Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Nullhypothese
quiet
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Ru·he <-> [ˈru:ə] ΟΥΣ θηλ kein πλ
1. Ruhe (Stille):
Ruhe
quiet no άρθ, no πλ
Ruhe
silence no άρθ, no πλ
Ruhe [bitte]!
es herrscht Ruhe
jdn um Ruhe bitten
jdn zur Ruhe ermahnen
Ruhe geben
gebt Ruhe!
Ruhe halten
2. Ruhe (Ungestörtheit):
Ruhe
peace no άρθ, no πλ
[keine] Ruhe geben
vor jdm Ruhe haben
vor jdm Ruhe haben wollen
jdn [mit etw δοτ] in Ruhe lassen
to leave sb in peace [with sth]
lass mich in Ruhe!
lass mich in Ruhe!
Ruhe und Ordnung
law and order + ενικ ρήμα
3. Ruhe (Erholung):
Ruhe
angenehme Ruhe! τυπικ
sich αιτ zur Ruhe begeben τυπικ
to retire [to bed] τυπικ
jdm keine Ruhe gönnen [o. lassen]
sich δοτ keine Ruhe gönnen
zur Ruhe kommen
jdn zur Ruhe kommen lassen
jdm keine Ruhe lassen
4. Ruhe (Gelassenheit):
Ruhe
calm[ness] no πλ
Ruhe
[die] Ruhe bewahren
to keep calm [or οικ one's cool]
jdn aus der Ruhe bringen
to disconcert [or βρετ οικ wind up χωριζ ] sb
sich αιτ [von jdm/etw] nicht aus der Ruhe bringen lassen, [von jdm/etw] nicht aus der Ruhe zu bringen sein
immer mit der Ruhe! οικ
immer mit der Ruhe! οικ
in [aller] Ruhe
jdm keine Ruhe lassen
die Ruhe weg haben οικ
5. Ruhe (Stillstand):
Ruhe
ιδιωτισμοί:
Ruhe ist die erste Bürgerpflicht παροιμ απαρχ
Ruhe ist die erste Bürgerpflicht χιουμ
die ewige Ruhe τυπικ
keine Ruhe geben, bis ...
jdn zur letzten Ruhe betten τυπικ
die letzte Ruhe finden τυπικ
sich αιτ zur Ruhe setzen
See·le <-, -n> [ˈze:lə] ΟΥΣ θηλ
1. Seele ΘΡΗΣΚ:
2. Seele ΨΥΧ (Psyche):
jdm tut etw in der Seele weh
sth breaks sb's heart
3. Seele (Mensch):
ein Dorf mit 500 Seelen veraltend
4. Seele (an Waffen):
5. Seele ΤΕΧΝΟΛ:
Seele eines Kabels, Seils
ιδιωτισμοί:
die Seele baumeln lassen χιουμ οικ
die Seele baumeln lassen χιουμ οικ
to veg out οικ
etw brennt jdm auf der Seele οικ
sb is dying to do sth
sb can't wait to do sth
to plead with sb to do sth
to cough one's guts up αργκ
dann hat die liebe [o. arme] Seele Ruh οικ
etw liegt [o. lastet] jdm auf der Seele
sth is [weighing] on sb's mind
meiner Seel! απαρχ
upon my sword απαρχ
sich δοτ etw von der Seele reden
die Seele einer S. γεν sein
jdm aus der Seele sprechen οικ
ru·hen [ˈru:ən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. ruhen τυπικ (ausruhen):
[ich] wünsche, wohl geruht zu haben! τυπικ
2. ruhen τυπικ (sich stützen):
auf etw δοτ ruhen
to rest on sth
3. ruhen τυπικ (verweilen):
auf jdm/etw ruhen
to rest on sb/sth
to let sth rest
4. ruhen (haften):
auf jdm/etw ruhen
to be on sth
5. ruhen (eingestellt sein):
6. ruhen τυπικ (begraben sein):
hier ruht [in Gott] ...“
here lies ...”
