Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Futurepositionen
B L
L <pl -'s>, l <pl 's [or -s]> [el] ΟΥΣ
1. L (letter):
L ουδ <-, ->
l ουδ <-(s), -(s)>
L for Lucy [or αμερικ as in Love]
2. L (Roman numeral):
L ουδ <-, ->
l ουδ <-(s), -(s)>
A5 ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
A ουδ <-(s), -(s)>
A4 ΟΥΣ βρετ
A συντομογραφία: A level
A3 ΟΥΣ
A συντομογραφία: answer
A2 ΟΥΣ
A συντομογραφία: ampere
A <-(s), -(s)>
A1 <pl -'s [or -s]> [eɪ] ΟΥΣ
1. A (hypothetical person, thing):
A <-(s), -(s)>
2. A (blood type):
A <-(s), -(s)>
3. A ΝΟΜ:
ιδιωτισμοί:
A <pl -s [or -'s]>, a <pl -'s [or -s]> [eɪ] ΟΥΣ
1. A (letter):
a ουδ <-(s), -(s)>
A ουδ <-(s), -(s)>
A for Andrew [or αμερικ as in Abel]
2. A ΜΟΥΣ:
A ουδ <-(s), -(s)>
a ουδ <-(s), -(s)>
As ουδ <-ses, -se>
as ουδ
Ais ουδ <-, ->
ais ουδ
A-Dur ουδ
a-Moll ουδ <->
A ουδ <-(s), -(s)>
a ουδ <-(s), -(s)>
A-Dur ουδ
3. A (school mark):
Eins θηλ
Einser αρσ A
Sechs θηλ CH
sehr gut
to be an A student αμερικ, αυστραλ
to get [an] A
to give sb an A
4. A ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
A share βρετ
Stammaktie θηλ
L1 αμερικ ΧΡΗΜΑΤΟΠ
L2 ΟΥΣ
L συντομογραφία: lake
lake [leɪk] ΟΥΣ
1. lake (body of fresh water):
See αρσ <-s, Se̱·en>
the Lake District βρετ
the Lady of the Lake ΛΟΓΟΤ
the Great Lakes αμερικ
2. lake βρετ ΟΙΚΟΝ μτφ μειωτ (surplus stores):
L3 ΟΥΣ
L ΜΌΔΑ συντομογραφία: Large
L <-, ->
L4 ΟΥΣ βρετ
L ΑΥΤΟΚ συντομογραφία: learner
learn·er [ˈlɜ:nəʳ, αμερικ ˈlɜ:rnɚ] ΟΥΣ
1. learner:
Lernende(r) θηλ(αρσ)
Anfänger(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
Schüler(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
Fortgeschrittene <-n, -n> pl
2. learner βρετ (learner driver):
Fahrschüler(in) αρσ (θηλ) <-s, -; -, -nen>
L/C ΟΥΣ αμερικ
L/C ΧΡΗΜΑΤΟΠ συντομογραφία: letter of credit
Akkreditiv ουδ <-s, -e>
Kreditbrief αρσ <-(e)s, -e>
let·ter of ˈcred·it ΟΥΣ, L/C ΟΥΣ
letter of credit ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΟΙΚΟΝ
Kreditbrief αρσ <-(e)s, -e>
Akkreditiv ουδ <-s, -e>
l1 <pl -> ΟΥΣ
l συντομογραφία: litre
l <-(s), -(s)>
I. li·tre, αμερικ li·ter [ˈli:təʳ, αμερικ -t̬ɚ] ΟΥΣ
Liter αρσ o ουδ <-s, ->
II. li·tre, αμερικ li·ter [ˈli:təʳ, αμερικ -t̬ɚ] ΟΥΣ modifier
litre (bottle, size):
l2 <pl ll> ΟΥΣ
l ΤΥΠΟΓΡ συντομογραφία: line
Z.
