Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

décluse
Contract
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Ver·trag <-[e]s, Verträge> [fɛɐ̯ˈtra:k, πλ -ˈtrɛ:gə] ΟΥΣ αρσ
Vertrag
contract
Vertrag
agreement
Vertrag (international)
treaty
der Berliner/Moskauer/Versailler Vertrag
the Treaty of Berlin/Moscow/Versailles
Vertrag zulasten Dritter
contract imposing a burden on a third party
Vertrag zugunsten Dritter
agreement in favour of a third party
anfechtbarer Vertrag
voidable contract
atypischer/typischer Vertrag
innominate/nominate [or untypical/typical] contract
bedingter Vertrag
conditional contract
befristeter Vertrag
fixed-term contract
befristeter Vertrag
contract of limited duration
dinglicher Vertrag
real contract
dinglicher Vertrag
agreement in rem
einseitig verpflichtender Vertrag
unilateral contract
faktischer Vertrag
de facto contract
gegenseitiger Vertrag
reciprocal agreement
gemischter Vertrag
mixed contract
mehrseitiger Vertrag
multilateral agreement
notarieller Vertrag
notarial deed
öffentlich-rechtlicher Vertrag
contract governed by public law
rechtsverbindlicher [und endgültiger] Vertrag
binding contract
synallagmatischer Vertrag
synallagmatic contract
völkerrechtlicher Vertrag
treaty
zweiseitiger Vertrag
bilateral contract
einen Vertrag aufkündigen
to terminate an agreement
einen schriftlichen Vertrag abschließen
to enter into a written agreement
einen schriftlichen Vertrag abschließen
to conclude a contract
einen Vertrag annullieren
to annul a contract
einen Vertrag aufsetzen/brechen
to draw up [or draft] /break an agreement
jdn unter Vertrag haben
to have sb under contract
jdn unter Vertrag nehmen
to contract sb
jdn unter Vertrag nehmen
to put [or place] sb under contract
einen Vertrag rückgängig machen
to rescind [or revoke] a contract
gegen einen Vertrag verstoßen
to act in violation of a treaty
durch Vertrag gebunden sein
to be under contract
Fac·to·ring-Ver·trag ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Factoring-Vertrag
factoring contract
GmbH-Ver·trag <-(e)s, -träge> ΟΥΣ αρσ ΝΟΜ, ΟΙΚΟΝ
GmbH-Vertrag
articles πλ of association
ABM-Ver·trag <-(e)s, -träge> ΟΥΣ αρσ
ABM-Vertrag
job creation scheme contract βρετ
Know-how-Ver·trag [no:ˈhau-] ΟΥΣ θηλ ΝΟΜ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Know-how-Vertrag
know-how agreement
Eu·ro·pa·ver·trag, EU-Ver·trag ΟΥΣ αρσ ΝΟΜ
Europavertrag
Treaty of Rome
Wirksamkeit eines Vertrags
contractual force
Rechtsnatur der Beschlüsse/des Vertrags
legal status of the decision/contract
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
rescission of contract
Rücktritt αρσ vom Vertrag
rescission of contract
Auflösung θηλ des Vertrags
the wording of a contract
der Wortlaut eines Vertrags
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Vertrag ΟΥΣ αρσ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Vertrag
contract
Maastrichter Vertrag ΟΥΣ αρσ ΥΠΕΡΚΡΑΤ ΟΡΓ
Maastrichter Vertrag (Vertrag über die Europäische Union)
Maastricht treaty
Maastrichter Vertrag (Vertrag über die Europäische Union)
treaty of Maastricht
Swap-Vertrag ΟΥΣ αρσ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Swap-Vertrag
swap contract
Floor-Vertrag ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Floor-Vertrag
floor contract
Full-Pay-Out-Vertrag ΟΥΣ αρσ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Full-Pay-Out-Vertrag (Vollamortisationsvertrag)
full pay-out contract
Lease-and-Lease-Back-Vertrag ΟΥΣ αρσ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Lease-and-Lease-Back-Vertrag
lease-and-lease-back contract
Non-Full-Pay-Out-Vertrag ΟΥΣ αρσ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Non-Full-Pay-Out-Vertrag (Teilamortisationsvertrag im Rahmen eines Leasings)
non full pay out contract
Vertrag zu Gunsten Dritter phrase ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Vertrag zu Gunsten Dritter
third-party beneficiary contract
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
contract
Vertrag αρσ
full pay-out contract (Vollamortisationsvertrag)
Full-Pay-Out-Vertrag αρσ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Vertrag (für Arbeiten und Material)
Vertrag
contract (for work and material)
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
contract
Vertrag (für Arbeiten und Material)
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Wie für die mittelassyrischen Gesetze allgemein, ist auch für den Frauenspiegel seine Rechtsnatur noch nicht endgültig geklärt.
de.wikipedia.org
Von seiner Rechtsnatur her ist das Umweltrecht überwiegend öffentlich-rechtlich geprägt und zählt daher zum Verfassungs- und Verwaltungsrecht, teilweise auch zum Strafrecht.
de.wikipedia.org
Von der Rechtsnatur her ist eine Mittlerorganisation als nichtstaatliche Körperschaft einzuordnen, die nicht in die staatliche Verwaltung eingegliedert ist.
de.wikipedia.org
Die Rechtsnatur von Software ist unter Juristen nach wie vor umstritten.
de.wikipedia.org
Er ist seiner Rechtsnatur nach eine besondere Art der Allgemeinverfügung und damit ein Verwaltungsakt im Sinne von § 35 VwVfG.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Die Anpassung bezieht sich nur auf 80 % des FMS und auf einen Zeitraum von der Mitte der Laufzeit des vorliegenden Vertrages bis zu der Mitte der Laufzeit des neuen Vertrages:
[...]
www.giz.de
[...]
The adjustment shall relate to only 80% of the expert-month rate, and to a period extending from the mid-point of the term of the present Contract to the mid-point of the term of the new contract:
[...]
[...]
Mitte der Laufzeit des vorliegenden bis Mitte der Laufzeit des neuen Vertrages in Jahren bedeutet.
[...]
www.giz.de
[...]
mid-point of the term of the present Contract to the mid-point of the term of the new contract in years.
[...]
[...]
Die alten Formate gelten selbstverständlich für die bereits vorher abgeschlossenen Verträge weiter.
[...]
www.giz.de
[...]
The older formats will remain valid for already concluded contracts.
[...]
[...]
Positiv auf die Sozialausgaben wird sich voraussichtlich auch der mit Brasilien neu verhandelte und ratifizierte Vertrag für Energieverkäufe des binationalen Wasserkraftwerks Itaipu auswirken.
[...]
www.giz.de
[...]
The recently negotiated and ratified contract with Brazil for sales of energy from the binational hydropower plant Itaipu will most likely impact positively on social spending.
[...]
[...]
1.1 Wo finden Sie die Vergütungspositionen im Vertrag?
[...]
www.giz.de
[...]
1.1 Where will you find the items of remuneration in the contract?
[...]