Verkehr
ausfädelnder Verkehr ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
ausfahrender Verkehr ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
ausstrahlender Verkehr ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
bedarfsgesteuerter Verkehr (ÖPNV) ΔΗΜ ΣΥΓΚ
dichter [o. gebundener] Verkehr ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
dichter [o. gebundener] Verkehr ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
durchschnittlicher jährlicher Verkehr ΠΑΡΑΚΟΛ ΤΗς ΚΥΚΛΟΦ, ΠΕΡΙΒ, ΠΡΟΤΥΠΟΠ
durchschnittlicher jährlicher Verkehr ΠΑΡΑΚΟΛ ΤΗς ΚΥΚΛΟΦ, ΠΕΡΙΒ, ΠΡΟΤΥΠΟΠ
durchschnittlicher täglicher Verkehr ΠΑΡΑΚΟΛ ΤΗς ΚΥΚΛΟΦ, ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ, ΠΡΟΤΥΠΟΠ
durchschnittlicher täglicher Verkehr ΠΑΡΑΚΟΛ ΤΗς ΚΥΚΛΟΦ, ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ, ΠΡΟΤΥΠΟΠ
einfädelnder Verkehr ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
einspuriger Verkehr ΥΠΟΔΟΜΉ
einspuriger Verkehr ΥΠΟΔΟΜΉ
einstrahlender Verkehr ΠΑΡΑΚΟΛ ΤΗς ΚΥΚΛΟΦ
flüssiger [o. freier] Verkehr ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
herannahender Verkehr ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
herannahender Verkehr ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
herannahender Verkehr ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
kombinierter Verkehr öffentlicher Verkehr, ΕΜΠΟΡ ΜΕΤΑΦ
liniengebundener Verkehr (ÖPNV) ΔΗΜ ΣΥΓΚ
notwendiger Verkehr ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
ruhender Verkehr ΥΠΟΔΟΜΉ
Ver·kehr <-[e]s> [fɛɐ̯ˈke:ɐ̯] ΟΥΣ αρσ kein πλ
1. Verkehr (Straßenverkehr):
traffic no πλ, no αόρ άρθ
ruhender Verkehr τυπικ
2. Verkehr (Transport):
transport no πλ, no αόρ άρθ
3. Verkehr (Umgang):
jdn aus dem Verkehr ziehen οικ
jdn aus dem Verkehr ziehen οικ
4. Verkehr (Handel):
5. Verkehr ευφημ τυπικ (Geschlechtsverkehr):
Verkehr [mit jdm] haben ευφημ τυπικ
I. sanft [zanft] ΕΠΊΘ
1. sanft (sacht):
2. sanft (gedämpft):
soft [or subdued] lighting/colours [or αμερικ -ors]
3. sanft (leicht):
4. sanft (schwach):
5. sanft (zurückhaltend):
II. sanft [zanft] ΕΠΊΡΡ
sanft entschlafen ευφημ τυπικ
to pass away peacefully ευφημ
R[.]I[.]P[.]
Frie·den <-s, -> [ˈfri:dn̩] ΟΥΣ αρσ
1. Frieden (Gegenteil von Krieg):
2. Frieden (Friedensschluss):
der Westfälische Frieden ΙΣΤΟΡΊΑ
3. Frieden (Harmonie):
seinen Frieden mit jdm machen τυπικ
4. Frieden (Ruhe):
requiescat in pace τυπικ
I smell a rat οικ
Ru·hen [ˈru:ən] ΟΥΣ ουδ ΝΟΜ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
chill-out room, area
Ruhe θηλ <->
Ruhe θηλ <->
Ruhe θηλ <->
Ruhe θηλ <->
Ruhe θηλ <->
Ruhe θηλ <->
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
zum Ruhen bringen phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Präsens
ichruhe
duruhst
er/sie/esruht
wirruhen
ihrruht
sieruhen
Präteritum
ichruhte
duruhtest
er/sie/esruhte
wirruhten
ihrruhtet
sieruhten
Perfekt
ichhabegeruht
duhastgeruht
er/sie/eshatgeruht
wirhabengeruht
ihrhabtgeruht
siehabengeruht
Plusquamperfekt
ichhattegeruht
duhattestgeruht
er/sie/eshattegeruht
wirhattengeruht
ihrhattetgeruht
siehattengeruht
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Quelle der Seelen ist das Leben auf der demiurgischen Ebene.
de.wikipedia.org
Auf Blatt 211v ziehen zwei Engel Seelen, d. h. zwei nackte Menschen aus dem Fegefeuer.
de.wikipedia.org
Mit dieser wurde die Repräsentationszahl abermals erhöht: «auf 800 Seelen ein Mitglied in den Landrat».
de.wikipedia.org
Der Filmemacher beschrieb die Arbeit an diesem Werk als seinen „schwierigste[n] Film, weil er so tiefe Blicke in die menschliche Seele verlangte“.
de.wikipedia.org
Aber die Bankhäuser Johann Goll & Söhne, Grunelius & Co., B. Metzler Seele.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Das kleine, verschlafene französische Provinzstädtchen Lansquenet-sous-Tannes wird an einem kalten, stürmischen Wintertag aus seiner scheinbaren unschuldigen Ruhe gerissen:
[...]
www.gesehen-und-gelesen.de
[...]
On a cold and stormy winter day sleepy French provincial town Lansquenet-sous-Tannes is ripped from its seemingly innocent quiet.
[...]
[...]
Mit zersausten Haaren und Windrauschen im Ohr waren wir froh, später wieder etwas landeinwärts die beschauliche Ruhe der Busket Gardens ( größtes zusammenhängendes Waldgebiet auf Malta ) genießen zu können.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
With tousled hair and the wind roaring in our ears we were glad to enjoy then the pleasant quiet of the Busket Gardens ( largest woodland on Malta ) further inland.
[...]
[...]
Die herrliche malerisch schöne und idyllische Landschaft sowie die absolute Ruhe sind ein Erlebnis für Groß und Klein.
[...]
www.schoettl.at
[...]
The gorgeous beautiful picturesque and idyllic landscape and the absolute quiet are an experience for young and old.
[...]
[...]
Das Landhaushotel Mas de la Rose liegt im Zentrum der Provence und bietet absolute Ruhe auf einem riesigen Anwesen und eine herrliche Aussicht auf die wunderschönen Landschaften im Süden von Frankreich!
[...]
de.escapio.com
[...]
The country house hotel Mas de la Rose is situated in the centre of the Provence and offers you absolute quiet on a huge property and magnificent views on the beautiful landscapes of southern France!
[...]
[...]
Absolute Ruhe ist Ihnen in diesen Zimmern garantiert!
[...]
www.thelevante.com
[...]
Absolute quiet is guaranteed in these rooms!
[...]