Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Erforderliche
figure

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

figura [fiˈɡura] ΟΥΣ θηλ

1. figura:

figura (sagoma, forma)
figura (sagoma, forma)
figura (di persona)
figura disegnata

2. figura (corporatura):

figura
avere una bella figura

3. figura:

figura (illustrazione)
figura (illustrazione)
figura (diagramma)
figura (diagramma)
vedere la figura 1

4. figura:

figura (personaggio)
figura (personaggio)
figura (personalità)
figura (personalità)
figura di spicco or di punta

5. figura:

figura ΓΛΩΣΣ, ΜΑΘ, ΤΈΧΝΗ
figura umana, distesa
figura equestre

6. figura (nella danza):

figura

7. figura games:

figura (nelle carte)
figura (nelle carte)
court card βρετ
figura (nelle carte)
face card αμερικ
figura (negli scacchi)

8. figura ΛΟΓΟΤ (simbolo):

figura

9. figura ΝΟΜ (specie):

figura di reato

10. figura ΕΡΑΛΔ:

figura
far figura vestito:
far figura gioiello, decorazione:
fare bella figura
fare una misera figura or una figura barbina
che figura! che figura meschina!
far fare a qn la figura dello stupido
far fare una brutta figura a qn

ιδιωτισμοί:

figura geometrica
figura libera ΑΘΛ
figura materna
figura obbligatoria ΑΘΛ
figura paterna
figura piana
figura retorica
figura retorica
figura solida

I. figurare [fiɡuˈrare] ΡΉΜΑ μεταβ

1. figurare (raffigurare):

2. figurare (simboleggiare):

II. figurare [fiɡuˈrare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere

1. figurare (comparire):

figurare nome, cosa:
figurare nome, cosa:
figurare nome, cosa:
figurare nome, cosa:

2. figurare (fare figura):

III. figurarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. figurarsi (immaginare):

2. figurarsi (come risposta negativa) οικ:

did he remember this time?” - “the devil he did!”

3. figurarsi (in formule di cortesia):

grazie” - “si figuri!”
disturbo?” - “si figuri!”
may I?” - “yes, of course
posso prenderne un altro?” - “figurati!”
can I take another?” - “please do!”
campare figura
figura -a
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
figura θηλ
figura θηλ
figura θηλ materna
figura θηλ retorica
ritratto αρσ a figura intera
figura θηλ (delle carte)

στο λεξικό PONS

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

figura [fi·ˈgu:·ra] ΟΥΣ θηλ

1. figura (gener):

figura

2. figura (apparenza):

figura

3. figura (ιδιωτ):

fare (una) bella/brutta figura
che figura! ειρων

I. figurare [fi·gu·ˈra:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ

II. figurare [fi·gu·ˈra:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

figurare figurarsi (immaginarsi):

fare una -a figura μτφ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
figura θηλ paterna
figura θηλ cruciale
figura θηλ cruciale
figura θηλ
figura materna
fare una bella figura
fare una bruta figura
figura θηλ
figura θηλ
to figure as sth/sb
full-length mirror
a figura intera
fare una brutta figura (come qc)
fare una bella figura
Presente
iofiguro
tufiguri
lui/lei/Leifigura
noifiguriamo
voifigurate
lorofigurano
Imperfetto
iofiguravo
tufiguravi
lui/lei/Leifigurava
noifiguravamo
voifiguravate
lorofiguravano
Passato remoto
iofigurai
tufigurasti
lui/lei/Leifigurò
noifigurammo
voifiguraste
lorofigurarono
Futuro semplice
iofigurerò
tufigurerai
lui/lei/Leifigurerà
noifigureremo
voifigurerete
lorofigureranno

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

I suoi paesaggi sono sospesi, non realistici, per certi versi metafisici, spesso privi di figure umane ma mai privi dell'intervento dell'uomo..
it.wikipedia.org
Campagne deserte e scorci abitati solitari, dove le figure umane sono rimpicciolite rispetto ai muri delle vecchie case.
it.wikipedia.org
È ricordato per la sua figura di mecenate.
it.wikipedia.org
Consideriamo un lamina infinitesima del bersaglio (come indicato in figura).
it.wikipedia.org
Fu anche poeta, pittore (faceva figure e decorazioni) e scenografo.
it.wikipedia.org