Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

nêtes
nêtes

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

en-tête, entête <πλ en-têtes, entêtes> [ɑ̃tɛt] ΟΥΣ αρσ

1. en-tête (de papier):

2. en-tête Η/Υ:

honnête [ɔnɛt] ΕΠΊΘ

1. honnête (intègre):

honnête personne
honnête produit, portrait, réponse
honnête élections

2. honnête (honorable):

honnête personne
honnête intentions, moyens
honnête intention
honourable βρετ

3. honnête (juste):

honnête arbitre, prix, marché

4. honnête (moyen):

honnête travail, salaire, repas
honnête résultat

5. honnête (poli) παρωχ:

honnête personne
honnête manière
honnête femme παρωχ
honnête homme παρωχ

Côtes-d'Armor [kotdaʀmɔʀ] θηλ πλ (département)

appui-tête, appuie-tête <πλ appuis-tête, appuie-têtes> [apɥitɛt] ΟΥΣ αρσ

1. appui-tête (de confort):

2. appui-tête (de protection):

tête-à-tête <πλ tête-à-tête> [tɛtatɛt] ΟΥΣ αρσ

I. bête [bɛt] ΕΠΊΘ

1. bête (pas intelligent):

bête personne, air, idée, question
bête et méchant personne, plaisanterie

2. bête (très simple):

bête problème, objet

3. bête (regrettable):

bête accident

II. bête [bɛt] ΟΥΣ θηλ

1. bête ΖΩΟΛ:

2. bête ΓΕΩΡΓ:

3. bête (en parlant d'une personne):

4. bête (personne talentueuse) οικ:

III. bête [bɛt]

bête à bon Dieu ΖΩΟΛ
ladybird βρετ
bête à bon Dieu ΖΩΟΛ
ladybug αμερικ
bête à concours οικ
exam fiend οικ
bête à cornes ΖΩΟΛ
bête féroce ΖΩΟΛ
bête noire βρετ
pet peeve αμερικ
être la bête noire de qn personne, sujet, problème:
to be sb's bête noire βρετ
être la bête noire de qn personne, sujet, problème:
to be sb's pet hate
bête sauvage ΖΩΟΛ
bête de somme ΖΩΟΛ

IV. bête [bɛt]

he's (as) thick as two short planks βρετ οικ
elle est bête à manger du foin οικ ou de la paille οικ
to nit-pick οικ
to work like crazy οικ

I. test [tɛst] ΟΥΣ αρσ

1. test ΖΩΟΛ (enveloppe calcaire):

2. test (pour évaluer):

faire passer des tests à qn ΙΑΤΡ

3. test ΧΗΜ → têt

II. -test ΣΎΝΘ

III. test [tɛst]

têt [tɛ] ΟΥΣ αρσ

I. benêt [bənɛ] ΕΠΊΘ αρσ

II. benêt [bənɛ] ΟΥΣ αρσ

fête [fɛt] ΟΥΣ θηλ

1. fête (jour chômé):

public holiday βρετ
holiday αμερικ
is Good Friday a holiday? αμερικ
except Sundays and holidays αμερικ

2. fête (jour du saint patron):

ça va être ma fête! οικ, ειρων
I'm going to cop it! οικ

3. fête (solennité religieuse):

4. fête (célébration):

5. fête (réjouissances privées):

to live it up οικ
être de la fête κυριολ
être à la fête μτφ

6. fête (réjouissances publiques):

public holiday βρετ
legal holiday αμερικ
Mothering Sunday βρετ

ιδιωτισμοί:

faire sa fête à qn οικ
to give sb a working over οικ
ce n'est pas tous les jours la fête παροιμ

Fête nationale Info

Fête nationale Info

στο λεξικό PONS

bloc-notes <blocs-notes> [blɔknɔt] ΟΥΣ αρσ

honnête [ɔnɛt] ΕΠΊΘ

1. honnête (probe):

honnête personne
honnête commerçant, entreprise

2. honnête (franc):

honnête personne

3. honnête (honorable):

honnête conduite, intention, propos
honourable βρετ
honnête conduite, intention, propos
honorable αμερικ
honnête méthode

4. honnête (vertueux):

5. honnête (acceptable):

honnête prix, repas, résultat

fîtes [fit] ΡΉΜΑ

fîtes passé simple de faire

I. faire [fɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ

1. faire (fabriquer):

faire objet, vêtement, produit, gâteau
faire maison, nid

2. faire (mettre au monde):

