Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Trials
tourner

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

I. go round ΡΉΜΑ [βρετ ɡəʊ -, αμερικ ɡoʊ -] βρετ (go round)

1. go round (turn):

go round wheel, propeller etc:

2. go round (call round):

3. go round (suffice):

4. go round (circulate):

5. go round (make detour):

II. go round ΡΉΜΑ [βρετ ɡəʊ -, αμερικ ɡoʊ -] βρετ (go round [sth]) (visit)

go round shops, house, museum

merry-go-round [βρετ ˈmɛrɪɡəʊraʊnd, αμερικ ˈmɛri ɡoʊ ˌraʊnd] ΟΥΣ κυριολ

manège αρσ
merry-go-round μτφ
tourbillon αρσ
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to go round in circles κυριολ, μτφ
to go round and round wheel, carousel:
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
faire magasins, agences
visiter musée, ville, pays
to go round βρετ
to go round the bend βρετ οικ
to go round the bend βρετ οικ
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

I. round [βρετ raʊnd, αμερικ raʊnd] ΕΠΊΡΡ Round often appears after verbs in English (change round, gather round, pass round). For translations, consult the appropriate verb entry (change round, gather round, pass around).
For go round, get round see the entries go round, get round.

1. round βρετ (on all sides):

all round κυριολ
to go all the way round fence, wall, moat:

2. round βρετ (in circular movement):

to go round and round wheel, carousel:
to go round and round person: μτφ
to go round and round κυριολ

3. round βρετ (to specific place, home):

to be or go round to office, school

4. round βρετ (in circumference):

three metres round tree trunk

5. round βρετ (as part of cycle):

II. round [βρετ raʊnd, αμερικ raʊnd] ΠΡΌΘ βρετ

1. round (expressing location):

round table, garden etc

2. round (expressing direction):

3. round (on tour, visit):

III. round about ΕΠΊΡΡ

1. round about (approximately):

2. round about (vicinity):

IV. round [βρετ raʊnd, αμερικ raʊnd] ΟΥΣ

1. round (set, series):

série θηλ (of de)

2. round (in competition):

rencontre θηλ

3. round:

partie θηλ (of de)
round αρσ

4. round ΙΠΠΑΣ (in event):

parcours αρσ

5. round ΠΟΛΙΤ (in election):

tour αρσ

6. round (of drinks):

tournée θηλ (of de)

7. round ΣΤΡΑΤ (unit of ammunition):

balle θηλ
cartouche θηλ

8. round ΣΤΡΑΤ (shot fired):

salve θηλ

9. round (burst):

10. round ΜΑΓΕΙΡ (of bread):

11. round (regular route):

tournée θηλ

12. round (circular shape):

rondelle θηλ (of de)

13. round ΜΟΥΣ (canon):

canon αρσ

14. round ΘΈΑΤ:

15. round ΤΈΧΝΗ:

in the round sculpture

16. round (dance):

ronde θηλ

17. round (of cheese):

roue θηλ

18. round ΜΑΓΕΙΡ:

rond αρσ

V. rounds ΟΥΣ

rounds ουσ πλ:

to do one's rounds doctor:
to do one's rounds postman, refuse collector:
to do one's rounds security guard:
to do or go or make the rounds rumour, joke, document, flu:
to go the rounds of story: village, office
to go the rounds of garment, book: relations, family
to do the rounds of employment agencies, relations

VI. round [βρετ raʊnd, αμερικ raʊnd] ΕΠΊΘ

1. round (circular):

round object, building, glasses, face, head

2. round (rounded, curved):

round arch
round handwriting
round cheeks, breasts

3. round (spherical):

4. round (complete):

round figure

VII. round+ ΣΎΝΘ

VIII. round [βρετ raʊnd, αμερικ raʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ

1. round ΝΑΥΣ:

round (gen) (go round) point, headland

2. round (make round):

round lips

3. round ΦΩΝΗΤ:

round vowels

I. go round ΡΉΜΑ [βρετ ɡəʊ -, αμερικ ɡoʊ -] βρετ (go round)

1. go round (turn):

go round wheel, propeller etc:

2. go round (call round):

3. go round (suffice):

4. go round (circulate):

5. go round (make detour):

