Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

лонгет
coalizzarsi contro
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
allearsi, coalizzarsi (on, against contro; to do per fare)
to be hung-up on sb, sth
to creep up on sb μτφ
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
to gang up contro: against per fare: to do
fare comunella con qn οικ
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
I. gang1 [βρετ ɡaŋ, αμερικ ɡæŋ] ΟΥΣ
1. gang (group):
banda θηλ
gang θηλ
gang (of youths) μειωτ
banda θηλ
the Gang of Four ΙΣΤΟΡΊΑ
2. gang (of friends etc.):
banda θηλ
gruppo αρσ
3. gang (team):
squadra θηλ
gruppo αρσ
4. gang ΤΕΧΝΟΛ (of tools):
batteria θηλ
II. gang1 [βρετ ɡaŋ, αμερικ ɡæŋ] ΡΉΜΑ μεταβ ΤΕΧΝΟΛ
gang components
III. gang1 [βρετ ɡaŋ, αμερικ ɡæŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
gang2 [βρετ ɡaŋ, αμερικ ɡæŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ σκοτσ
on–off [αμερικ ˌɑnˈɔf] ΕΠΊΘ
onoff button, control
onoff μτφ talks, relationship
I. on [βρετ ɒn, αμερικ ɑn, ɔn] ΠΡΌΘ
1. on (position):
2. on (indicating attachment, contact):
3. on (on or about one's person):
4. on (about, on the subject of):
5. on (employed, active):
to be on team, board, committee, council
6. on (in expressions of time):
7. on (immediately after):
8. on (taking, using):
9. on (powered by):
10. on (indicating support):
11. on (indicating a medium):
12. on (income, amount of money):
to be on £20, 000 a year
to be on a salary or income of £15, 000
13. on (paid for by, at the expense of):
14. on (repeated events):
15. on (in scoring):
16. on (in horseracing):
17. on ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ, ΣΙΔΗΡ, ΑΕΡΟ:
II. on [βρετ ɒn, αμερικ ɑn, ɔn] ΕΠΊΡΡ
1. on (on or about one's person):
2. on (ahead in time):
3. on (further):
4. on (on stage):
5. on:
ιδιωτισμοί:
to go on and on speaker:
to go on and on lectures, speech:
III. on [βρετ ɒn, αμερικ ɑn, ɔn] ΕΠΊΘ
1. on (taking place, happening):
to be on event:
2. on (being broadcast, performed, displayed):
3. on (functional, live):
to be on TV, radio, oven, light:
to be on handbrake:
to be on dishwasher, washing machine:
to be on hot tap, gas tap:
4. on βρετ (permissible):
5. on (attached, in place):
to be on lid, top, cap:
IV. on [βρετ ɒn, αμερικ ɑn, ɔn]
what's he on about? βρετ
βρετon behalf of αμερικin behalf of [βρετ bɪˈhɑːf, αμερικ bəˈhæf] ΟΥΣ
1. βρετon behalf of αμερικin behalf of (as representative of):
βρετon behalf of αμερικin behalf of act, speak, sign, accept award etc.
βρετon behalf of αμερικin behalf of phone, write, convey message, come
2. βρετon behalf of αμερικin behalf of (in the interest of):
βρετon behalf of αμερικin behalf of campaign, plead
βρετon behalf of αμερικin behalf of negotiate
I. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΕΠΊΡΡ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.): for translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).
1. up (high):
it needs to be a bit further up picture:
2. up (ahead):
she's 40-15 up (in tennis)
3. up (upwards):
4. up (facing upwards):
this side up (on parcel, box)
alto
5. up (at, to high status):
6. up:
up above ΘΡΗΣΚ
up above sth
7. up:
8. up:
9. up:
tax on profits of up to £150, 000
up to 1964
fino al 1964
up to 10.30 pm
shall I leave?” - “it's up to you!”
devo andare via?” - “vedi un po' tu!”
