Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

aussi’
Worlds
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Welt <-, -en> [vɛlt] ΟΥΣ θηλ
1. Welt kein πλ (unsere Erde):
die Welt ist klein χιουμ
2. Welt ΑΣΤΡΟΝ (erdähnlicher Planet):
3. Welt (Bereich):
4. Welt kein πλ ΑΣΤΡΟΝ (das Weltall):
ιδιωτισμοί:
the world and his wife χιουμ
die Welt erblicken τυπικ
to come into the world λογοτεχνικό
nobel geht die Welt zugrunde παροιμ
sie/uns trennen Welten
to be happy all around [or βρετ a. round]
Kind <-[e]s, -er> [kɪnt, πλ kɪndɐ] ΟΥΣ ουδ
1. Kind a. μτφ (Nachkomme):
child a. μτφ
kid οικ
[du bist aber ein] kluges Kind! ειρων
oh, aren't you clever! ειρων
ein Kind [von jdm] bekommen [o. οικ kriegen]
to be pregnant [by sb [or with sb's child]]
Kinder Gottes μτφ
sb's own child
jdm ein Kind machen αργκ
to put sb in the club οικ [or βρετ αργκ up the duff]
jdm ein Kind machen αργκ
to knock sb up αργκ
jdn an Kindes statt annehmen ΝΟΜ
a child born out of wedlock απαρχ τυπικ
sich δοτ ein Kind wegmachen lassen αργκ
to get rid of a baby ευφημ
ein Kind in die Welt setzen [o. τυπικ zur Welt bringen]
2. Kind (Altersstufe):
Kind ΙΑΤΡ, ΨΥΧ
von Kind auf [o. an]
3. Kind πλ οικ (Leute):
folks πλ οικ
4. Kind μτφ (Ergebnis, Produkt):
5. Kind (Anrede für junge Frau):
ιδιωτισμοί:
jdm ein Kind in den Bauch reden οικ
once bitten, twice shy παροιμ
mit Kind und Kegel χιουμ οικ
aus Kindern werden Leute παροιμ
bei jdm lieb Kind sein οικ
to be sb's favourite [or blue-eyed boy] [or girl]
sich αιτ bei jdm lieb Kind machen οικ
to [try and] get on the right side of sb [or in sb's good books]
wie sag ich's meinem Kinde? χιουμ
wie sag ich's meinem Kinde? χιουμ
ein Kind des Todes sein μτφ παρωχ τυπικ
En·de <-s, -n> [ˈɛndə] ΟΥΣ ουδ
1. Ende (räumlich):
2. Ende kein πλ (Zeitpunkt):
end no πλ
Ende zwanzig [o. 20] sein
3. Ende kein πλ (Schluss, Abschluss):
end no πλ
am Ende οικ
am Ende οικ
at [or in] the end
bei [o. mit] etw δοτ kein Ende finden οικ
einer S. δοτ ein Ende machen [o. bereiten]
to put an end to sth
ein Ende nehmen οικ
open-end αμερικ
etw geht zu Ende
4. Ende ΚΙΝΗΜ, ΛΟΓΟΤ (Ausgang):
5. Ende kein πλ ΝΟΜ:
termination no πλ
expiry no πλ
6. Ende kein πλ τυπικ (Tod):
end no πλ
he met a tragic end τυπικ
she is nearing her end τυπικ
to put an end to one's life τυπικ
7. Ende (Stückchen):
8. Ende kein πλ οικ (Strecke):
way no πλ
9. Ende ΚΥΝΉΓΙ (Geweihende):
tine ειδικ ορολ
ιδιωτισμοί:
mit etw δοτ am Ende sein
to run out of sth
das dicke Ende οικ
Ende gut, alles gut παροιμ
all's well that ends well παροιμ
at the end of the day μτφ οικ
das Ende vom Lied οικ
am Ende der Welt οικ
am Ende der Welt οικ
the end of the world is nigh! ποιητ
Brett <-[e]s, -er> [brɛt] ΟΥΣ ουδ
1. Brett:
to board sth up
2. Brett ΘΈΑΤ:
3. Brett (Spielbrett):
4. Brett πλ ΑΘΛ (Skier):
skis πλ
5. Brett ΑΘΛ (Boxring):
auf die Bretter gehen a. μτφ
to hit the canvas οικ
jdn auf die Bretter schicken a. μτφ οικ
ιδιωτισμοί:
to be slow on the uptake a. ειρων
Drit·te-Welt-La·den <-s, -Läden> ΟΥΣ αρσ
Drit·te-Welt-Land <-(e)s, -Länder> ΟΥΣ ουδ
Καταχώριση OpenDict
Welt ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Dritte-Welt-Laden αρσ <-s, -Läden>
external world of phenomena
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Welt-Aktienindex ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Konto der übrigen Welt phrase ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Es scheint ungewöhnlich, dass solch ein Brett fern von seinem Büro verworfen wurde.
de.wikipedia.org
Sie startet sowohl beim Kunstspringen vom 1-m- und 3-m-Brett sowie beim 10-m-Turmspringen und beim Synchronspringen.
de.wikipedia.org
Die Bretter wurden mit Riemen und Schnüren an seinen Schuhen befestigt.
de.wikipedia.org
Er startete sowohl beim Kunstspringen vom 3 m-Brett als auch beim 10 m-Turmspringen, jeweils in Einzel- und Synchronwettbewerben.
de.wikipedia.org
Dazu bediente er sich großer Holzplatten und roher Bretter, mit denen er pastose Farbe auf die Leinwand drückte.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Die transatlantischen Beziehungen zwischen Deutschland und Amerika müssen deshalb beinhalten, andere Entwicklungen auf der Welt beispielsweise in China und in den anderen BRIC-Staaten zu beobachten.
[...]
www.rolandberger.de
[...]
The transatlantic relationship between Germany and the United States must include other developments in the world, for example, in China, and must take into account other BRIC states.
[...]
[...]
In seinem Schaffen beschäftigt sich Kazem aus seiner einzigartigen Perspektive auf seine ureigene Weise immer wieder mit Themen, in denen es um den Kampf gegen Unterdrückung geht, um die Notwendigkeit, die Barrieren zwischen den Völkern der Welt niederzureißen, um Klassenkonflikte und Probleme der Umwelt.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
In his work, from his unique perspective and in his very individual way, Kazem is concerned with themes of the struggle against oppression, the necessity to tear down the barriers between the peoples of the world, class conflicts, and environmental problems.
[...]
[...]
Auf die schwindenden Gewissheiten und großen Wahrscheinlichkeiten antwortet die Künstlerin mit einem offenen Projekt, das den Spielraum zwischen der eigenen Existenz als Künstlerin und den Herausforderungen der Welt auf eigenwillig humorige Weise immer wieder aufs Neue auslotet.
[...]
www.argekunst.it
[...]
The artist’s answer to shaky certainties and great probabilities is an open project, which explores, in an obstinately humorous way, the space between her very existence as an artist and the challenges of the world in search of the new.
[...]
[...]
In einem Jahr endet mein Vertrag und ich gehe nach Nairobi zurück – oder an einen anderen Ort auf der Welt.
[...]
www.giz.de
[...]
My contract ends in a year’s time and I’d like to go back to Nairobi – or somewhere else in the world.
[...]
[...]
Sie soll ein facettenreiches Projekt werden, bei dem die Kunst ein Mittel ist, die Welt auf einzigartige Weise kennenzulernen und zu verändern.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
It proposes to be a multi-faceted project in which art is a means to get to know and change the world in a unique manner.
[...]