II. go round ΡΉΜΑ [βρετ ɡəʊ -, αμερικ ɡoʊ -] βρετ (go round [sth]) (visit)

go round shops, house, museum

wage round ΟΥΣ

round-shouldered [βρετ, αμερικ ˈraʊnd ˈˌʃoʊldərd] ΕΠΊΘ

I. roundabout [βρετ ˈraʊndəbaʊt, αμερικ ˈraʊndəˌbaʊt] ΟΥΣ

1. roundabout βρετ (in fairground etc):

manège αρσ

2. roundabout βρετ (in playpark):

tourniquet αρσ

3. roundabout βρετ ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

rond-point αρσ

II. roundabout [βρετ ˈraʊndəbaʊt, αμερικ ˈraʊndəˌbaʊt] ΕΠΊΘ

III. roundabout [βρετ ˈraʊndəbaʊt, αμερικ ˈraʊndəˌbaʊt]

payround ΟΥΣ

I. pass around ΡΉΜΑ [βρετ pɑːs -, αμερικ pæs -], pass round ΡΉΜΑ (pass [sth] around, pass around [sth])

pass around document, photos
pass around food, plates etc

paper round ΟΥΣ

milk round ΟΥΣ

1. milk round κυριολ:

2. milk round βρετ οικ, μτφ:

I. get round ΡΉΜΑ βρετ (get round)

get round → get around

II. get round ΡΉΜΑ βρετ (get round [sth])

get round → get around

III. get round ΡΉΜΑ βρετ (get round οικ [sb])

persuader [qn], avoir [qn] au sentiment οικ

gather round ΡΉΜΑ [βρετ ˈɡaðə -, αμερικ ˈɡæðər -] (gather round) (gather round [sth/sb]) (gather [sth] round oneself)

gather round teacher, object

I. change round ΡΉΜΑ [βρετ tʃeɪn(d)ʒ -, αμερικ tʃeɪndʒ -] βρετ (change [sth/sb] round, change round [sth/sb])

change round furniture, large objects
change round employers, workers, small objects, words, letters
changer [qn/qc] de place

baton round ΟΥΣ βρετ

I. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? ΣΤΡΑΤ
where do we go from here? μτφ

2. go (on specific errand, activity):

3. go (attend):

4. go (used as auxiliary with present participle):

5. go (depart):

6. go (die):

go ευφημ

7. go (disappear):

8. go (be sent, transmitted):

9. go (become):

10. go (change over to new system):

to go Labour/Conservative ΠΟΛΙΤ country, constituency:

11. go (be, remain):

12. go (weaken, become impaired):

13. go (of time):

14. go (be got rid of):

15. go (operate, function):

go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going μτφ business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup οικ
to keep going person, business, machine:

16. go (start):

17. go (lead):

aller, conduire, mener (to à)

18. go (extend in depth or scope):

19. go (belong, be placed):

20. go (fit):

21. go (be expressed, sung etc in particular way):

22. go (be accepted):

23. go (be about to):

24. go (happen):

comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment va? αργκ

25. go (be on average):

26. go (be sold):

the house went for over £100, 000

27. go (be on offer):

28. go (contribute):

29. go (be given):

go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)

30. go (emphatic use):

tu peux être fier de toi! ειρων

31. go (of money) (be spent, used up):

32. go (make sound, perform action or movement):

go bell, alarm:

33. go (resort to, have recourse to):

to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law βρετ or to the law αμερικ

34. go:

go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:

35. go (bid, bet):

I'll go as high as £100
I went up to £100

36. go (take one's turn):

37. go (be in harmony):

38. go (relieve oneself):

go οικ, ευφημ

39. go αμερικ (in takeaway):

II. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ μεταβ see usage note

1. go (travel):

to go one's own way μτφ

2. go (bet, bid) οικ:

he went £20

III. go <pl goes> [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΟΥΣ

1. go βρετ:

tour αρσ
essai αρσ
to have a go at sth

2. go (energy):

go οικ
dynamisme αρσ

3. go βρετ οικ:

attaque θηλ

4. go (board game):

go αρσ

IV. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΕΠΊΘ

all systems are go! ΑΣΤΡΟΝ

V. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ]

to make a go of sth
he's all go οικ!
it's all the go οικ!
that was a near go οικ!
to go off on one βρετ οικ
to go off like a frog in a sock αυστραλ οικ event:
to go off like a frog in a sock person:
s'éclater οικ
there you go οικ!
don't go there αργκ

