Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

OS
sich verteuern

στο λεξικό PONS

αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Steigerung +γεν
Anstieg einer S. γεν
rise in sth no πλ
στο λεξικό PONS

I. rise [raɪz] ΟΥΣ

1. rise (upward movement):

rise of theatre curtain
Hochgehen ουδ kein pl
rise of theatre curtain
Heben ουδ kein pl
rise of the sun
Aufgehen ουδ kein pl

2. rise (in fishing):

Steigen ουδ kein pl

3. rise ΜΟΥΣ:

rise of a pitch, sound
Erhöhung θηλ <-, -en>

4. rise (in society):

Aufstieg αρσ <-(e)s, -e>

5. rise:

Anhöhe θηλ <-, -n>
Erhebung θηλ <-, -en>
[Straßen]kuppe θηλ

6. rise of an arch, incline, step:

Höhe θηλ <-, -n>
Schritt αρσ <-(e)s, -e>

7. rise (increase):

Anstieg αρσ <-(e)s> kein pl
Steigen ουδ kein pl
[pay] rise βρετ
Gehaltserhöhung θηλ <-, -en>
[pay] rise βρετ
Lohnerhöhung θηλ <-, -en>
Temperaturanstieg αρσ <-(e)s, -e>
Kostenanstieg αρσ <-(e)s> kein pl
rise in volume ΕΜΠΌΡ
Umsatzzunahme θηλ <-, -n>

8. rise (origin):

rise of a brook
Ursprung αρσ <-s, -sprünge>

ιδιωτισμοί:

to get [or take] a rise out of sb οικ
jdn [total] auf die Palme bringen οικ
Anlass zu etw αιτ geben

II. rise <rose, risen> [raɪz] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. rise (ascend):

steigen <steigt, stieg, gestiegen>
rise curtain
rise curtain

2. rise (become visible):

rise moon, sun

3. rise (move towards water surface):

rise fish

4. rise (become higher in pitch):

rise voice

5. rise (improve position):

6. rise (from a chair):

sich αιτ erheben
ΝΟΜ all rise

7. rise (get out of bed):

8. rise esp βρετ τυπικ (adjourn):

schließen <schloss, geschlossen>

9. rise (be reborn):

10. rise (blow):

rise wind

11. rise (originate):

rise river

12. rise (rebel):

to rise against sb/sth
sich αιτ gegen jdn/etw auflehnen

13. rise (incline upwards):

rise ground

14. rise (be higher than surroundings):

sich αιτ erheben

15. rise (stand on end):

rise hair

16. rise (be constructed):

rise building

17. rise ΜΑΓΕΙΡ:

rise yeast, dough

18. rise (appear):

rise blister, bump, weal
sich αιτ bilden

19. rise (get nauseated):

rise stomach
sich αιτ umdrehen [o. heben]

20. rise:

rise (in height) river, sea
steigen <steigt, stieg, gestiegen>

21. rise of emotion:

sich αιτ erhitzen

22. rise (become louder):

rise voice
rise voice
sich αιτ erheben

23. rise mood, spirit:

steigen <steigt, stieg, gestiegen>

24. rise barometer, thermometer:

steigen <steigt, stieg, gestiegen>

ιδιωτισμοί:

I. value [ˈvælju:] ΟΥΣ

1. value no pl (significance):

Wert αρσ <-(e)s>
Bedeutung θηλ <-> kein pl
Unterhaltungswert αρσ <-(e)s> kein pl
to place [or put][or set] a high value on sth
auf etw αιτ großen Wert legen

2. value no pl (financial worth):

Wert αρσ <-(e)s, -e>
Marktwert αρσ <-(e)s> kein pl
to be [αμερικ a] good/[αμερικ a] poor value [for sb's money]

3. value (monetary value):

Wert αρσ <-(e)s, -e>
goods to the value of £70,000

4. value (moral ethics):

Wertesystem ουδ <-s, -e>

II. value [ˈvælju:] ΡΉΜΑ μεταβ

1. value (deem significant):

to value sth/sb
etw/jdn schätzen [o. παρωχ wertschätzen]

2. value (estimate financial worth):

to value sth

I. in [ɪn] ΠΡΌΘ

1. in (position):

in +δοτ
in der Mitte von etw δοτ

2. in after ρήμα (into):

in +δοτ

3. in αμερικ (at):

auf +δοτ

4. in (as part of):

in +δοτ

5. in (state, condition):

in +δοτ
Qualitätsunterschied αρσ <-(e)s, -e>
sich αιτ [in jdn] verlieben

6. in (with):

mit +δοτ
in +δοτ

7. in (language, music, voice):

