Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sentailler
Zahlungsbilanzbedarf
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Zahlungsbilanzausgleich αρσ <-(e)s> kein pl
Zahlungsbilanz θηλ <-, -n>
Zahlungsbilanzdefizit ουδ <-s, -e>
Zahlungsbilanzüberschuss αρσ <-es, -schüsse>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. bal·ance [ˈbælən(t)s] ΟΥΣ
1. balance no pl also μτφ (equilibrium):
Balance θηλ <-, -n> a. μτφ
Gleichgewicht ουδ <-s> a. μτφ
Gleichgewichtssinn αρσ <-(e)s, -e>
to hang [or be] in the balance μτφ
to throw [or catch] sb off balance also μτφ
2. balance no pl (equality):
Gleichgewicht ουδ <-s>
Ausgewogenheit θηλ <->
3. balance (counteracting force):
Gegengewicht ουδ <-(e)s, -e>
Ausgleich αρσ <-(e)s, -e> zu +δοτ
4. balance no pl (predominating weight):
Hauptgewicht ουδ <-(e)s, -e>
5. balance ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
Saldo αρσ <-s, -s>
Kontostand αρσ <-(e)s, -stände>
Guthaben ουδ <-s, ->
[Jahres]bilanz θηλ
Saldovortrag αρσ <-(e)s, -träge>
Kasse θηλ <-, -n>
Saldovortrag αρσ <-(e)s, -träge>
per Saldo ειδικ ορολ
6. balance ΧΡΗΜΑΤΟΠ (amount left to pay):
Rest[betrag] αρσ
7. balance ΟΙΚΟΝ:
Zahlungsbilanz θηλ <-, -n>
Kapitalbilanz θηλ <-, -en>
Zahlungsbilanzausgleich αρσ <-(e)s> kein pl
Zahlungsbilanzdefizit ουδ <-s, -e>
Zahlungsbilanzüberschuss αρσ <-es, -schüsse>
Handelsbilanz θηλ <-, -en>
8. balance (scales):
Waage θηλ <-, -n>
9. balance ΤΈΧΝΗ (harmony):
Ausgewogenheit θηλ <->
10. balance ΤΕΧΝΟΛ, ΜΟΥΣ:
Balance θηλ <-, -n>
Aussteuerung θηλ <-, -en>
11. balance ΝΑΥΣ:
balance of a boat
Balance θηλ <-, -n>
12. balance ΑΣΤΡΟΛΟΓ, ΑΣΤΡΟΝ:
13. balance ΤΕΧΝΟΛ (in a clock or watch):
Unruh θηλ <-, -en>
II. bal·ance [ˈbælən(t)s] ΡΉΜΑ μεταβ
1. balance (compare):
to balance sth with [or against] sth
etw gegen etw αιτ abwägen
2. balance (keep steady):
3. balance (achieve equilibrium):
to balance sth and sth
ein Gleichgewicht zwischen etw δοτ und etw δοτ herstellen
4. balance ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
ein Konto ausgleichen [o. ειδικ ορολ saldieren]
5. balance ΟΙΚΟΝ:
6. balance (neutralize):
7. balance ΤΕΧΝΟΛ:
III. bal·ance [ˈbælən(t)s] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. balance also μτφ (keep steady):
2. balance ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
balance account
pay·ment [ˈpeɪmənt] ΟΥΣ
1. payment (sum):
Zahlung θηλ <-, -en>
payment μτφ
Lohn αρσ <-(e)s, Lö̱h·ne>
payment μτφ
Vergütung θηλ <-, -en>
back payment of wages
back payment of overcharged amount
Rückzahlung θηλ <-, -en>
one-off payment βρετ
payment in kind ΕΜΠΌΡ
Sachleistung θηλ <-, -en>
Naturallohn αρσ <-(e)s, -löhne>
2. payment (act of paying):
Begleichung θηλ <-, -en>
Bezahlung θηλ <-> kein pl
Fälligkeitstag αρσ <-(e)s, -e>
I. need [ni:d] ΟΥΣ
1. need no pl (requirement):
Bedarf αρσ <-(e)s> an +δοτ
Handlungsbedarf αρσ <-(e)s> kein pl
Nachholbedarf αρσ <-(e)s> kein pl
at need dated
2. need no pl (necessity):
Notwendigkeit θηλ <-, -en>
3. need (yearning):
Bedürfnis ουδ <-ses, -se>
τυπικ she had need of company
4. need no pl (requiring help):
5. need no pl (poverty):
Not <-, Nöte>
II. need [ni:d] ΡΉΜΑ μεταβ
1. need (require):
to need sth/sb
etw/jdn brauchen
2. need (must):
to need to do sth
3. need (not want to be subjected to):
to not need sth
χιουμ I need this like I need a hole in the head οικ
III. need [ni:d] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1. need βρετ (must):
need you ask? ειρων
2. need βρετ (didn't have to):
sb/sth needn't have done sth
jd/etw hätte etw nicht tun müssen
3. need βρετ (shouldn't):
Καταχώριση OpenDict
payment ΟΥΣ
proof of payment ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Beschleunigungszahlung θηλ ευφημ
Καταχώριση OpenDict
need ΟΥΣ
nötigenfalls τυπικ
Καταχώριση OpenDict
need ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
balance ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
balance ΟΥΣ
balance of payments need ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
payment ΟΥΣ ΑΝΘΡ ΔΥΝΑΜ
Vergütung θηλ
payment ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
Abrechnung θηλ
payments ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
payment ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
payment ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
payment ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Kassa θηλ
balance ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
Saldo αρσ
Guthaben ουδ
Bilanz θηλ
balance ΡΉΜΑ μεταβ ΛΟΓΙΣΤ
balance ΡΉΜΑ μεταβ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Present
Ibalance
youbalance
he/she/itbalances
webalance
youbalance
theybalance
Past
Ibalanced
youbalanced
he/she/itbalanced
webalanced
youbalanced
theybalanced
Present Perfect
Ihavebalanced
youhavebalanced
he/she/ithasbalanced
wehavebalanced
youhavebalanced
theyhavebalanced
Past Perfect
Ihadbalanced
youhadbalanced
he/she/ithadbalanced
wehadbalanced
youhadbalanced
theyhadbalanced
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Some of the payments were to be made in the form of military equipment.
en.wikipedia.org
For this purpose, the statistical information regarding the volume of means of payment should be improved.
en.wikipedia.org
Payment of any approved assistance is to be distributed within 60 days of the approval.
en.wikipedia.org
Further they used the income from empire to fund payment for officeholding.
en.wikipedia.org
When payment is required to operate the machine, the viewing period is specifically timed.
en.wikipedia.org