I. public [βρετ ˈpʌblɪk, αμερικ ˈpəblɪk] ΟΥΣ

II. public [βρετ ˈpʌblɪk, αμερικ ˈpəblɪk] ΕΠΊΘ

public call box, health, property, park, footpath, expenditure, inquiry, admission, announcement, execution, image
public disquiet, enthusiasm, indifference, support
public library, amenity
public duty, spirit

III. in public ΕΠΊΡΡ

I. private [βρετ ˈprʌɪvət, αμερικ ˈpraɪvɪt] ΟΥΣ

simple soldat αρσ

II. privates ΟΥΣ

privates ουσ πλ οικ:

parties θηλ πλ οικ
organes αρσ πλ génitaux

III. private [βρετ ˈprʌɪvət, αμερικ ˈpraɪvɪt] ΕΠΊΘ

1. private (not for general public):

private property, land, beach, chapel, jet, vehicle, line, collection, party, viewing

2. private (personal, not associated with company):

private letter, phone call, use of car
private life
private income, means
private sale

3. private (not public, not state-run):

private sector, healthcare, education, school, hospital, prison, firm
private housing, accommodation, landlord
cours αρσ πλ particuliers

4. private (not to be openly revealed):

private conversation, talk, meeting, matter
private reason, opinion, thought

5. private (undisturbed):

private place, room, corner

6. private (secretive):

private person

IV. in private ΕΠΊΡΡ

V. private [βρετ ˈprʌɪvət, αμερικ ˈpraɪvɪt]

to go private βρετ ΙΑΤΡ

I. keep [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΟΥΣ

1. keep (maintenance):

pension θηλ
to earn one's keep person:
to earn one's keep factory, branch: μτφ

2. keep ΑΡΧΙΤ:

donjon αρσ

II. keep <απλ παρελθ, μετ παρακειμ kept> [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΡΉΜΑ μεταβ

1. keep (cause to remain):

to keep sb in hospital/indoors illness:
to keep sth/sb clean

2. keep (detain):

3. keep (retain):

keep book, letter, money, receipt
keep job
keep seat, place
garder (for pour)
keep ticket, bread
garder, mettre [qc] de côté (for pour)

4. keep (have and look after):

keep shop, restaurant
keep dog, cat
keep sheep, chickens

5. keep (sustain):

to keep sth going conversation, fire, tradition

6. keep (store):

7. keep (have in stock) shop, shopkeeper:

keep brand, product

8. keep (support financially):

keep husband, wife, family
keep lover
keep servant

9. keep (maintain by writing in):

keep accounts, list, diary, record

10. keep (conceal):

to keep sth from sb
taire or cacher qc à qn

11. keep (prevent):

12. keep (observe):

keep promise
keep secret
keep appointment, date
keep occasion, festival
keep commandments, sabbath, Lent

13. keep ΜΟΥΣ:

14. keep (protect) παρωχ:

keep God:
garder παρωχ
keep person
protéger (from de)
keep person: gate, bridge

15. keep (maintain):

keep car, house

III. keep <απλ παρελθ, μετ παρακειμ kept> [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. keep:

to keep going κυριολ

2. keep (remain):

3. keep (stay in good condition):

keep food:

4. keep (wait):

keep news, business, work:

5. keep (in health):

IV. to keep oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to keep oneself αυτοπ ρήμα:

V. for keeps ΕΠΊΡΡ

VI. keep [βρετ kiːp, αμερικ kip]

στο λεξικό PONS

merry-go-round ΟΥΣ

manège αρσ
στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to go round sth
to go round the twist βρετ οικ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
contourner qc personne
to go round sth
στο λεξικό PONS

I. round [raʊnd] ΟΥΣ

1. round (shape):

rond αρσ

2. round (work):

round of a guard
ronde θηλ
round of a postman
tournée θηλ
to do the rounds illness, story

3. round ΑΘΛ:

round of golf
partie θηλ
round of championship
manche θηλ
round in horse jumping
parcours αρσ

4. round (unit):

round of bread
tranche θηλ
round of ammunition
cartouche θηλ

5. round (series):

round of drinks
tournée θηλ
round of voting
tour αρσ
round of applications, interviews
série θηλ

6. round ΜΟΥΣ:

canon αρσ

II. round [raʊnd] ΕΠΊΘ

1. round (shape):

2. round μτφ:

round vowel
round number
round sum
a round 50

III. round [raʊnd] ΕΠΊΡΡ

IV. round [raʊnd] ΠΡΌΘ

1. round (surrounding):

to put sth round sb

2. round (circling):

to go round sth

3. round (to other side of):