3. faire (évacuer):

4. faire (être l'auteur de):

faire faute, offre, discours, loi, prévisions
faire livre, chèque
faire conférence, cadeau
faire du bruit μτφ
to bunk off school βρετ
to play hooky αμερικ

5. faire (avoir une activité):

faire travail, métier, service militaire
faire du théâtre acteur de cinéma
faire du théâtre étudiants
to go horse-riding βρετ
to go horseback riding αμερικ

6. faire (étudier):

7. faire (préparer):

8. faire (nettoyer, ranger):

faire argenterie, chaussures, chambre
faire lit

9. faire (accomplir):

faire mouvement
faire la manche οικ
faire la manche οικ
to panhandle αμερικ

10. faire οικ ΙΑΤΡ:

11. faire (parcourir):

faire distance, trajet, pays, magasins

12. faire (offrir à la vente):

faire produit

13. faire (cultiver):

14. faire (feindre, agir comme):

to play Santa Claus αμερικ

15. faire (donner une qualité, transformer):

16. faire (causer):

faire plaisir à qn personne
to harm sb

17. faire (servir de):

18. faire (laisser quelque part):

19. faire (donner comme résultat):

20. faire (habituer):

faire qn à qc
to get sb used to sth

21. faire (devenir):

22. faire (dire):

to explain sth to sb

23. faire (avoir pour conséquence):

24. faire (être la cause de):

25. faire (aider à):

26. faire (inviter à):

faire voir qc à qn
to show sb sth

27. faire (charger de):

faire faire qc à qn
to get sb to do sth

28. faire (forcer, inciter à):

29. faire (pour remplacer un verbe déjà énoncé):

II. faire [fɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ

1. faire (agir):

2. faire (dire):

sans doute”, fit-il
no doubt”, he said

3. faire οικ (durer):

4. faire (paraître, rendre):

5. faire (mesurer, peser):

to be 1.2 metres long/wide/high βρετ
to be 1.2 meters long/wide/high αμερικ
to be [or contain] 70 litres βρετ
to be [or contain] 70 liters αμερικ
faire 60 W

6. faire (être incontinent):

ιδιωτισμοί:

to be part of sth
faire la queue οικ
to queue up βρετ
faire la queue οικ
to line up αμερικ
faire la une οικ
faites comme chez vous! ειρων
ne pas s'en faire οικ

III. faire [fɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα

1. faire ΜΕΤΕΩΡ:

2. faire (temps écoulé):

3. faire (pour indiquer l'âge):

ça me fait 40 ans οικ
I'll be 40

IV. faire [fɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. faire:

se faire 6000 euros par mois οικ

2. faire (action réciproque):

3. faire οικ (se taper):

4. faire (se former):

se faire fromage, vin
se faire tout seul homme politique

5. faire (devenir):

6. faire (s'habituer à):

7. faire (être à la mode):

se faire activité, look, vêtement

8. faire (arriver, se produire):

se faire film

9. faire απρόσ ρήμα:

10. faire (agir en vue de):

11. faire (sens passif):

he lost his licence βρετ
he lost his license αμερικ

ιδιωτισμοί:

t'en fais pas! οικ

vîtes [vit] ΡΉΜΑ

vîtes passé simple de voir

I. voir [vwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ

1. voir:

voir qn/qc faire qc
to see sb/sth do sth
en voir (de dures) οικ
faire voir à qn qu'il se trompe personne

2. voir (montrer):

3. voir (rencontrer, rendre visite à):

voir personne

4. voir (examiner):

voir dossier, leçon

5. voir (se représenter):

je vois ça (d'ici)! οικ

6. voir (trouver):

7. voir (apparaître):

ιδιωτισμοί:

on aura tout vu! οικ

II. voir [vwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ

1. voir (percevoir par la vue):

tu (y οικ) vois sans tes lunettes?