ιδιωτισμοί:
II. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΠΡΌΘ
1. up (at, to higher level):
2. up (in direction):
3. up βρετ (at, to) οικ:
4. up (to and fro):
III. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΕΠΊΘ
1. up (out of bed):
2. up (higher in amount, level):
I came out of the deal £5, 000 up
3. up οικ:
what's up? αμερικ (how are you)
what's up? αμερικ (how are you)
4. up (erected, affixed):
5. up (open):
6. up (finished):
time's up!”
tempo scaduto!”
it's all up with him οικ
7. up (rising):
his blood's up μτφ
8. up (pinned up):
9. up (cheerful):
10. up (being repaired):
Road up (on sign)
11. up (in upward direction):
12. up (on trial):
13. up ΑΘΛ (in tennis, badminton):
14. up βρετ (ready) οικ:
15. up:
ιδιωτισμοί:
up and running to be up and running company, project:
IV. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΟΥΣ
gli alti e bassi (of di)
on the up βρετ (on the increase)
the company is on the up and up βρετ
V. up <forma in -ing upping, παρελθ, μετ παρακειμ upped> [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΡΉΜΑ μεταβ (increase)
up price, interest rate, wages
VI. up <forma in -ing upping, παρελθ, μετ παρακειμ upped> [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
VII. up [βρετ ʌp, αμερικ əp]
up yours! οικ
to be (well) up on art, history etc.
to be (well) up on news, developments, changes
στο λεξικό PONS
gang up on ΡΉΜΑ μεταβ
στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
check up on person
to let up on sb
move up on seat
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
στο λεξικό PONS
gang [gæŋ] ΟΥΣ
1. gang (criminal group):
banda θηλ
2. gang (group of workers):
squadra θηλ
3. gang οικ (group of friends):
gruppo αρσ
I. on [ɑ:n] ΠΡΌΘ
1. on (place):
to have sth on one's mind μτφ
2. on (by means of):
3. on (source of):
to live on $2, 000 a month
4. on ΙΑΤΡ:
5. on (spatial):
on back of sth
6. on (temporal):
at 2:00 p.m. on the dot
7. on (at time of):
8. on (about):
9. on (through medium of):
10. on (with basis in):
11. on (in state of):
12. on (involved in):
13. on (because of):
on account of sth/sb
a causa di qc/qu
to depend on sb/sth
14. on (against):
15. on (paid by):
this is on me οικ
II. on [ɑ:n] ΕΠΊΡΡ
1. on (covering one's body):
to have sth on
to try on sth
2. on (connected to sth):
3. on (aboard):
4. on (not stopping):
5. on (in forward direction):
to urge sb on μτφ
6. on (in operation):
to turn on tap
7. on (performing):
ιδιωτισμοί:
III. on [ɑ:n] ΕΠΊΘ
1. on (functioning):
on light
on faucet
on brake
2. on (scheduled):
3. on ΘΈΑΤ (performing):
4. on (job):
to be on duty doctor
5. on (good):
on day
6. on (acceptable):
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) μτφ
5. up ΑΘΛ (ahead):
6. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] ΟΥΣ
alti e bassi αρσ pl
to be on the up and up οικ
IV. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and do sth +infin
prendere e fare qc +infin
V. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand, blinds
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
Present
Igang
yougang
he/she/itgangs
wegang
yougang
theygang
Past
Igaed
yougaed
he/she/itgaed
wegaed
yougaed
theygaed
Present Perfect
Ihavegane
youhavegane
he/she/ithasgane
wehavegane
youhavegane
theyhavegane
Past Perfect
Ihadgane
youhadgane
he/she/ithadgane
wehadgane
youhadgane
theyhadgane
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Their gang colors were red and white and their symbol was a four pointed star.
en.wikipedia.org
This district had the most number of active naxalite gangs.
en.wikipedia.org
For senior status, gang members must have been active for at least five years and been elected by at least three other senior members.
en.wikipedia.org
Often a police officer may stumble upon one of these pages, or an informant can give access to the local gang page.
en.wikipedia.org
The other form, known as the gang system, was harsher.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "gang up on" σε άλλες γλώσσες