l 15 on p 20
Z. 15 auf S. 20
line βρετ ΥΠΟΔΟΜΉ
line2 [laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. line (cover):
to line sth clothing
to line sth drawers
to line sth pipes
2. line οικ (fill):
sich δοτ die Taschen [mit etw δοτ ] füllen
sich δοτ den Magen vollschlagen οικ
I. line1 [laɪn] ΟΥΣ
1. line (mark):
Linie θηλ <-, -n>
2. line ΑΘΛ:
Linie θηλ <-, -n>
3. line ΜΑΘ:
Gerade θηλ <-n, -n>
4. line (wrinkle):
Falte θηλ <-, -n>
5. line (contour):
Linie θηλ <-, -n>
6. line ΜΟΥΣ:
Tonfolge θηλ <-, -n>
7. line (equator):
8. line (boundary):
Grenze θηλ <-, -n>
Grenzlinie θηλ <-, -n>
line of credit ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Kreditrahmen αρσ <-s, ->
line of credit ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Baumgrenze θηλ <-, -n>
9. line:
Leine θηλ <-, -n>
Schnur θηλ <-, Schnü̱·re>
Wäscheleine θηλ <-, -n>
Angelschnur θηλ <-, -schnüre>
10. line ΤΗΛ:
Anschluss αρσ <-(e)s, -schlüs·se>
11. line:
Gleis ουδ <-es, -e>
Strecke θηλ <-, -n>
to be at [or reach] the end of the line μτφ
am Ende sein οικ
12. line (transporting company):
Eisenbahnlinie θηλ <-, -n>
Reederei θηλ <-, -en>
13. line (row of words, also in poem):
Zeile θηλ <-, -n>
14. line (for actor):
Text αρσ <-(e)s, -e>
15. line (information):
Hinweis αρσ <-es, -e>
to get a line on sb/sth
to give sb a line about sth
jdm einen Hinweis auf etw αιτ geben
to give sb a line on sb
16. line (false account, talk):
17. line βρετ (punishment):
Strafarbeit θηλ <-, -en>
18. line (row):
Reihe θηλ <-, -n>
to be first in line μτφ
mit etw δοτ an der Reihe sein
to come [or fall] into line single person
in line with maturity ΧΡΗΜΑΤΟΠ
in line with maturity ΧΡΗΜΑΤΟΠ
mit etw δοτ übereinstimmen
19. line (succession):
Linie θηλ <-, -n>
20. line esp αμερικ (queue):
Schlange θηλ <-, -n>
21. line (product type):
Sortiment ουδ <-(e)s, -e>
line ΜΌΔΑ
Kollektion θηλ <-, -en>
βρετ, αυστραλ they do an excellent line in TVs and videos
to have a good line in [or αμερικ of] sth μτφ
22. line (area of activity):
Gebiet ουδ <-(e)s, -e>
Branche θηλ <-, -n>
Forschungsgebiet ουδ <-(e)s, -e>
Arbeitsgebiet ουδ <-(e)s, -e>
to be in sb's line
jdm liegen
23. line (course):
Argumentation θηλ <-, -en>
Gedankengang αρσ <-(e)s, -gänge>
24. line (direction):
Blickrichtung θηλ <-, -en>
25. line (policy):
Linie θηλ <-, -n>
Parteilinie θηλ <-, -n>
to bring sb/sth into line [with sth]
jdn/etw auf gleiche Linie [wie etw αιτ] bringen
mit etw δοτ konform gehen
sich αιτ anpassen
26. line ΣΤΡΑΤ (of defence):
Linie θηλ <-, -n>
Kampflinie θηλ
Front θηλ <-, -en>
27. line (quantity of cocaine):
Linie θηλ <-, -n> οικ
koksen οικ
28. line ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
Aktienpaket ουδ <-(e)s, -e>
ιδιωτισμοί:
in/out of line with sb/sth
right down the line esp αμερικ
II. line1 [laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. line (mark):
to line sth paper
2. line (stand at intervals):
die Straßen säumen τυπικ
I. l3 ΟΥΣ no pl
l → left
l.
