Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dhéritage
jemanden/etwas festhalten

στο λεξικό PONS

hold down ΡΉΜΑ μεταβ

1. hold down (keep in place):

to hold down sb/sth
jdn/etw festhalten
to hold down sb/sth (keep near the ground)

2. hold down (keep low):

to hold down sth levels, prices

3. hold down (stay in work):

4. hold down (control, suppress):

to hold down sb/sth

5. hold down (be quiet):

hey, Ruhe da drüben! οικ
στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

I. hold [həʊld, αμερικ hoʊld] ΟΥΣ

1. hold (grasp, grip):

Halt αρσ <-(e)s, -e> kein pl
to catch [or grab][or get [a]][or take [a]]hold of sb/sth
jdn/etw ergreifen
sb loses hold of sth
jdm entgleitet etw

2. hold μτφ:

to take hold of sth custom, fashion
auf etw αιτ überschwappen οικ
to take hold of sth fire, epidemic, disease
auf etw αιτ übergreifen

3. hold (esp climbing):

Halt αρσ <-(e)s, -e> kein pl

4. hold (wrestling, martial arts):

Griff αρσ <-(e)s, -e>
sich αιτ aus jds Griff befreien
jdn/etw loslassen

5. hold ΤΗΛ:

6. hold (delay):

auf Eis liegen μτφ
to put sth on hold
etw auf Eis legen μτφ

7. hold (control, influence):

Kontrolle θηλ <-, -n>
to have a [strong] hold on [or over] sb

8. hold μτφ (everything allowed):

9. hold μτφ (find):

to get hold of sb/sth
jdn/etw auftreiben οικ

10. hold (understand):

11. hold ΜΌΔΑ:

hold of hairspray, mousse
Halt αρσ <-(e)s, -e> kein pl

12. hold ΝΑΥΣ, ΑΕΡΟ:

Frachtraum αρσ <-(e)s> kein pl

13. hold Η/Υ:

II. hold <held, held> [həʊld, αμερικ hoʊld] ΡΉΜΑ μεταβ

1. hold (grasp, grip):

to hold sb/sth [tight [or tightly]]
jdn/etw [fest]halten
to hold sb's hand
etw halten
ΑΥΤΟΚ to hold the road

2. hold (carry):

to hold sb/sth
jdn/etw [aus]halten [o. tragen]

3. hold (maintain):

den Mund halten οικ
sich αιτ gehenlassen οικ
sich αιτ gut halten

4. hold (retain, restrain):

to be able to hold one's drink [or αμερικ also liquor]

5. hold (keep):

seinen Kurs [beibe]halten a. μτφ
to hold course for sth ΝΑΥΣ, ΑΕΡΟ
auf etw αιτ Kurs nehmen
sth is holding its value pictures, antiques
to hold sb to sth commitment, promise

6. hold (delay, stop):

to hold sth
moment mal οικ
ok, hold it! ΦΩΤΟΓΡ
to hold one's fire ΣΤΡΑΤ
to hold one's fire ΣΤΡΑΤ

7. hold (have room for):

to hold sth bottle, glass, box
etw fassen
to hold sth Η/Υ

8. hold (involve):

to hold sth for sth
für jdn mit etw δοτ verbunden sein

9. hold (possess):

10. hold (believe):

I. down1 [daʊn] ΕΠΊΡΡ

1. down:

hinunter τυπικ
herunter τυπικ
down!” (to a dog)
Platz!“
umfallen <fällt um, fiel um, umgefallen>
to let sth down
to lie sth down
etw hinlegen [o. ablegen]
to pull sth down
to put down sth

2. down (downwards):

to be [or lie] face down

3. down (in a lower position):

down at/by/in sth
unten an/bei/in etw δοτ

4. down αμετάβλ:

im Süden οικ
in den Süden οικ

5. down αμετάβλ (away from the centre):

6. down οικ (badly off):

to hit [or kick] sb when he's down

7. down (have only):

to be down to sth

8. down (ill):

an etw δοτ erkrankt sein
to come [or go]down with sth
an etw δοτ erkranken οικ
to come [or go]down with sth

9. down ΑΘΛ:

10. down (back in time, to a later time):

to come down myths
to pass [or hand] sth down

11. down (at/to a lower amount):

sinken <sank, gesunken>

12. down (in/to a less intense degree):

13. down (including):

