌΘ
XV. of all ΠΡΌΘ
XVI. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl]
I. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go (move, travel):
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
16. go (start):
17. go (lead):
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
25. go (be on average):
26. go (be sold):
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
30. go (emphatic use):
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
33. go (resort to, have recourse to):
34. go:
35. go (bid, bet):
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
II. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ μεταβ see usage note
1. go (travel):
III. go <pl goes> [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΟΥΣ
1. go βρετ:
2. go (energy):
V. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ]
I. public [βρετ ˈpʌblɪk, αμερικ ˈpəblɪk] ΟΥΣ
II. public [βρετ ˈpʌblɪk, αμερικ ˈpəblɪk] ΕΠΊΘ
I. private [βρετ ˈprʌɪvət, αμερικ ˈpraɪvɪt] ΟΥΣ
III. private [βρετ ˈprʌɪvət, αμερικ ˈpraɪvɪt] ΕΠΊΘ
1. private (not for general public):
2. private (personal, not associated with company):
3. private (not public, not state-run):
4. private (not to be openly revealed):
5. private (undisturbed):
I. keep [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΟΥΣ
II. keep <απλ παρελθ, μετ παρακειμ kept> [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΡΉΜΑ μεταβ
1. keep (cause to remain):
2. keep (detain):
3. keep (retain):
4. keep (have and look after):
5. keep (sustain):
6. keep (store):
8. keep (support financially):
12. keep (observe):
14. keep (protect) παρωχ:
III. keep <απλ παρελθ, μετ παρακειμ kept> [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. keep:
2. keep (remain):
4. keep (wait):
IV. to keep oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
στο λεξικό PONS
I. along [əˈlɒŋ, αμερικ -ˈlɑ:ŋ] ΠΡΌΘ
II. along [əˈlɒŋ, αμερικ -ˈlɑ:ŋ] ΕΠΊΡΡ
I. go <went, gone> [gəʊ, αμερικ goʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go a. ΤΕΧΝΟΛ:
2. go (travel, leave):
4. go (become):
9. go ΟΙΚΟΝ (be sold):
10. go (contribute):
II. go <went, gone> [gəʊ, αμερικ goʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
III. go <-es> [gəʊ, αμερικ goʊ] ΟΥΣ
I. along [ə·ˈlɔŋ] ΠΡΌΘ
I. go <went, gone> [goʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go a. ΤΕΧΝΟΛ:
2. go (travel, leave):
4. go (become):
8. go ΟΙΚΟΝ (be sold):
9. go (serve, contribute):
II. go <went, gone> [goʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
| I | go along |
|---|---|
| you | go along |
| he/she/it | goes along |
| we | go along |
| you | go along |
| they | go along |
| I | went along |
|---|---|
| you | went along |
| he/she/it | went along |
| we | went along |
| you | went along |
| they | went along |
| I | have | gone along |
|---|---|---|
| you | have | gone along |
| he/she/it | has | gone along |
| we | have | gone along |
| you | have | gone along |
| they | have | gone along |
| I | had | gone along |
|---|---|---|
| you | had | gone along |
| he/she/it | had | gone along |
| we | had | gone along |
| you | had | gone along |
| they | had | gone along |
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων
Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.