2. voir (prévoir):

3. voir (constater):

4. voir (veiller):

5. voir οικ (donc):

ιδιωτισμοί:

III. voir [vwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. voir (être visible):

se voir bien la nuit couleur

2. voir (se rencontrer):

3. voir (se produire):

se voir phénomène

4. voir (se trouver):

5. voir (constater):

6. voir (s'imaginer):

êtes [ɛt] ΡΉΜΑ

êtes indic ενεστ de être

I. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ

1. être (pour qualifier, indiquer le lieu):

2. être (pour indiquer la date, la période):

3. être (appartenir):

4. être (travailler):

5. être (pour indiquer l'activité en cours):

6. être (pour exprimer une étape d'une évolution):

how are you doing in maths? βρετ
how are you doing in math? αμερικ

7. être (être absorbé par, attentif à):

8. être (pour exprimer l'obligation):

9. être (provenir):

être de qn enfant
to be sb's
être de qn œuvre
to be by sb

10. être (être vêtu/chaussé de):

11. être au passé (aller):

12. être (exister):

ιδιωτισμοί:

II. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα

il est impossible/étonnant que qn ait fait qc (υποτ)

III. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα

1. être (comme auxiliaire du passé actif):

2. être (comme auxiliaire du passif):

IV. être [ɛtʀ] ανώμ ΟΥΣ αρσ

mîtes [mit] ΡΉΜΑ

mîtes passé simple de mettre

I. mettre [mɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ

1. mettre:

2. mettre (déposer, entreposer):

3. mettre (jeter):

4. mettre (ajouter, conditionner):

5. mettre (répandre):

6. mettre (ajuster, adapter):

to run in a new motor βρετ
to break in a new motor αμερικ

7. mettre (coudre):

8. mettre (introduire):

9. mettre (écrire):

10. mettre (nommer, inscrire, classer):

to put above/below sb/sth

11. mettre (revêtir):

mettre qc vêtement, chaussures, chapeau, lunettes, bijou, bague, maquillage
to put sth on
mettre qc lentilles de contact
to put sth in
mettre qc broche
to pin sth on

12. mettre (consacrer):

13. mettre (investir):

14. mettre (transformer):

15. mettre (faire fonctionner):

to turn sth on

16. mettre (régler):

17. mettre (installer):

mettre rideaux, papier peint
mettre moquette
mettre électricité

18. mettre (faire):

19. mettre (envoyer):

20. mettre (admettre):

21. mettre Η/Υ:

22. mettre μτφ:

II. mettre [mɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. mettre (se placer):

to put oneself at sb's/sth's disposal

2. mettre (placer sur soi):

3. mettre (se ranger):

4. mettre (porter):

5. mettre (commencer à):

6. mettre (pour exprimer le changement d'état):

se mettre en place réforme, nouvelle politique

7. mettre (se coincer):

8. mettre οικ:

se mettre avec qn coéquipiers, amoureux

9. mettre οικ (boire trop):

10. mettre μτφ:

dites [dit] ΡΉΜΑ

dites indic ενεστ de dire

I. dire [diʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ

1. dire (exprimer, prétendre, traduire):

dire peur
hey, ...
dis donc, ...
listen, ...
dire du bien/mal de qn/qc
..., comment dire, ...
..., how can I put it, ...

2. dire (ordonner):

3. dire (plaire):

4. dire (croire, penser):

5. dire (reconnaître):

6. dire (réciter):

dire chapelet, messe, prière
dire poème

7. dire (signifier):

8. dire (évoquer):

9. dire ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

ιδιωτισμοί:

eh ben dis/dites donc! οικ

II. dire [diʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. dire (penser):

se dire que qn a fait qc
to think that sb's done sth

2. dire (se prétendre):

3. dire (l'un(e) à l'autre):

se dire qc

4. dire (s'employer):

5. dire (être traduit):

dire nom

6. dire (se croire):

III. dire [diʀ] ανώμ ΟΥΣ αρσ gén πλ

dire d'un témoin

tête-à-tête [tɛtatɛt] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ (entretien)

I. bête [bɛt] ΟΥΣ θηλ

1. bête (animal):

2. bête (insecte):

3. bête (qui a du talent):

II. bête [bɛt] ΕΠΊΘ

bête personne, histoire, question:

ιδιωτισμοί:

I. tête-de-nègre [tɛtdənɛgʀ] ΕΠΊΘ αμετάβλ

II. tête-de-nègre [tɛtdənɛgʀ] ΟΥΣ θηλ

στο λεξικό PONS

bloc-notes <blocs-notes> [blɔknɔt] ΟΥΣ αρσ

honnête [ɔnɛt] ΕΠΊΘ

1. honnête (probe):

honnête personne
honnête commerçant, entreprise

2. honnête (franc):

honnête personne

3. honnête (honorable):

honnête conduite, intention, propos
honnête méthode

4. honnête (vertueux):