4. round (visit):

5. round (here and there):

V. round [raʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ

1. round (form into a curve):

2. round (move):

round bend
round cape

I. go <went, gone> [gəʊ, αμερικ goʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go a. ΤΕΧΝΟΛ:

2. go (travel, leave):

3. go (do):

to go doing sth

4. go (become):

5. go (exist):

as sth goes

6. go (pass):

7. go (begin):

ready, steady [or αμερικ set], go

8. go ΙΑΤΡ:

9. go ΟΙΚΟΝ (be sold):

to go for sth

10. go (contribute):

11. go (be told/sung):

on dit que ...

II. go <went, gone> [gəʊ, αμερικ goʊ] ΡΉΜΑ μεταβ

ιδιωτισμοί:

III. go <-es> [gəʊ, αμερικ goʊ] ΟΥΣ

1. go (turn):

élan αρσ

2. go (attempt):

essai αρσ

3. go (a success):

succès αρσ

4. go (energy):

énergie θηλ

ιδιωτισμοί:

to have a go at sb about sth
στο λεξικό PONS

merry-go-round ΟΥΣ

manège αρσ
στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
στο λεξικό PONS

I. round [raʊnd] ΟΥΣ

1. round (shape):

rond αρσ

2. round (work):

round of a guard
ronde θηλ
round of a postman
tournée θηλ
to make the rounds illness, story

3. round sports:

round of golf
partie θηλ
round in a championship
manche θηλ
round in horse jumping
parcours αρσ

4. round (unit):

round of bread
tranche θηλ
round of ammunition
cartouche θηλ

5. round (series):

round of drinks
tournée θηλ
round of voting
tour αρσ
round of applications, interviews
série θηλ

6. round ΜΟΥΣ:

canon αρσ

II. round [raʊnd] ΕΠΊΘ

1. round (shape):

2. round μτφ:

round vowel
round number

III. round [raʊnd] ΕΠΊΡΡ

IV. round [raʊnd] ΠΡΌΘ

round → around

V. round [raʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ

1. round (form into curve):

2. round (move):

round bend
round cape

3. round number:

I. around ·ˈraʊnd] ΠΡΌΘ

1. around (surrounding):

to put sth around sb

2. around (circling):

3. around (to other side of):

4. around (visit):

5. around (here and there):

II. around ·ˈraʊnd] ΕΠΊΡΡ

1. around (near):

2. around (in circumference):

3. around (aimlessly):

4. around (nearby):

5. around (in existence):

ιδιωτισμοί:

I. go <went, gone> [goʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go a. ΤΕΧΝΟΛ:

2. go (travel, leave):

3. go (do):

to go doing sth

4. go (become):

5. go (exist):

as sth goes

6. go (pass):

7. go (begin):

8. go ΟΙΚΟΝ (be sold):

to go for sth

9. go (serve, contribute):

to go to sth
to go to sth (be allotted) money

10. go (be told/sung):

on dit que ...

11. go ΙΑΤΡ:

II. go <went, gone> [goʊ] ΡΉΜΑ μεταβ

ιδιωτισμοί:

III. go <-es> [goʊ] ΟΥΣ

1. go (turn):

élan αρσ

2. go (attempt):

essai αρσ

3. go (a success):

succès αρσ

4. go (energy):

énergie θηλ

ιδιωτισμοί:

Present
Igo round
yougo round
he/she/itgoes round
wego round
yougo round
theygo round
Past
Iwent round
youwent round
he/she/itwent round
wewent round
youwent round
theywent round
Present Perfect
Ihavegone round
youhavegone round
he/she/ithasgone round
wehavegone round
youhavegone round
theyhavegone round
Past Perfect
Ihadgone round
youhadgone round
he/she/ithadgone round
wehadgone round
youhadgone round
theyhadgone round

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Now go round the world and roar like a lion.
en.wikipedia.org
The two of them go round-n-round trying to put together a dress with whatever they can find..... everything from fabric to office supplies!
en.wikipedia.org
It is also stereophonic as the rider hears two different versions as they go round the ride.
en.wikipedia.org
He has overseen 40 tours of the facility in almost as many weeks, but it's clear that he's raring to go round again.
www.independent.co.uk
Tea trolleys would go round at the interval.
www.express.co.uk