Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

woMEN’
Imagine that
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. figurare [fiɡuˈrare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. figurare (raffigurare):
2. figurare (simboleggiare):
II. figurare [fiɡuˈrare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. figurare (comparire):
figurare nome, cosa:
figurare nome, cosa:
figurare nome, cosa:
figurare nome, cosa:
2. figurare (fare figura):
III. figurarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. figurarsi (immaginare):
figurati or figuratevi un po'! οικ
figuriamoci or figurati (se ci credo)
2. figurarsi (come risposta negativa) οικ:
si è ricordato stavolta?” - “figurati or figuriamoci!”
did he remember this time?” - “the devil he did!”
3. figurarsi (in formule di cortesia):
grazie” - “si figuri!”
disturbo?” - “si figuri!”
may I?” - “yes, of course
posso prenderne un altro?” - “figurati!”
can I take another?” - “please do!”
I. figurato [fiɡuˈrato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
figurato → figurare
II. figurato [fiɡuˈrato] ΕΠΊΘ
1. figurato senso, linguaggio:
2. figurato (illustrato):
figurato libro
figurato libro
3. figurato ΜΟΥΣ:
I. figurare [fiɡuˈrare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. figurare (raffigurare):
2. figurare (simboleggiare):
II. figurare [fiɡuˈrare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. figurare (comparire):
figurare nome, cosa:
figurare nome, cosa:
figurare nome, cosa:
figurare nome, cosa:
2. figurare (fare figura):
III. figurarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. figurarsi (immaginare):
figurati or figuratevi un po'! οικ
figuriamoci or figurati (se ci credo)
2. figurarsi (come risposta negativa) οικ:
si è ricordato stavolta?” - “figurati or figuriamoci!”
did he remember this time?” - “the devil he did!”
3. figurarsi (in formule di cortesia):
grazie” - “si figuri!”
disturbo?” - “si figuri!”
may I?” - “yes, of course
posso prenderne un altro?” - “figurati!”
can I take another?” - “please do!”
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
pictorial language, description
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. figurare [fi·gu·ˈra:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. figurare [fi·gu·ˈra:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
figurare figurarsi (immaginarsi):
figurati!
figurato (-a) [fi·gu·ˈra:·to] ΕΠΊΘ (linguaggio, uso, significato)
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to figure as sth/sb
Presente
iofiguro
tufiguri
lui/lei/Leifigura
noifiguriamo
voifigurate
lorofigurano
Imperfetto
iofiguravo
tufiguravi
lui/lei/Leifigurava
noifiguravamo
voifiguravate
lorofiguravano
Passato remoto
iofigurai
tufigurasti
lui/lei/Leifigurò
noifigurammo
voifiguraste
lorofigurarono
Futuro semplice
iofigurerò
tufigurerai
lui/lei/Leifigurerà
noifigureremo
voifigurerete
lorofigureranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Nel gergo comune, si identifica in senso figurato con occhio clinico la capacità di giudicare prontamente il significato di una cosa.
it.wikipedia.org
I pannelli figurati venivano applicati sulle vesti, dando un aspetto di particolare ricchezza.
it.wikipedia.org
Il nome "mizuho (瑞穂)" in lingua giapponese significa letteralmente "riso abbondante" o, in senso figurato, "raccolto".
it.wikipedia.org
Il retro non presenta sculture figurate, bensì una ripartizione a pannelli con specchiature, dove sono ripresi gli stessi ornamenti del fronte.
it.wikipedia.org
Nella cornice si trovano scene figurate, soprattutto nella parte inferiore, dove si notano spesso ambientazioni in prospettiva, aggiornate alle conquiste della pittura coeva.
it.wikipedia.org