Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Garter
piston stroke

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
course de haies ΙΠΠΑΣ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
course θηλ de luge
course θηλ de chars
course θηλ de trot
course θηλ de plat
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

courser [kuʀse] ΡΉΜΑ μεταβ οικ

courser animal, personne:

I. course [kuʀs] ΟΥΣ θηλ

1. course (mode de déplacement):

faire la course avec qn κυριολ, μτφ
to race sb

2. course (trajet):

3. course (précipitation):

course οικ

4. course (compétition):

être en course ΑΘΛ
être en course μτφ
être hors course ΑΘΛ μτφ

5. course (activité):

6. course (démarche):

7. course (de pièce mécanique):

8. course (trajectoire):

9. course (passage) λογοτεχνικό:

10. course:

course ΙΣΤΟΡΊΑ, ΝΑΥΣ

II. courses ΟΥΣ θηλ πλ

1. courses (achats):

shopping uncountable

2. courses ΙΠΠΟΔΡ:

quel est le résultat des courses? κυριολ
quel est le résultat des courses? μτφ, χιουμ, οικ
quel est le résultat des courses? μτφ, χιουμ, οικ
what's the crack? οικ

III. course [kuʀs]

course aux armements ΠΟΛΙΤ
course de haies ΙΠΠΑΣ
course à handicap ΙΠΠΑΣ
course d'obstacles ΙΠΠΑΣ
course de plat ΙΠΠΑΣ (activité)
course de trot ΙΠΠΑΣ

IV. course [kuʀs]

piston [pistɔ̃] ΟΥΣ αρσ

1. piston ΤΕΧΝΟΛ:

2. piston (relations):

piston οικ

3. piston ΜΟΥΣ (d'instrument):

I. même [mɛm] ΕΠΊΘ

1. même (identique):

I was in the same class as him βρετ
I was in the same grade as him αμερικ

2. même (suprême):

même bonté, dévouement, générosité

3. même (exact):

II. même [mɛm] ΕΠΊΡΡ

1. même (pour renchérir):

2. même (précisément):

III. à même de ΣΎΝΔ

IV. de même ΕΠΊΡΡ

V. de même que ΣΎΝΔ

the price of petrol βρετ ou gas αμερικ , as well as that of tobacco, has risen by 10%

VI. même si ΣΎΝΔ

VII. même que ΣΎΝΔ

même que αργκ:

VIII. même [mɛm] ΑΝΤΩΝ αόρ

I. loin [lwɛ̃] ΕΠΊΡΡ

1. loin (dans l'espace):

a long way, far λογοτεχνικό

2. loin (dans le temps):

3. loin μτφ:

II. loin de ΠΡΌΘ

1. loin de (dans l'espace):

2. loin de (dans le temps):

3. loin de μτφ:

III. de loin ΕΠΊΡΡ

1. de loin (d'un endroit éloigné):

from a distance, from afar λογοτεχνικό

2. de loin μτφ:

IV. au loin ΕΠΊΡΡ (dans le lointain)

V. de loin en loin ΕΠΊΡΡ

1. de loin en loin (séparé dans l'espace):

2. de loin en loin (de temps en temps):

VI. loin [lwɛ̃]

loin des yeux, loin du cœur παροιμ
out of sight, out of mind παροιμ

nez [nɛ] ΟΥΣ αρσ

1. nez ΑΝΑΤ:

mettre qc sous le nez de qn οικ
to put sth right under sb's nose
mettre οικ ou fourrer αργκ son nez partout/dans qc

2. nez (partie avant):

nez ΑΕΡΟ, ΝΑΥΣ

3. nez ΓΕΩΓΡ (promontoire):

4. nez (arôme du vin):

5. nez (parfumeur créateur):

avoir qn dans le nez οικ
se manger οικ ou bouffer αργκ le nez
to do sth right under sb's nose
avoir le nez creux οικ
to come a cropper οικ

monture [mɔ̃tyʀ] ΟΥΣ θηλ

1. monture (animal):

2. monture ΤΕΧΝΟΛ:

frames πλ

lèvre [lɛvʀ] ΟΥΣ θηλ

1. lèvre (sur le visage):

2. lèvre (de la vulve):

3. lèvre (de faille, plaie):

il y a loin de la coupe aux lèvres παροιμ

[de] ΟΥΣ αρσ

1. dé ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

dice αμετάβλ
coup de κυριολ, μτφ

2. dé (pour la couture):

(à coudre) κυριολ

I. moins1 [mwɛ̃] ΠΡΌΘ

1. moins (dans une soustraction):

8 minus 3 is ou equals 5

2. moins (pour dire l'heure):

il est moins vingt οικ
it's twenty to οικ
il est moins vingt οικ
il était moins une οικ ou moins cinq οικ
it was a close shave οικ

3. moins (dans une température):

II. moins1 [mwɛ̃] ΕΠΊΡΡ

1. moins (modifiant un verbe):

2. moins (modifiant un adjectif):

