Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

boşalt
figure
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
figura [fiˈɡura] ΟΥΣ θηλ
1. figura:
figura (sagoma, forma)
figura (sagoma, forma)
figura (di persona)
figura disegnata
2. figura (corporatura):
figura
avere una bella figura
3. figura:
figura (illustrazione)
figura (illustrazione)
figura (diagramma)
figura (diagramma)
vedere la figura 1
4. figura:
figura (personaggio)
figura (personaggio)
figura (personalità)
figura (personalità)
figura di spicco or di punta
5. figura:
figura ΓΛΩΣΣ, ΜΑΘ, ΤΈΧΝΗ
figura umana, distesa
figura equestre
6. figura (nella danza):
figura
7. figura games:
figura (nelle carte)
figura (nelle carte)
court card βρετ
figura (nelle carte)
face card αμερικ
figura (negli scacchi)
8. figura ΛΟΓΟΤ (simbolo):
figura
9. figura ΝΟΜ (specie):
figura di reato
10. figura ΕΡΑΛΔ:
figura
far figura vestito:
far figura gioiello, decorazione:
fare bella figura
fare una misera figura or una figura barbina
che figura! che figura meschina!
far fare a qn la figura dello stupido
far fare una brutta figura a qn
ιδιωτισμοί:
figura geometrica
figura libera ΑΘΛ
figura materna
figura obbligatoria ΑΘΛ
figura paterna
figura piana
figura retorica
figura retorica
figura solida
I. figurare [fiɡuˈrare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. figurare (raffigurare):
2. figurare (simboleggiare):
II. figurare [fiɡuˈrare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. figurare (comparire):
figurare nome, cosa:
figurare nome, cosa:
figurare nome, cosa:
figurare nome, cosa:
2. figurare (fare figura):
III. figurarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. figurarsi (immaginare):
2. figurarsi (come risposta negativa) οικ:
did he remember this time?” - “the devil he did!”
3. figurarsi (in formule di cortesia):
grazie” - “si figuri!”
disturbo?” - “si figuri!”
may I?” - “yes, of course
posso prenderne un altro?” - “figurati!”
can I take another?” - “please do!”
campare figura
figura -a
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
figura θηλ
figura θηλ
figura θηλ (delle carte)
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
figura [fi·ˈgu:·ra] ΟΥΣ θηλ
1. figura (gener):
figura
2. figura (apparenza):
figura
3. figura (ιδιωτ):
fare (una) bella/brutta figura
che figura! ειρων
I. figurare [fi·gu·ˈra:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. figurare [fi·gu·ˈra:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
figurare figurarsi (immaginarsi):
fare una -a figura μτφ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
figura θηλ
figura θηλ
figura θηλ
to figure as sth/sb
full-length mirror
Presente
iofiguro
tufiguri
lui/lei/Leifigura
noifiguriamo
voifigurate
lorofigurano
Imperfetto
iofiguravo
tufiguravi
lui/lei/Leifigurava
noifiguravamo
voifiguravate
lorofiguravano
Passato remoto
iofigurai
tufigurasti
lui/lei/Leifigurò
noifigurammo
voifiguraste
lorofigurarono
Futuro semplice
iofigurerò
tufigurerai
lui/lei/Leifigurerà
noifigureremo
voifigurerete
lorofigureranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
L'acqua in eccedenza trafilava al di sopra del manufatto, ricongiungendosi con quella passata attraverso i moduli che proseguiva quindi il proprio corso verso la pianura.
it.wikipedia.org
Secondo le cronache del tempo un'ostia presente in un ostensorio rubato si sarebbe levata rimanendo sospesa in aria, sopra molti spettatori.
it.wikipedia.org
Il quinto movimento, in mi minore, è un'aria per soprano in forma di triosonata, con i violini che suonano all'unisono sopra il continuo.
it.wikipedia.org
Dato che la forma ottimale della punta morbida non è aerodinamica, spesso sopra è posto un altro cappuccio tagliavento di metallo morbido.
it.wikipedia.org
Ulteriori dittonghi si formano per vocalizzazione di /ʀ/ (come già detto sopra).
it.wikipedia.org