frei|hal·ten ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
1. freihalten (nicht versperren):
2. freihalten (reservieren):
| ich | halte | frei |
|---|---|---|
| du | hältst | frei |
| er/sie/es | hält | frei |
| wir | halten | frei |
| ihr | haltet | frei |
| sie | halten | frei |
| ich | hielt | frei |
|---|---|---|
| du | hieltest | frei |
| er/sie/es | hielt | frei |
| wir | hielten | frei |
| ihr | hieltet | frei |
| sie | hielten | frei |
| ich | habe | freigehalten |
|---|---|---|
| du | hast | freigehalten |
| er/sie/es | hat | freigehalten |
| wir | haben | freigehalten |
| ihr | habt | freigehalten |
| sie | haben | freigehalten |
| ich | hatte | freigehalten |
|---|---|---|
| du | hattest | freigehalten |
| er/sie/es | hatte | freigehalten |
| wir | hatten | freigehalten |
| ihr | hattet | freigehalten |
| sie | hatten | freigehalten |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.