3. moins (modifiant un adverbe):

III. moins de ΠΡΟΣΔΙΟΡ αόρ

1. moins de (avec un nom dénombrable):

2. moins de (avec un nom non dénombrable):

3. moins de (avec un numéral):

IV. à moins ΕΠΊΡΡ

V. à moins de ΠΡΌΘ

VI. à moins que ΣΎΝΔ

VII. à tout le moins ΕΠΊΡΡ

VIII. au moins ΕΠΊΡΡ

IX. de moins ΕΠΊΡΡ

X. du moins ΕΠΊΡΡ

en moins ΕΠΊΡΡ

pour le moins ΕΠΊΡΡ

I. rigueur [ʀiɡœʀ] ΟΥΣ θηλ

1. rigueur (sévérité):

2. rigueur (dureté):

3. rigueur (précision):

rigour βρετ
rigour βρετ

4. rigueur:

rigueur ΠΟΛΙΤ, ΟΙΚΟΝ

II. rigueurs ΟΥΣ θηλ πλ

rigueurs θηλ πλ (de saison, climat):

rigueurs λογοτεχνικό
rigours βρετ

III. de rigueur ΕΠΊΘ

IV. à la rigueur ΕΠΊΡΡ

at a pinch I can lend you 20 francs βρετ
in a pinch I can lend you 20 francs αμερικ

V. rigueur [ʀiɡœʀ]

to bear sb a grudge for sth

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
relay race
course θηλ de haies
course θηλ de haies
στο λεξικό PONS

course [kuʀs] ΟΥΣ θηλ

1. course (action de courir):

c'est la course! οικ

2. course (épreuve):

to race (with) sb

3. course ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

4. course (déplacement):

5. course (commission):

to go and do sth
to go and buy sth

6. course (ruée):

7. course CH (excursion, voyage organisé):

piston [pistɔ̃] ΟΥΣ αρσ οικ (favoritisme)

1 [de] ΟΥΣ αρσ

1. dé (jeu):

2. dé (cube):

to dice sth

ιδιωτισμοί:

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΠΡΌΘ

1. de (point de départ):

de ... à ...
from ... to ...

2. de (origine):

3. de (appartenance, partie):

4. de (matière):

5. de (spécificité):

spare tyre βρετ
spare tire αμερικ

6. de (contenu):

7. de (qualification):

8. de (qualité):

9. de (particule nobiliaire):

10. de (agent, temporel):

de quoi ...?

11. de (manière):

12. de (moyen):

13. de (introduction d'un complément):

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΆΡΘ partitif, parfois non traduit

2 [de] ΟΥΣ αρσ

στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
course θηλ de haies
course θηλ de haies
relay race
στο λεξικό PONS

course [kuʀs] ΟΥΣ θηλ

1. course (action de courir):

c'est la course! οικ

2. course (épreuve):

to race (with) sb

3. course ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

4. course (déplacement):

5. course (commission):

to go and do sth
to go and buy sth

6. course (ruée):

7. course CH (excursion, voyage organisé):

piston [pisto͂] ΟΥΣ αρσ οικ (favoritisme)

1 [de] ΟΥΣ αρσ

1. dé (jeu):

2. dé (cube):

to dice sth

ιδιωτισμοί:

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΠΡΌΘ

1. de (point de départ):

de ... à ...
from ... to ...

2. de (origine):

3. de (appartenance, partie):

4. de (matière):

5. de (spécificité):

6. de (contenu):

7. de (qualification):

8. de (qualité):

9. de (particule nobiliaire):

10. de (agent, temporel):

de quoi ...?

11. de (manière):

12. de (moyen):

13. de (introduction d'un complément):

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΆΡΘ partitif, parfois non traduit

2 [de] ΟΥΣ αρσ

Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA

course de piston

Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA
Présent
jecourse
tucourses
il/elle/oncourse
nouscoursons
vouscoursez
ils/ellescoursent
Imparfait
jecoursais
tucoursais
il/elle/oncoursait
nouscoursions
vouscoursiez
ils/ellescoursaient
Passé simple
jecoursai
tucoursas
il/elle/oncoursa
nouscoursâmes
vouscoursâtes
ils/ellescoursèrent
Futur simple
jecourserai
tucourseras
il/elle/oncoursera
nouscourserons
vouscourserez
ils/ellescourseront

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

La géométrie compliquée faisait que les bielles n'avaient pas la même longueur, donnant une course de piston plus longue du côté des bielles articulées.
fr.wikipedia.org
Par exemple, le twin 360° est la configuration naturelle pour un moteur 2-cylindres à quatre temps, puisque quatre courses de piston totalisent 720°.
fr.wikipedia.org
Son cylindre était long de 1,5 m avec une course de piston de 97 cm.
fr.wikipedia.org
La course des pistons était de 910 mm.
fr.wikipedia.org
L'alésage passe de 62 à 66 mm, la course des pistons demeurant inchangée.
fr.wikipedia.org