Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

жестяной
Konto der übrigen Welt
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Kontoauszug αρσ <-(e)s, -züge>
period of account ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΟΙΚΟΝ
Geschäftsjahr ουδ <-(e)s, -e>
Rechnungsabschluss αρσ <-es, -schlüsse>
Rechenschaftsbericht αρσ <-(e)s, -e>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
of [ɒv, əv, αμερικ ɑ:v, ʌv, əv] ΠΡΌΘ
1. of after ουσ (belonging to):
von +δοτ
Rosenduft αρσ <-(e)s, -düfte>
2. of after ουσ (expressing relationship):
von +δοτ
3. of after ουσ (expressing a whole's part):
von +δοτ
4. of after ουσ (expressing quantities):
ein Kilo Äpfel ουδ
5. of after ρήμα (consisting of):
aus +δοτ
after ουσ a land of ice and snow
6. of after ουσ (containing):
mit +δοτ
7. of after επίθ (done by):
von +δοτ
8. of after ουσ (done to):
9. of after ουσ (suffered by):
von +δοτ
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw δοτ sterben
11. of (expressing origin):
12. of after ρήμα (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after επίθ she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw δοτ genug haben
after ουσ there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth
13. of after ουσ (expressing condition):
14. of after ουσ (expressing position):
von +δοτ
15. of after ουσ (with respect to scale):
von +δοτ
16. of (expressing age):
von +δοτ
17. of after ουσ (denoting example of category):
18. of after ουσ (typical of):
19. of after ουσ (expressing characteristic):
20. of after ουσ (away from):
von +δοτ
21. of after ουσ (in time phrases):
22. of after ρήμα (expressing removal):
CH, A meist gratis
23. of after ουσ (apposition):
von +δοτ
24. of dated (during):
an +δοτ
25. of αμερικ (to):
ιδιωτισμοί:
rest1 [rest] ΟΥΣ + ενικ/pl ρήμα
I. rest2 [rest] ΟΥΣ
1. rest (period of repose):
[Ruhe]pause θηλ
2. rest no pl (repose):
Erholung θηλ <->
3. rest ΜΟΥΣ:
Pause θηλ <-, -n>
Pausenzeichen ουδ <-s, ->
4. rest:
Stütze θηλ <-, -n>
Lehne θηλ <-, -n>
Führungsqueue αρσ o ουδ
ιδιωτισμοί:
ruhen ευφημ
to give sth a rest
to give it a rest οικ
es seinlassen οικ
to give it a rest οικ
II. rest2 [rest] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rest (repose):
sich αιτ ausruhen
2. rest (support):
to rest sth against/[up]on sth
etw gegen/an etw αιτ lehnen
3. rest αμερικ ΝΟΜ (conclude evidence):
III. rest2 [rest] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rest (cease activity):
sich αιτ ausruhen
2. rest (not to mention sth):
to let sth rest
οικ let it rest!
3. rest τυπικ (remain):
4. rest (be supported):
an etw δοτ lehnen
5. rest (depend on):
to rest on sth
auf etw δοτ ruhen
auf etw δοτ beruhen
to rest on [or with] sb
auf jdm ruhen τυπικ
to rest on [or with] sb
6. rest τυπικ or λογοτεχνικό (alight on):
to rest [up]on sb/sth gaze
auf jdm/etw ruhen
ιδιωτισμοί:
[you can] rest assured [or easy] [that ...]
to be resting βρετ οικ
I. the [ði:, ði, ðə] ΆΡΘ οριστ
1. the (denoting thing mentioned):
2. the (particular thing/person):
the ...
der/die/das ...
3. the (with family name):
4. the (before relative clause):
5. the (before name with adjective):
6. the (in title):
7. the (before adjective):
8. the:
9. the (with superlative):
10. the (instead of possessive):
11. the:
der 24. Mai
der 24. Mai
12. the (with ordinal numbers):
13. the (with measurements):
14. the (enough):
II. the [ði:, ði, ðə] ΕΠΊΡΡ + συγκρ
the ..., the ...
je ..., desto ...
the more ... , the more ...
je mehr ..., desto mehr ...
world [wɜ:ld, αμερικ wɜ:rld] ΟΥΣ
1. world no pl (earth):
2. world (planet):
Welt θηλ <-, -en>
Planet αρσ <-en, -en>
Außerirdische <-n, -n> pl
3. world (society):
Welt θηλ <-, -en>
Finanzwelt θηλ <-> kein pl
4. world usu ενικ (domain):
Welt θηλ <-, -en>
5. world no pl (life):
Welt θηλ <-, -en>
ιδιωτισμοί:
to be [or mean] [all] the world to sb
to have come [or αμερικ, αυστραλ moved] down in the world οικ
to go [or αμερικ, αυστραλ move] up in the world οικ
Gott und die Welt οικ
to be out of this world οικ
himmlisch [o. αργκ Spitze] sein
Καταχώριση OpenDict
world ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
the ΆΡΘ
Καταχώριση OpenDict
account ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
account ΟΥΣ
accounts receivable ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Forderungskonto ουδ
rest-of-the-world account ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
unit of account ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
agricultural unit of account ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
information on the account ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
statement of account ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
settlement of account ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
call up the account balance phrase ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
legal obligation to keep books of account ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
liberalization of the capital account ΟΥΣ ΚΡΆΤΟς
closing of an account phrase ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
world ΕΠΊΘ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
account ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Depot ουδ
account ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
Account αρσ
Present
Irest
yourest
he/she/itrests
werest
yourest
theyrest
Past
Irested
yourested
he/she/itrested
werested
yourested
theyrested
Present Perfect
Ihaverested
youhaverested
he/she/ithasrested
wehaverested
youhaverested
theyhaverested
Past Perfect
Ihadrested
youhadrested
he/she/ithadrested
wehadrested
youhadrested
theyhadrested
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The typical unit of account for such currency is the gold gram or the troy ounce, although other units such as the gold dinar are sometimes used.
en.wikipedia.org
The main functions of money are distinguished as: a medium of exchange; a unit of account; a store of value; and, occasionally in the past, a standard of deferred payment.
en.wikipedia.org
It is the monetary unit of account of the principal economic environment in which an economic entity operates.
en.wikipedia.org
As of early 1987, Comecon lacked not only a flexible means of payment but also a meaningful, standard unit of account.
en.wikipedia.org
A gold standard is a monetary system in which the standard economic unit of account is based on a fixed quantity of gold.
en.wikipedia.org