Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

apr
Versorgung der Bevölkerung
I. pro·vi·sion [prə(ʊ)ˈvɪʒən, αμερικ prəˈ-] ΟΥΣ
1. provision no pl:
Versorgung θηλ <->
Bereitstellung θηλ <-, -en>
Vorkehrung θηλ <-, -en>
2. provision (something supplied):
Vorrat αρσ <-(e)s, -rä·te> an +δοτ
3. provision (stipulation):
Auflage θηλ <-, -n>
II. pro·vi·sion [prə(ʊ)ˈvɪʒən, αμερικ prəˈ-] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ
to provision sb/sth
jdn/etw versorgen
III. pro·vi·sion [prə(ʊ)ˈvɪʒən, αμερικ prəˈ-] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. for [fɔ:ʳ, fəʳ, αμερικ fɔ:r, fɚ] ΣΎΝΔ λογοτεχνικό dated
II. for [fɔ:ʳ, fəʳ, αμερικ fɔ:r, fɚ] ΠΡΌΘ
1. for (intended to be given to):
für +αιτ
2. for (in support of):
für +αιτ
to vote for sb/sth
für jdn/etw stimmen
to be for sb/sth
für jdn/etw sein
to be all for sth
ganz für etw αιτ sein
3. for (regarding sb):
für +αιτ
um jdn/etw besorgt sein
4. for (regarding sth):
für +αιτ
sich αιτ auf etw αιτ vorbereiten
5. for (comparing):
für +αιτ
to be too big/fast for sb/sth
6. for (to get, have):
Bedarf αρσ an Geld
to ask for sth
um etw αιτ bitten
7. for (on behalf of, representing):
für +αιτ
to do sth for sb
etw für jdn tun
8. for (as ordered by):
für +αιτ
to do sth for sb/sth
etw für jdn/etw tun
9. for (employed by):
bei +δοτ
to work for sb/sth
bei jdm/etw [o. für jdn/etw] arbeiten
10. for (purpose, aim):
für +αιτ
to wait for sb/sth
auf jdn/etw warten
to wait for sb to do sth
to do sth for sth/sb
etw für etw/jdn tun
11. for:
wegen +γεν
aus +δοτ
vor +δοτ
for fear of sth
aus Angst vor etw δοτ
for lack of sth
aus Mangel an etw δοτ
für etw αιτ berühmt sein
to love sb for sth
jdn für etw αιτ lieben
12. for (as destination):
nach +δοτ
to run for sb/sth
zu jdm/etw laufen
13. for (meaning):
to be for sth
für etw αιτ stehen
für etw αιτ stehen
14. for (in return, exchange):
für +αιτ
a cheque for £100
to trade sth for sth
etw gegen etw αιτ [ein]tauschen
15. for:
für +αιτ
seit +δοτ
16. for (a distance of):
17. for (at a certain date, time, occasion):
für +αιτ
he arrived at 8.00 for dinner at 8.30
18. for (despite):
trotz +γεν
ungeachtet +γεν τυπικ
19. for (per):
für +αιτ
20. for (the duty of):
to [not] be for sb to do sth
[nicht] jds Sache sein, etw zu tun
21. for (as):
für +αιτ
ιδιωτισμοί:
for Africa ΝΑ οικ
Unmengen +γεν
to be [in] for it οικ
jetzt bist du dran! οικ
das sind [mir] ja schöne Manieren! οικ ειρων
I. popu·la·tion [ˌpɒpjəˈleɪʃən, αμερικ ˌpɑ:p-] ΟΥΣ
1. population usu ενικ:
Bevölkerung θηλ <-, -en> kein pl
Einwohnerschaft θηλ <-, -en> kein pl
2. population no pl (number of people):
Einwohnerzahl θηλ <-, -en>
3. population ΒΙΟΛ:
Population θηλ <-, -en> ειδικ ορολ
Bestand αρσ <-(e)s, Be·stạ̈n·de>
4. population (in statistics):
II. popu·la·tion [ˌpɒpjəˈleɪʃən, αμερικ ˌpɑ:p-] ΟΥΣ modifier
population (group, problems):
Bevölkerungswachstum ουδ <-s> kein pl
Bevölkerungszunahme θηλ <-, -n>
Weltbevölkerung θηλ <-> kein pl
I. the [ði:, ði, ðə] ΆΡΘ οριστ
1. the (denoting thing mentioned):
2. the (particular thing/person):
the ...
der/die/das ...