5. honnête (acceptable):

honnête prix, repas, résultat

fîtes [fit] ΡΉΜΑ

fîtes passé simple de faire

I. faire [fɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ

1. faire (fabriquer):

faire objet, vêtement, produit, gâteau
faire maison, nid

2. faire (mettre au monde):

3. faire (évacuer):

4. faire (être l'auteur de):

faire faute, offre, discours, loi, prévisions
faire livre, chèque
faire conférence, cadeau
faire du bruit μτφ

5. faire (avoir une activité):

faire travail, métier, service militaire
faire du théâtre acteur de cinéma
faire du théâtre étudiants

6. faire (étudier):

7. faire (préparer):

8. faire (nettoyer, ranger):

faire argenterie, chaussures, chambre
faire lit

9. faire (accomplir):

faire mouvement
faire la manche οικ
faire la manche οικ

10. faire οικ ΙΑΤΡ:

11. faire (parcourir):

faire distance, trajet, pays, magasins

12. faire (offrir à la vente):

faire produit

13. faire (cultiver):

14. faire (feindre, agir comme):

15. faire (donner une qualité, transformer):

16. faire (causer):

faire plaisir à qn personne
to harm sb

17. faire (servir de):

18. faire (laisser quelque part):

19. faire (donner comme résultat):

20. faire (habituer):

faire qn à qc
to get sb used to sth

21. faire (devenir):

22. faire (dire):

to explain sth to sb

23. faire (avoir pour conséquence):

24. faire (être la cause de):

25. faire (aider à):

26. faire (inviter à):

faire voir qc à qn
to show sb sth

27. faire (charger de):

faire faire qc à qn
to get sb to do sth

28. faire (forcer, inciter à):

29. faire (pour remplacer un verbe déjà énoncé):

II. faire [fɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ

1. faire (agir):

2. faire (dire):

sans doute”, fit-il
no doubt”, he said

3. faire οικ (durer):

4. faire (paraître, rendre):

5. faire (mesurer, peser):

faire 60 W

6. faire (être incontinent):

ιδιωτισμοί:

to be part of sth
faire la queue οικ
faire la une οικ
faites comme chez vous! ειρων
ne pas s'en faire οικ

III. faire [fɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα

1. faire ΜΕΤΕΩΡ:

2. faire (temps écoulé):

3. faire (pour indiquer l'âge):

ça me fait 40 ans οικ
I'll be 40

IV. faire [fɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. faire:

se faire 6000 euros par mois οικ

2. faire (action réciproque):

3. faire οικ (se taper):

4. faire (se former):

se faire fromage, vin
se faire tout seul homme politique

5. faire (devenir):

6. faire (s'habituer à):

7. faire (être à la mode):

se faire activité, look, vêtement

8. faire (arriver, se produire):

se faire film

9. faire απρόσ ρήμα:

10. faire (agir en vue de):

11. faire (sens passif):

ιδιωτισμοί:

t'en fais pas! οικ

vîtes [vit] ΡΉΜΑ

vîtes passé simple de voir

I. voir [vwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ

1. voir:

voir qn/qc faire qc
to see sb/sth do sth
en voir (de dures) οικ
faire voir à qn qu'il se trompe personne

2. voir (montrer):

3. voir (rencontrer, rendre visite à):

voir personne

4. voir (examiner):

voir dossier, leçon

5. voir (se représenter):

je vois ça (d'ici)! οικ

6. voir (trouver):

7. voir (apparaître):

ιδιωτισμοί:

on aura tout vu! οικ

II. voir [vwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ

1. voir (percevoir par la vue):

tu (y οικ) vois sans tes lunettes?

2. voir (prévoir):

3. voir (constater):

4. voir (veiller):

5. voir οικ (donc):

ιδιωτισμοί:

III. voir [vwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. voir (être visible):

se voir bien la nuit couleur

2. voir (se rencontrer):

3. voir (se produire):

se voir phénomène

4. voir (se trouver):

5. voir (constater):

6. voir (s'imaginer):

êtes [ɛt] ΡΉΜΑ

êtes indic ενεστ de être

I. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ

1. être (pour qualifier, indiquer le lieu):

2. être (pour indiquer la date, la période):

3. être (appartenir):

4. être (travailler):

5. être (pour indiquer l'activité en cours):

6. être (pour exprimer une étape d'une évolution):

7. être (être absorbé par, attentif à):

8. être (pour exprimer l'obligation):

9. être (provenir):

être de qn enfant
to be sb's
être de qn œuvre
to be by sb

10. être (être vêtu/chaussé de):

11. être au passé (aller):

12. être (exister):

ιδιωτισμοί:

II. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα

il est impossible/étonnant que qn ait fait qc (υποτ)

III. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα

1. être (comme auxiliaire du passé actif):

2. être (comme auxiliaire du passif):

IV. être [ɛtʀ] ανώμ ΟΥΣ αρσ

dites [dit] ΡΉΜΑ

dites indic ενεστ de dire

I. dire [diʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ

1. dire (exprimer, prétendre, traduire):

dire peur
hey, ...
dis donc, ...
listen, ...
dire du bien/mal de qn/qc
..., comment dire, ...
..., how can I put it, ...