14. down (on paper):

to get [or put] sb down for sth
jdn für etw αιτ vormerken

15. down (swallowed):

hinunter οικ
to get sth down

16. down (thoroughly):

17. down (already finished):

18. down (as initial payment):

to pay [or put] £100 down

19. down (attributable):

to be down to sth
to be [or αμερικ also come]down to sb

20. down (reduce to):

auf etw αιτ hinauslaufen

21. down (in crossword puzzles):

ιδιωτισμοί:

ganz und gar οικ

II. down1 [daʊn] ΠΡΌΘ

1. down:

2. down:

hinunter τυπικ
herunter [o. τυπικ herab]

3. down (along):

4. down (in a particular place):

down sb's way

5. down (through time):

6. down βρετ, αυστραλ οικ (to):

7. down (inside):

in +δοτ

ιδιωτισμοί:

to go down the drain [or toilet] [or tube[s]] οικ, to go down the plughole, [or βρετ also pan], [or αυστραλ gurgler] οικ
für die Katz sein αργκ
down the road [or line] [or track]
down the road [or line] [or track]

III. down1 <more down, most down> [daʊn] ΕΠΊΘ

1. down προσδιορ, αμετάβλ (moving downward):

abwärtsführend nach ουσ

2. down κατηγορ οικ (unhappy, sad):

3. down κατηγορ, αμετάβλ οικ (disapproving of):

jdn auf dem Kieker [o. A, CH im Visier] haben οικ

4. down κατηγορ, αμετάβλ (not functioning):

5. down προσδιορ, αμετάβλ βρετ dated (travelling away from the city):

stadtauswärts fahrend προσδιορ

6. down (sunk to a low level):

der Fluss hat [o. τυπικ führt] Niedrigwasser

IV. down1 [daʊn] ΡΉΜΑ μεταβ

1. down (knock down):

to down sb
to down sb ΠΥΓΜ

2. down (shoot down):

to down sth
etw abschießen [o. οικ runterholen]

3. down esp βρετ:

4. down αμερικ, αυστραλ ΑΘΛ (beat):

to down sb
jdn schlagen [o. οικ fertigmachen]

ιδιωτισμοί:

to down sth (eat)
etw essen
to down sth (drink)

V. down1 [daʊn] ΟΥΣ

1. down (bad fortune):

Tiefpunkt αρσ <-(e)s, -e>
Auf und Ab ουδ

2. down no pl οικ (dislike):

Groll αρσ <-(e)s>
jdn auf dem Kieker [o. A, CH im Visier] haben οικ

3. down αμερικ ΠΟΔΌΣΦ:

Versuch αρσ <-(e)s, -e>

VI. down1 [daʊn] ΕΠΙΦΏΝ

Καταχώριση OpenDict

hold ΡΉΜΑ

Καταχώριση OpenDict

hold ΡΉΜΑ

Καταχώριση OpenDict

hold ΟΥΣ

Καταχώριση OpenDict

down ΕΠΊΡΡ

das hängt an dir! οικ
Καταχώριση OpenDict

down ΕΠΊΡΡ

an etw (akk) liegen
Καταχώριση OpenDict

down ΕΠΊΡΡ

to be down with sb/sth (be ok/cool with) οικ
sb is down with sth (be ok/cool with) οικ
etw ist ok für jdn
to be down with sb ( be friends) οικ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

hold ΡΉΜΑ μεταβ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Present
Ihold down
youhold down
he/she/itholds down
wehold down
youhold down
theyhold down
Past
Iheld down
youheld down
he/she/itheld down
weheld down
youheld down
theyheld down
Present Perfect
Ihaveheld down
youhaveheld down
he/she/ithasheld down
wehaveheld down
youhaveheld down
theyhaveheld down
Past Perfect
Ihadheld down
youhadheld down
he/she/ithadheld down
wehadheld down
youhadheld down
theyhadheld down

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

In his 30 game career he made just the 3 hundreds and struggled to hold down his spot.
en.wikipedia.org
The zombies grab and begin to hold down the fatigued vampire as he calls for help.
en.wikipedia.org
The operator also needed to hold down the subtraction cutoff tab corresponding to the leftmost digit of the answer.
en.wikipedia.org
To pull blocks, the player must be adjacent to a block, then hold down the space bar while moving into an empty square.
en.wikipedia.org
Multiple "victimarii" are sometimes in attendance; one may hold down the victim's head while the other lands the blow.
en.wikipedia.org