8. in (time: during):

am +δοτ
in +δοτ
in 1968
[im Jahre] 1968

9. in (time: within):

in +δοτ

10. in (time: for):

seit +δοτ

11. in (at a distance of):

nach +δοτ

12. in (job, profession):

13. in (wearing):

in +δοτ

14. in (result):

als Reaktion [o. Antwort] auf +αιτ
in that ... τυπικ

15. in + -ing (while doing):

16. in (with quantities):

17. in (comparing amounts):

pro +δοτ

18. in after ρήμα (concerning):

sich αιτ für etw αιτ interessieren

19. in after ουσ:

20. in (in a person):

in sb
mit jdm
it isn't in sb to do sth
jd ist nicht zu etw δοτ in der Lage

21. in (author):

bei +δοτ

ιδιωτισμοί:

II. in [ɪn] ΕΠΊΡΡ

1. in αμετάβλ (into sth):

2. in αμετάβλ (at arrival point) train, bus:

3. in αμετάβλ (towards land):

4. in αμετάβλ (submitted):

to get [or hand] sth in

5. in αμετάβλ (elected):

to get in candidate
to get in party also

ιδιωτισμοί:

sich αιτ bei jdm lieb Kind machen οικ
to get in on sth
über etw αιτ Bescheid wissen
to let sb in on sth
jdn in etw αιτ einweihen

III. in [ɪn] ΕΠΊΘ

1. in κατηγορ, αμετάβλ:

2. in αμετάβλ (leading in):

Eingangstür θηλ <-, -en>
in-tray αυστραλ, βρετ, in-box αμερικ

3. in αμετάβλ (in fashion):

4. in κατηγορ, αμετάβλ (submitted):

5. in κατηγορ, αμετάβλ (elected):

to be in candidate
to be in party also

6. in κατηγορ, αμετάβλ ΑΘΛ (within bounds):

7. in κατηγορ, αμετάβλ ΑΘΛ:

to be in player
to be in (in cricket) team

8. in κατηγορ, αμετάβλ (in season):

ιδιωτισμοί:

to be in at sth
bei etw δοτ dabei sein
to be in for sth
sich αιτ auf etw αιτ gefasst machen müssen
to be in on sth
über etw αιτ Bescheid wissen

IV. in [ɪn] ΟΥΣ

1. in (connection):

Kontakt[e] αρσ[pl]

2. in αμερικ ΠΟΛΙΤ:

ιδιωτισμοί:

sich αιτ in einer S. δοτ genau auskennen
Καταχώριση OpenDict

rise ΡΉΜΑ

Καταχώριση OpenDict

rise ΟΥΣ

rise (increase) ΟΙΚΟΝ
Erhöhung θηλ
Καταχώριση OpenDict

value ΟΥΣ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

rise in value ΡΉΜΑ αμετάβ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

rise ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ

Steigerung θηλ
Wachstum ουδ

rise ΡΉΜΑ αμετάβ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ

rise ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Anstieg αρσ

rise ΡΉΜΑ αμετάβ ΛΟΓΙΣΤ

rise ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ

Zunahme θηλ

rise ΡΉΜΑ αμετάβ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

value ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ

Wert αρσ
Substanz θηλ

value ΡΉΜΑ μεταβ ΛΟΓΙΣΤ

Ορολογία γεωγραφίας της Ernst Klett Sprachen

Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen

Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»

rise ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ

value ΠΡΟΤΥΠΟΠ, ΑΞΙΟΛΌΓ

Present
Irise
yourise
he/she/itrises
werise
yourise
theyrise
Past
Irose
yourose
he/she/itrose
werose
yourose
theyrose
Present Perfect
Ihaverisen
youhaverisen
he/she/ithasrisen
wehaverisen
youhaverisen
theyhaverisen
Past Perfect
Ihadrisen
youhadrisen
he/she/ithadrisen
wehadrisen
youhadrisen
theyhadrisen

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

The reason for the departure of broadcast stations is partly due to the rising value of the land occupied and stations cashing in the rise in value.
en.wikipedia.org
Investments can fall as well as rise in value.
www.hl.co.uk
For example, before the meltdown, many financial gurus shared the supremely flawed assumption that real estate would eternally rise in value.
www.dailyfinance.com
With discovery of more and more silver reserves, those currencies based on gold continued to rise in value and those based on silver were declining due to demonetisation of silver.
en.wikipedia.org
Towards the end of the century gold began to become scarce and rise in value.
en.wikipedia.org