2. dire (ordonner):

3. dire (plaire):

4. dire (croire, penser):

5. dire (reconnaître):

6. dire (réciter):

dire chapelet, messe, prière
dire poème

7. dire (signifier):

8. dire (évoquer):

9. dire ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

ιδιωτισμοί:

eh ben dis/dites donc! οικ

II. dire [diʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. dire (penser):

se dire que qn a fait qc
to think that sb's done sth

2. dire (se prétendre):

3. dire (l'un(e) à l'autre):

se dire qc

4. dire (s'employer):

5. dire (être traduit):

dire nom

6. dire (se croire):

III. dire [diʀ] ανώμ ΟΥΣ αρσ gén πλ

dire d'un témoin

mîtes [mit] ΡΉΜΑ

mîtes passé simple de mettre

I. mettre [mɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ

1. mettre:

2. mettre (déposer, entreposer):

3. mettre (jeter):

4. mettre (ajouter, conditionner):

5. mettre (répandre):

6. mettre (ajuster, adapter):

7. mettre (coudre):

8. mettre (introduire):

9. mettre (écrire):

10. mettre (nommer, inscrire, classer):

to put above/below sb/sth

11. mettre (revêtir):

mettre qc vêtement, chaussures, chapeau, lunettes, bijou, bague, maquillage
to put sth on
mettre qc lentilles de contact
to put sth in
mettre qc broche
to pin sth on

12. mettre (consacrer):

13. mettre (investir):

14. mettre (transformer):

15. mettre (faire fonctionner):

to turn sth on

16. mettre (régler):

17. mettre (installer):

mettre rideaux, papier peint
mettre moquette
mettre électricité

18. mettre (faire):

19. mettre (envoyer):

20. mettre (admettre):

21. mettre inform:

22. mettre μτφ:

II. mettre [mɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. mettre (se placer):

to put oneself at sb's/sth's disposal

2. mettre (placer sur soi):

3. mettre (se ranger):

4. mettre (porter):

5. mettre (commencer à):

6. mettre (pour exprimer le changement d'état):

se mettre en place réforme, nouvelle politique

7. mettre (se coincer):

8. mettre οικ:

se mettre avec qn coéquipiers

9. mettre οικ (boire trop):

10. mettre μτφ:

tête-à-tête [tɛtatɛt] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ (entretien)

I. bête [bɛt] ΟΥΣ θηλ

1. bête (animal):

2. bête (insecte):

3. bête (qui a du talent):

II. bête [bɛt] ΕΠΊΘ

bête personne, histoire, question:

ιδιωτισμοί:

I. tête-de-nègre [tɛtdənɛgʀ] ΕΠΊΘ αμετάβλ

II. tête-de-nègre [tɛtdənɛgʀ] ΟΥΣ θηλ

Γλωσσάρι «Κοινωνική ενσωμάτωση και ισότητα δυνατοτήτων» του Γαλλογερμανικού Γραφείου Νέων (OFAJ)

quête θηλ

Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA

notes

thermostat de tête de bobine

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Le pilote est protégé par un pare-brise blindé épais de 64 millimètres, un appui-tête et deux plaques avant en acier épais de 10 millimètres.
fr.wikipedia.org
Le biplan fut donc rééquipé d’un atterrisseur terrestre, mais aussi d’un appui-tête profilé.
fr.wikipedia.org
Les sièges baquets sont modifiés, dotés d'un appui-tête en 1970, ils sont désormais en une partie.
fr.wikipedia.org
Des vases canopes et un appui-tête y sont notamment mis en évidence.
fr.wikipedia.org
Un appui-tête, appuie-tête, ou repose-tête, est un appareil destiné à appuyer et maintenir la tête, en particulier chez les coiffeurs, dentistes, photographes, etc.
fr.wikipedia.org