3. the (with family name):
4. the (before relative clause):
5. the (before name with adjective):
6. the (in title):
7. the (before adjective):
8. the:
9. the (with superlative):
10. the (instead of possessive):
11. the:
der 24. Mai
der 24. Mai
12. the (with ordinal numbers):
13. the (with measurements):
14. the (enough):
II. the [ði:, ði, ðə] ΕΠΊΡΡ + συγκρ
the ..., the ...
je ..., desto ...
the more ... , the more ...
je mehr ..., desto mehr ...
Καταχώριση OpenDict
for ΠΡΌΘ
Καταχώριση OpenDict
the ΆΡΘ
provision ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Bestimmung θηλ
Vorschrift θηλ
provision ΟΥΣ ΑΣΦΆΛ
provision ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
Vorsorge θηλ
provision for the population
Present
Iprovision
youprovision
he/she/itprovisions
weprovision
youprovision
theyprovision
Past
Iprovisioned
youprovisioned
he/she/itprovisioned
weprovisioned
youprovisioned
theyprovisioned
Present Perfect
Ihaveprovisioned
youhaveprovisioned
he/she/ithasprovisioned
wehaveprovisioned
youhaveprovisioned
theyhaveprovisioned
Past Perfect
Ihadprovisioned
youhadprovisioned
he/she/ithadprovisioned
wehadprovisioned
youhadprovisioned
theyhadprovisioned
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The college has provisions for major course in all the subjects.
en.wikipedia.org
Files can be restored to the original computer or other computers provisioned under the account.
en.wikipedia.org
The tunnel was built with provision for a future rail line underneath.
en.wikipedia.org
Articles 14 and 15 covers the provision of medical facilities in each camp.
en.wikipedia.org
These areas were later used for census registration and as the basis for sanitary provision.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
An extensive joint programme of the Malawi government, donor countries and partner organisations is improving the provision of primary health care services to the population.
www.giz.de
Ein gemeinsames umfangreiches Programm der malawischen Regierung, von Geberländern und Partnerorganisationen verbessert die Versorgung der Bevölkerung mit grundlegenden Gesundheitsdiensten.
[...]
Through the provision of this combination of fixed net and mobile communications country-wide, A1 customers can surf the Internet conveniently at home via Wi-Fi and thus benefit from even faster transmission speeds for high data volume.
[...]
www.a1.net
[...]
Durch die flächendeckende Versorgung mit dieser Kombination aus Festnetz und Mobilfunk können A1 Kunden bequem von zuhause aus über W-LAN im Internet surfen und so von noch schnelleren Übertragungsgeschwindigkeiten für hohe Datenvolumina profitieren.
[...]
[...]
Structural problems, including a still strongly centralised system of government, are obstacles to more efficient and transparent governance and basic public service provision.
[...]
www.giz.de
[...]
Strukturelle Probleme, etwa die nach wie vor starke Zentralisierung, behindern effizienteres und transparenteres Handeln der Verwaltung und die Versorgung der Bevölkerung mit Basisdienstleistungen.
[...]
[...]
One of the main reasons for the inadequate provision is a lack of trained experts.
[...]
www.giz.de
[...]
Ein wesentlicher Grund für die unzureichende Versorgung ist der Mangel an ausgebildeten Fachkräften.
[...]
[...]
Support through post-training support services, such as the provision of loans to ensure the measure’s success
[...]
www.giz.de
[...]
Unterstützung durch post-training support services, wie etwa die Bereitstellung von Krediten, um den Erfolg der Maßnahme zu sichern.
[...]