Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lombre
good
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. buono1 <buon, buona, buon', buono becomes buon before a vowel or a consonant followed by a vowel, l or r; compar. più buono, migliore, superl. buonissimo, ottimo> [ˈbwɔno] ΕΠΊΘ
1. buono (gradevole):
buono pasto, profumo, sapore
buono pasto, profumo, sapore
2. buono (benevolo, caritatevole, gentile):
buono persona, azione, sentimento, intenzione, parola
buono persona, azione, sentimento, intenzione, parola
kind con, verso: with, to
oggi mi sento buono χιουμ
essere molto buono riguardo a errore, incomprensione
lei è troppo buono!
3. buono (caro):
buono
buono
4. buono (di buona qualità):
buono consiglio, lavoro, salute, vista, memoria
buono hotel, libro, vino, scarpe, merce, aria, tempo
buono hotel, libro, vino, scarpe, merce, aria, tempo
un buon tempo ΑΘΛ
in buono stato casa, auto
in buono stato edificio, macchina
5. buono (giusto):
buono momento, giorno
buono momento, giorno
è, non è il momento buono
6. buono (commestibile, bevibile) οικ:
buono carne, formaggio, latte
buono da bere
buono da mangiare
7. buono (bravo):
buono medico, padre, nuotatore, allievo
8. buono (utile, efficace):
buono rimedio, clima, metodo, esempio, idea, scelta
good per, contro: for
9. buono:
buono (vantaggioso) prezzo, affare, incasso
buono (affezionato) cliente
buono a sapersi
10. buono (favorevole):
buono segno, impressione, opportunità
to augur well for sb, sth, to be auspicious for sb, sth
11. buono (a carte):
12. buono (rispettabile, dignitoso):
buono famiglia, matrimonio, indirizzo
buono famiglia, matrimonio, indirizzo
13. buono (tranquillo, calmo):
buono bambino, animale
buono bambino, animale
buono comportamento, maniere
stai buono
-a condotta ΝΟΜ
buono! buono! (a un bambino per calmarlo)
buono! (a un animale)
14. buono (sereno):
buono umore
15. buono (valido):
buono
good also μτφ
16. buono (abbondante):
buono
17. buono (presto):
18. buono (in frasi di augurio):
buono fortuna, notte
buono compleanno, Pasqua
buono Natale
19. buono:
20. buono:
alla buona (semplice) persona
alla buona (semplice) persona
alla buona (semplice) persona
alla buona pasto
alla buona pasto
alla buona pasto
alla buona hotel
alla buona hotel
alla buona chiacchierata
alla buona (semplicemente) parlare, comportarsi
21. buono:
a buon mercato merce
a buon mercato merce
a buon mercato comprare, vendere
a buon mercato comprare, vendere
a buon mercato comprare, vendere
22. buono:
23. buono:
24. buono:
25. buono:
di buon grado accettare, fare, partire
di buon grado accettare, fare, partire
di buon grado lavorare
26. buono lavorare:
27. buono vedere:
28. buono (capace):
non è buono a nulla
non essere buono a fare qc
II. buono1 (buona) [ˈbwɔno] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. buono (persona buona):
buono (buona)
ha la faccia da buono οικ
2. buono (cosa buona, lato buono):
buono (buona)
(non avere) niente di buono
cucinarsi qc di buono
3. buono ΣΧΟΛ (giudizio):
buono (buona)
III. buono1 [ˈbwɔno]
condurre a buon fine questione
condurre a buon fine affare, impresa
tenersi buono qn
un poco di buono
il buon giorno si vede dal mattino παροιμ
IV. buono1 [ˈbwɔno]
buona donna οικ, μειωτ
buoni uffici ΠΟΛΙΤ
buonuomo <πλ buonuomini> [bwoˈnwɔmo, bwoˈnwɔmini] ΟΥΣ αρσ
buonumore [bwonuˈmore] ΟΥΣ αρσ
buontempo [bwonˈtɛmpo] ΟΥΣ αρσ
buonsenso [bwonˈsɛnso] ΟΥΣ αρσ
buonora [bwoˈnora] ΟΥΣ θηλ
buongusto [bwonˈɡusto] ΟΥΣ αρσ
1. buongusto (finezza):
2. buongusto (tatto):
I. buoncostume <πλ buoncostume> [bwonkosˈtume] ΟΥΣ θηλ (squadra di polizia)
II. buoncostume [bwonkosˈtume] ΟΥΣ αρσ (moralità di costumi)
buono2 [ˈbwɔno] ΟΥΣ αρσ
1. buono ΕΜΠΌΡ:
buono
buono
2. buono ΟΙΚΟΝ:
buono
ιδιωτισμοί:
buono d'acquisto
buono d'acquisto
buono benzina, buono di benzina
buono di cassa
buono di consegna
buono di garanzia
buono mensa
buono omaggio
buono pasto
buono di risparmio
buono sconto
buono del Tesoro
buono viaggio
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
goodly amount, number, quantity
goodly part, proportion
buono αρσ premio
buono αρσ viveri
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. buono (-a) <più buono [o migliore], buonissimo [o ottimo]> ΕΠΊΘ
1. buono (albergo, libro, voto):
buono (-a)
2. buono (gentile: persona, animo):
buono (-a)
essere buono con qu
3. buono (calmo: bambino, cane):
buono (-a)
4. buono (abile: medico, avvocato, artigiano):
buono (-a)
5. buono (utilizzabile: attrezzatura, auto):
buono (-a)
6. buono (propizio: momento):
buono (-a)
7. buono (vantaggioso: affare):
8. buono (giusto: ragione):
buono (-a)
9. buono (gradevole: odore):
buono (-a)
10. buono (delizioso: pranzo, vino):
buono (-a)
11. buono:
buono (-a) (valido: biglietto)
buono (-a) (bancanote)
12. buono (temperato: clima):
buono (-a)
13. buono (sano, robusto):
buono (-a)
14. buono (socialmente elevato):
buono (-a)
15. buono (adatto: maniere):
buono (-a)
16. buono (ιδιωτ):
17. buono (espressioni esclamative):
Dio buono!
II. buono (-a) <più buono [o migliore], buonissimo [o ottimo]> ΟΥΣ αρσ (θηλ) (persona)
buono (-a)
un buono a nulla
fare il buono
buono [ˈbuɔ:·no] ΟΥΣ αρσ
1. buono ΕΜΠΌΡ (documento):
buono
buono del Tesoro
2. buono sing (ciò che è buono):
buono
sapere di buono
c'è di buono che
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
buono αρσ
buono αρσ regalo
buono αρσ
buono(-a) a nulla αρσ (θηλ)
buono αρσ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Come nel caso delle serrande, i rimorchiatori sono ampiamente utilizzati a questi fini per chiuse di dimensioni simili.
it.wikipedia.org
Viene utilizzato dell'inchiostro nero come eyeliner e del correttore bianco come ombretto e rossetto.
it.wikipedia.org
Rogallo fece volare l'ala come modello veleggiatore con piccoli carichi sospesi (come un deltaplano) e come aquilone.
it.wikipedia.org
Un lanciagranate è un'arma leggera capace di utilizzare come proiettile un'ogiva di grande dimensione, solitamente cava e dotata di una carica esplosiva, incendiaria, lacrimogena, ecc.
it.wikipedia.org
Erroneamente viene descritta come elemento tecnico per l'alleggerimento dei solai con struttura portante in calcestruzzo armato.
it.wikipedia.org