Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Minn.
migliora
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
I. better1 [βρετ ˈbɛtə, αμερικ ˈbɛdər] ΕΠΊΘ good When better is used as an adjective, it is translated by migliore or meglio depending on the context (see this entry, and note that migliore is the comparative form of buono, meglio the comparative form of bene). The choice between migliore e meglio in the construction to be better than depends on whether buono or bene would be used originally with the noun. - Other constructions translate as follows: this is a better bag / car = questa borsa/auto è migliore; it is better to do = è meglio farlo. - For more examples and particular usages, see this entry.
1. better (more pleasing, satisfactory):
good news?” - “it couldn't be better!”
2. better (well, recovered):
to be better patient, cold, headache:
to feel all the better for rest, meal
3. better (happier):
better mood
4. better (of superior quality, class):
5. better (more virtuous, commendable):
6. better (more skilled):
better doctor, actor, teacher
to be better at subject, sport
7. better (more suitable, valid, appropriate):
better tune, tool, way, word, idea, example, reason, excuse, choice
to be better for purpose, task
8. better (more beneficial):
better exercise, food
9. better (more accurate):
better description, recollection, view, understanding
II. better1 [βρετ ˈbɛtə, αμερικ ˈbɛdər] ΟΥΣ
1. better (something preferable, more excellent):
2. better (more desirable state of affairs):
3. better (superior person):
my, your etc. betters (in rank)
my, your etc. betters (in merit)
III. better1 [βρετ ˈbɛtə, αμερικ ˈbɛdər] ΕΠΊΡΡ well
1. better (more adequately or excellently):
2. better (more advisably or appropriately):
will she come?” - “she'd better!” orshe better!” οικ
verrà?” - “sarà meglio!”
will it be open?” - “it had better be!” orit better had be!” orit better be!” οικ
sarà aperto?” - “sarà meglio!”
more cake?” - “I'd better not
ancora un po' di torta?” - “meglio di no
shall I come?” - better not
vengo?” - “meglio di no
IV. better1 [βρετ ˈbɛtə, αμερικ ˈbɛdər] ΡΉΜΑ μεταβ
1. better (surpass):
better score, one's performance, achievement
better rival's performance
2. better (improve):
better condition, quality
V. to better oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
VI. better1 [βρετ ˈbɛtə, αμερικ ˈbɛdər]
to get the better of person: enemy, opponent
fare ancora meglio (than di)
I. well2 [βρετ wɛl, αμερικ wɛl] ΟΥΣ
1. well (sunk in ground):
pozzo αρσ
2. well (pool):
sorgente θηλ
fonte θηλ
3. well ΜΗΧΑΝΟΛ (shaft for stairs, lift):
vano αρσ
4. well βρετ ΝΟΜ (in law court):
II. well2 [βρετ wɛl, αμερικ wɛl] ΡΉΜΑ αμετάβ
well → well up
I. well1 <compar. better, superl. best> [βρετ wɛl, αμερικ wɛl] ΕΠΊΘ
1. well (in good health):
how is he?” - “as well as can be expected
come sta?” - “non peggio del previsto
2. well (in satisfactory state, condition):
3. well (advisable, prudent):
4. well (fortunate):
II. well1 <compar. better, superl. best> [βρετ wɛl, αμερικ wɛl] ΕΠΊΡΡ
1. well (satisfactorily):
well treat, behave, feed, eat, sleep, perform etc.
to work well person:
to work well system:
2. well (used with modal verbs):
shall I shut the door?” - “you might as well
chiudo la porta?” - “fai pure
3. well (intensifier):
4. well (approvingly):
5. well:
I wish you well of it! ειρων
6. well:
7. well βρετ οικ:
III. well1 [βρετ wɛl, αμερικ wɛl] ΕΠΙΦΏΝ
he said he'd kill himself” - well, did he?”
