Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dindivision
Einzahlungsbeleg
pay·ing-ˈin slip ΟΥΣ
Einzahlungsbeleg αρσ <-(e)s, -e>
I. slip in ΡΉΜΑ μεταβ
1. slip in (insert):
2. slip in (utter):
to slip in sth
II. slip in ΡΉΜΑ αμετάβ
slip in person:
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Einzahlungsformular ουδ <-s, -e>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
paying-in slip βρετ
cheque [or αμερικ check] paying-in slip
[in etw αιτ/durch etw αιτ] hineinschlüpfen
to slip in[to sth/through sth]
I. slip [slɪp] ΟΥΣ
1. slip (fall):
Ausrutscher αρσ <-s, -> οικ
slip of price, value
Fall αρσ <-(e)s, Fäl·le>
2. slip ΝΟΜ:
Zettel αρσ <-s, ->
Formular ουδ <-s, -e>
Kassenzettel αρσ <-s, ->
Druckfahne θηλ <-, -n>
ein Zettel αρσ
Einzahlungsformular ουδ <-s, -e>
3. slip (mistake):
Flüchtigkeitsfehler αρσ <-s, ->
Schnitzer αρσ <-s, -> οικ
4. slip ΜΌΔΑ:
Unterrock αρσ
Unterkleid ουδ
Unterrock αρσ
5. slip ΚΗΠ:
Ableger αρσ <-s, ->
6. slip (small):
eine halbe Portion von einem Mädchen οικ μειωτ
7. slip (in cricket):
8. slip ΑΣΤΡΟΝ:
Slippen ουδ ειδικ ορολ
9. slip no pl (clay):
[Mal-]Schlicker αρσ ειδικ ορολ
ιδιωτισμοί:
to give sb the slip οικ
jdn abhängen οικ
there's many a slip ['twixt cup and lip] παροιμ
II. slip <-pp-> [slɪp] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. slip (slide):
slip person
slip knife, hand
slip tyres
slip clutch
schleifen <schleifte, hat geschleift>
to slip off sth
von etw δοτ abrutschen
2. slip μτφ:
to let sth slip secret
3. slip (creep):
4. slip (decline):
slip dollar, price, productivity
sinken <sank, gesunken>
5. slip (make mistake):
slip person
6. slip οικ (slacken):
7. slip (adopt):
sich δοτ etw angewöhnen
8. slip clothing:
in etw αιτ hineinschlüpfen
ιδιωτισμοί:
sich δοτ etw entgehen lassen
slip, slop, slap αυστραλ
III. slip <-pp-> [slɪp] ΡΉΜΑ μεταβ
1. slip (put):
2. slip (escape):
to slip sth
sich αιτ aus etw δοτ befreien
to slip sth chains, leash
sich αιτ von etw δοτ befreien
μτφ to slip sb's attention
sth slips sb's mind [or memory]
jd vergisst etw
3. slip ΑΥΤΟΚ:
4. slip ΝΑΥΣ:
5. slip ΙΑΤΡ:
6. slip (knitting):
ιδιωτισμοί:
to slip one over on sb dated οικ
jdn reinlegen οικ
I. in [ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (position):
in +δοτ
in der Mitte von etw δοτ
2. in after ρήμα (into):
in +δοτ
3. in αμερικ (at):
auf +δοτ
4. in (as part of):
in +δοτ
5. in (state, condition):
in +δοτ
Qualitätsunterschied αρσ <-(e)s, -e>
sich αιτ [in jdn] verlieben
6. in (with):
mit +δοτ
in +δοτ
7. in (language, music, voice):
8. in (time: during):
am +δοτ
in +δοτ
in 1968
[im Jahre] 1968
9. in (time: within):
in +δοτ
10. in (time: for):
seit +δοτ
11. in (at a distance of):
nach +δοτ
12. in (job, profession):
13. in (wearing):
in +δοτ
14. in (result):
als Reaktion [o. Antwort] auf +αιτ
in that ... τυπικ
15. in + -ing (while doing):
16. in (with quantities):
17. in (comparing amounts):
pro +δοτ
18. in after ρήμα (concerning):
sich αιτ für etw αιτ interessieren
19. in after ουσ:
20. in (in a person):
in sb
mit jdm
it isn't in sb to do sth
jd ist nicht zu etw δοτ in der Lage
21. in (author):
bei +δοτ
ιδιωτισμοί:
II. in [ɪn] ΕΠΊΡΡ
1. in αμετάβλ (into sth):
2. in αμετάβλ (at arrival point) train, bus:
3. in αμετάβλ (towards land):
4. in αμετάβλ (submitted):
to get [or hand] sth in
5. in αμετάβλ (elected):
to get in candidate
to get in party also
ιδιωτισμοί:
sich αιτ bei jdm lieb Kind machen οικ
to get in on sth
über etw αιτ Bescheid wissen
to let sb in on sth
jdn in etw αιτ einweihen
III. in [ɪn] ΕΠΊΘ
1. in κατηγορ, αμετάβλ:
2. in αμετάβλ (leading in):
Eingangstür θηλ <-, -en>
in-tray αυστραλ, βρετ, in-box αμερικ
3. in αμετάβλ (in fashion):
4. in κατηγορ, αμετάβλ (submitted):
5. in κατηγορ, αμετάβλ (elected):
to be in candidate
to be in party also
6. in κατηγορ, αμετάβλ ΑΘΛ (within bounds):
7. in κατηγορ, αμετάβλ ΑΘΛ:
to be in player
to be in (in cricket) team
8. in κατηγορ, αμετάβλ (in season):
ιδιωτισμοί:
to be in at sth
bei etw δοτ dabei sein
to be in for sth
sich αιτ auf etw αιτ gefasst machen müssen
to be in on sth
über etw αιτ Bescheid wissen
IV. in [ɪn] ΟΥΣ
1. in (connection):
Kontakt[e] αρσ[pl]
2. in αμερικ ΠΟΛΙΤ:
ιδιωτισμοί:
sich αιτ in einer S. δοτ genau auskennen
I. pay·ing [ˈpeɪɪŋ] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ ΟΙΚΟΝ
1. paying (which makes a profit):
2. paying (which pays):
Zahlstelle θηλ <-, -n>
II. pay·ing [ˈpeɪɪŋ] ΟΥΣ no pl
Zahlen ουδ
slip ΟΥΣ ΑΣΦΆΛ
Slip αρσ
Present
Islip in
youslip in
he/she/itslips in
weslip in
youslip in
theyslip in
Past
Islipped in
youslipped in
he/she/itslipped in
weslipped in
youslipped in
theyslipped in
Present Perfect
Ihaveslipped in
youhaveslipped in
he/she/ithasslipped in
wehaveslipped in
youhaveslipped in
theyhaveslipped in
Past Perfect
Ihadslipped in
youhadslipped in
he/she/ithadslipped in
wehadslipped in
youhadslipped in
theyhadslipped in
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
A skintight slip in slipper-satin black, one rogue strap fastened with a borrowed safety pin.
nymag.com
There are a variety of choices for the decking material as it is required to be both tough and non-slip in a range of operating conditions.
en.wikipedia.org
And please don't slip in the shower or slam a finger in a car door.
en.wikipedia.org
A small erratum slip in the book itself explains that it was a mistake.
en.wikipedia.org
The gears became loosely meshed, perhaps unengaged, as they pushed apart, and may have begun to slip in flight.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "paying-in slip" σε άλλες γλώσσες