Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ventanni
twenty years
I. ventenne [venˈtɛnne] ΕΠΊΘ
ventenne persona:
II. ventenne [venˈtɛnne] ΟΥΣ αρσ θηλ
ventata [venˈtata] ΟΥΣ θηλ
1. ventata (folata):
2. ventata μτφ:
ventaglio <πλ ventagli> [venˈtaʎʎo, ʎi] ΟΥΣ αρσ
1. ventaglio:
disporre qc a ventaglio carte, foto, riviste
volta a ventaglio ΑΡΧΙΤ
2. ventaglio (serie, gamma):
ventaglio μτφ
ventaglio μτφ
I. sventato [zvenˈtato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
sventato → sventare
II. sventato [zvenˈtato] ΕΠΊΘ
III. sventato (sventata) [zvenˈtato] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
sventato (sventata)
sventato (sventata)
sventare [zvenˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sventare (impedire):
sventare piano, attentato, complotto
2. sventare ΣΤΡΑΤ:
3. sventare ΝΑΥΣ:
I. paventare [pavenˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ λογοτεχνικό
paventare morte, rischi
II. paventare [pavenˈtare] ΡΉΜΑ αμετάβ λογοτεχνικό βοηθ ρήμα avere
I. avventato [avvenˈtato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
avventato → avventare
II. avventato [avvenˈtato] ΕΠΊΘ
avventato persona
avventato ipotesi, piano, giudizio, affermazione
avventato ipotesi, piano, giudizio, affermazione
avventato ipotesi, piano, giudizio, affermazione
I. avventare [avvenˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. avventare (scagliare):
avventare λογοτεχνικό
avventare sasso
2. avventare μτφ:
avventare parere, giudizio
II. avventarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
avventarsi su animale: persona
avventarsi su persona: persona, cosa
avventarsi su truppe: nemico
to let fly at sb also μτφ
I. inventato [invenˈtato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
inventato → inventare
II. inventato [invenˈtato] ΕΠΊΘ (d' invenzione)
inventato personaggio, storia
I. inventare [invenˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
inventare macchina, gioco, tecnica, alibi, teoria
inventare rimedio, sotterfugio
inventare rimedio, sotterfugio
inventare scusa, storia
II. inventarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
pentano [penˈtano] ΟΥΣ αρσ
tannino [tanˈnino] ΟΥΣ αρσ
I. avventare [avvenˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. avventare (scagliare):
avventare λογοτεχνικό
avventare sasso
2. avventare μτφ:
avventare parere, giudizio
II. avventarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
avventarsi su animale: persona
avventarsi su persona: persona, cosa
avventarsi su truppe: nemico
to let fly at sb also μτφ
I. ventenne [ven·ˈtɛn·ne] ΕΠΊΘ
II. ventenne [ven·ˈtɛn·ne] ΟΥΣ αρσ θηλ (persona)
ventata [ven·ˈta:·ta] ΟΥΣ θηλ
1. ventata (di vento):
2. ventata μτφ:
ventaglio <-gli> [ven·ˈtaʎ·ʎo] ΟΥΣ αρσ
1. ventaglio (oggetto):
2. ventaglio (gamma):
I. sventato (-a) [zven·ˈta:·to] ΕΠΊΘ (gesto, comportamento)
II. sventato (-a) [zven·ˈta:·to] ΟΥΣ αρσ (θηλ) μειωτ οικ
I. avventare [av·ven·ˈta:·re] ΡΉΜΑ μεταβ (scagliare addosso)
II. avventare [av·ven·ˈta:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
avventare avventarsi:
avventarsi (su qu/qc)
diventare [di·ven·ˈta:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ +essere
inventare [in·ven·ˈta:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. inventare (oggetto, fiaba):
2. inventare:
avventato (-a) [av·ven·ˈta:·to] ΕΠΊΘ
1. avventato (giudizio, atto):
2. avventato (persona):
tannino [tan·ˈni:·no] ΟΥΣ αρσ
sventare [zven·ˈta:·re] ΡΉΜΑ μεταβ (evitare)
Presente
ioavvento
tuavventi
lui/lei/Leiavventa
noiavventiamo
voiavventate
loroavventano
Imperfetto
ioavventavo
tuavventavi
lui/lei/Leiavventava
noiavventavamo
voiavventavate
loroavventavano
Passato remoto
ioavventai
tuavventasti
lui/lei/Leiavventò
noiavventammo
voiavventaste
loroavventarono
Futuro semplice
ioavventerò
tuavventerai
lui/lei/Leiavventerà
noiavventeremo
voiavventerete
loroavventeranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
L'uomo, però, geloso di lei, si avventa ubriaco contro la statua che, cadendo, lo schiaccia.
it.wikipedia.org
Deadman si avventa sull'eroe per salvarlo, cerca anche di possederne il corpo, ma non ci riesce, come se qualcos'altro lo stesse già possedendo.
it.wikipedia.org
Più che avventarsi di sua iniziativa sull'intruso, avvisa il padrone e aspetta ordini.
it.wikipedia.org
All'interno della società gioviana in rapida evoluzione, alcune forme aggressive hanno preso il sopravvento e si avventano sui commercianti male organizzati.
it.wikipedia.org
Torquato vorrebbe costringere l'amata a seguirlo, ma, respinto, in un impeto di violenza si avventa su di lei.
it.wikipedia.org