IV. well1 [βρετ wɛl, αμερικ wɛl]
all's well that ends well παροιμ
to be well in with sb οικ
to be well up in sth
to leave well alone βρετ , to leave well enough alone αμερικ (not get involved)
you're well out of it! οικ
I. good <compar. better, superl. best> [βρετ ɡʊd, αμερικ ɡʊd] ΕΠΊΘ
1. good (enjoyable):
good holiday, news
good book, joke
good party
2. good (happy):
3. good (healthy):
good ear, eye, leg
good eyesight, hearing, memory
4. good (high quality):
good book, condition, degree, make, soil, score
good photo, hotel, coat, suit, china
5. good (prestigious) attrib.:
good address, family, marriage
6. good (obedient):
good child, dog
good behaviour, manners
7. good (favourable):
good review, impression, opportunity, sign
8. good (attractive):
good legs, teeth
good handwriting
to look good with garment, accessories: garment
9. good (tasty):
good meal
10. good (virtuous) attrib.:
good man
good life
good Christian
11. good (kind):
good person
my good man αρχαϊκ
how is your good lady? αρχαϊκ
12. good (pleasant):
good humour, mood
to be very good about mistake, misunderstanding
13. good (reliable):
14. good (competent):
good accountant, hairdresser, teacher
to be good at Latin, physics
to be good at badminton, chess
to be no good at chemistry
to be no good at tennis, chess, cards
to be good with old people, children, animals
to be good with numbers
15. good (beneficial):
to be good for person, plant, skin, health
to be good for business, morale
16. good (effective):
good example, method
buono, efficace (for doing per fare)
good knife
adatto (for doing a fare)
good shampoo
efficace (for doing per fare)
to look good design, wallpaper:
this will look good on your CV βρετ or résumé αμερικ
17. good (suitable):
good book, name
adatto (for per)
good day, moment
buono, adatto (for per, a)
18. good (fluent):
19. good (fortunate):
20. good (sensible):
good choice, idea, investment
21. good (close) attrib.:
good friend, relationship
22. good (serviceable):
23. good (accurate):
good description, spelling
to keep good time clock, watch:
24. good (fit to eat):
good meat, cheese
25. good (substantial) attrib.:
good salary, size, length, mile
good hour, kilo
26. good (hard) attrib.:
good kick, punch
27. good αρχαϊκ ΝΑΥΣ:
ιδιωτισμοί:
II. good [βρετ ɡʊd, αμερικ ɡʊd] ΟΥΣ
1. good (virtue):
bene αρσ
to be up to no good οικ
to come to no good person:
2. good (benefit):
bene αρσ
3. good (use):
4. good βρετ (profit):
to be £20 to the good
ιδιωτισμοί:
III. the good ΟΥΣ
the good npl (virtuous people):
i buoni αρσ
IV. good [βρετ ɡʊd, αμερικ ɡʊd] ΕΠΙΦΏΝ
V. good [βρετ ɡʊd, αμερικ ɡʊd]
good on you! βρετ οικ
better2 [βρετ ˈbɛtə, αμερικ ˈbɛdər] ΟΥΣ
I. better off [βρετ ˌbɛtər ˈɒf] ΕΠΊΘ
1. better off (more wealthy):
più ricco (than di)
2. better off (having more):
to be better off for space, books, boyfriends
avere più (than di)
3. better off (in a better situation):
4. better off (wiser):
II. better off [βρετ ˌbɛtər ˈɒf] ΟΥΣ
the better-off + verbo πλ
noticeably different, better, colder
markedly better, different, smaller
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
scommettitore (scommettitrice)
puntatore (puntatrice)
better di: than
non hai (niente) di meglio da fare? ειρων
andare meglio per compito, scopo
andare meglio paziente:
avere la meglio su avversario
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
I. better1 [ˈbe·t̬ɚ] ΕΠΊΘ
better συγκρ of good
to be better ΙΑΤΡ
II. better1 [ˈbe·t̬ɚ] ΕΠΊΡΡ
better συγκρ of well
o meglio
III. better1 [ˈbe·t̬ɚ] ΟΥΣ
1. better:
2. better pl:
my betters
ιδιωτισμοί:
IV. better1 [ˈbe·t̬ɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
better2 [ˈbe·t̬ɚ] ΟΥΣ
better → bettor
bettor [ˈbe·t̬ɚ] ΟΥΣ
scommettitore(-trice) αρσ (θηλ)
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
Present
Ibetter
youbetter
he/she/itbetters
webetter
youbetter
theybetter
Past
Ibettered
youbettered
he/she/itbettered
webettered
youbettered
theybettered
Present Perfect
Ihavebettered
youhavebettered
he/she/ithasbettered
wehavebettered
youhavebettered
theyhavebettered
Past Perfect
Ihadbettered
youhadbettered
he/she/ithadbettered
wehadbettered
youhadbettered
theyhadbettered
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In addition to straight wagers, exotic wagers offer bettors an opportunity to incorporate the placement of different horses in one or multiple races.
en.wikipedia.org
Also, unlike state lotteries, bookies could extend credit to the bettor.
en.wikipedia.org
Interest in the pool has increased and attracts bettors statewide.
en.wikipedia.org
The bettors' stake is automatically divided equally and placed as 2 separate bets.
en.wikipedia.org
When value is found, the tipster is recommending the bettor to place a bet.
en.wikipedia.org