II. l3 ΕΠΊΘ αμετάβλ
l → left
l.
L <-, ->
III. l3 ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
l → left
l.
left, left-hand ΕΠΊΘ
I. left2 [left] ΟΥΣ
1. left no pl (direction):
2. left (left turn):
to make [or take][or οικ hang] a left
3. left (street on the left):
4. left no pl (left side):
on/to sb's left
on/to sb's left
5. left ΑΘΛ:
6. left ΣΤΡΑΤ:
7. left no pl (political grouping):
the loony left μειωτ
8. left οικ (left-handed punch):
Linke θηλ <-n, -n>
II. left2 [left] ΕΠΊΘ
1. left αμετάβλ (position, direction):
2. left (political direction):
ιδιωτισμοί:
III. left2 [left] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
ιδιωτισμοί:
left1 [left] ΡΉΜΑ
left παρελθ, μετ παρακειμ of leave
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
B/L ΟΥΣ handel
L/C ΟΥΣ
L/C συντομογραφία: Letter of Credit ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
B ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
B/P ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
B/P αρσ
B/A ΟΥΣ
B/A συντομογραφία: Banker's Acceptance ΧΡΗΜΑΤΑΓ
B/A θηλ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Each one has demonstrated a ruthless skill in their chosen crime fields of expertise and no compunctions about picking up where they left off.
en.wikipedia.org
The championships banners have been replaced by small pennants that fly on masts at the back of the left field upper deck.
en.wikipedia.org
In this format, the animator can create a domain where the player chooses to go right or left, or pick up objects, and so forth.
en.wikipedia.org
Natural sexuality is left unsatisfied and thereby creates neuroses due to suppression of this sexuality by the authoritarian state.
en.wikipedia.org
A more accurate term for the left pedal on an upright piano is the half-blow pedal.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Private Ferienunterkünfte, The category accommodations L Ametlla de Mar with detailed descriptions and photos of vacation apartments, holiday cottages, pensions and hotels.
[...]
www.villas-and-homes.com
[...]
Private Ferienunterkünfte, Die Kategorie Unterkünfte L Ametlla de Mar mit ausführlichen Beschreibungen und Fotos von Ferienwohnungen, Ferienhäusern, Pensionen und Hotels.
[...]
[...]
Private Ferienunterkünfte, The category accommodations L Ampolla with detailed descriptions and photos of vacation apartments, holiday cottages, pensions and hotels.
[...]
www.villas-and-homes.com
[...]
Private Ferienunterkünfte, Die Kategorie Unterkünfte L Ampolla mit ausführlichen Beschreibungen und Fotos von Ferienwohnungen, Ferienhäusern, Pensionen und Hotels.
[...]
[...]
accommodation L Ametlla de Mar - find quickly and directly the suitable vacation apartment, holiday cottage or hotel.
[...]
www.villas-and-homes.com
[...]
Unterkunft L Ametlla de Mar - finden Sie schnell und direkt die geeignete Ferienwohnung, das Ferienhaus oder ein Hotel genau nach Ihren Wünschen.
[...]
[...]
accommodation L Ampolla - find quickly and directly the suitable vacation apartment, holiday cottage or hotel.
[...]
www.villas-and-homes.com
[...]
Unterkunft L Ampolla - finden Sie schnell und direkt die geeignete Ferienwohnung, das Ferienhaus oder ein Hotel genau nach Ihren Wünschen.
[...]
[...]
L & P solutions develops concepts for solutions, supports evaluations, takes over project responsibility and can act as a general contractor. The bandwidth of implementation services ranges from analysis and design, technical implementation, testing, training to go-live and running support.
www.update.com
[...]
L & P Solutions entwickelt Lösungskonzepte, unterstützt bei der Evaluierung von Lösungen und übernimmt die Projektverantwortung der Implementierung von Lösungen gerne auch als Generalunternehmer von der Analyse und Design der Lösung, über die technische Implementierung, Testing und Trainings bis zur Go-Live Unterstützung und dem laufenden Support.